Читать книгу "Возвращение в Асгард - Ольга Иванова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты же сама слышала, — ответил он после некоторой паузы. — Позаботиться о тебе.
— Причину объяснил?
— Нет.
— И ты так просто согласился? Не верю.
— Твое право.
— Что он предложил взамен? Денег?
Бернар не ответил.
— Ясно… — протянула я, хотя на самом деле ничего для себя так и не прояснила. — А когда вы разговаривали?
— Неважно, — Бернар то ли ухмыльнулся, то ли недовольно поморщился.
И тут секреты. Как же я устала от них… В глазах снова стало горячо от слез, а в груди все сдавило. Как же я хочу, чтобы все эти недомолвки закончились! Иначе попросту сойду с ума.
Остаток пути мы проделали в полном молчании, лишь Фрол иногда что-то ворчал себе под нос да Марита раздраженно вздыхала, шарахаясь от очередной заблудшей души.
Хель, встречавшая нас на крыльце своих чертог, произвела впечатление даже на невозмутимого Бернара: я успела заметить в его глазах вспышку страха.
— За мной, — позвала Хель и повела нас по мрачным коридорам своих чертог.
Зал, куда она нас привела, давил своими серыми стенами и низкими потолками. По одну сторону шли арки окон в черных рамах, за ними же открывался вид на хребты гор, утопающих в плотной белесой дымке тумана. В центре зала стоял стол, на нем — пирамида из свитков, потрепанных, пожелтевших от времени.
— Принесли свои списки? — спросила Хель и, получив кивок от Бернара, показала на стол: — Это мои списки душ, поступивших за последний год. Сверяйте все. У меня души только умерших от болезни, голода и старости. Если затесается воин, погибший в битве, делайте пометку. Отправлю к Фрее или Одину. Мне чужого не надо.
— Ника? — окликнула она меня после. — Ты в порядке?
— Да, насколько можно быть в порядке в Хельхейме, — слабо улыбнулась я.
На самом деле чувствовала я себя неважно: кружилась голова, а желудок сжимался, точно призывал распрощаться со съеденным утром завтраком. И слабость, жуткая слабость. Но я пыталась не заострять внимания на этих ощущениях, тем более мне всегда было нехорошо в этом месте. Но Хель этого лучше не знать.
— Ладно, — кивнула богиня, но все же на прощание смерила меня внимательным взглядом. И что она прицепилась к моему самочувствию? Раньше ее это не беспокоило.
— Ну давайте начинать, что ли, — предложил Бернар, когда Хель оставила нас одних.
Мы разобрали свитки, сели за стол и принялись читать имена, параллельно сверяя их со списками Фригг. Работа была скучной, время тянулось медленно, и меня постоянно клонило в сон. И если бы не надоедливые мысли о Кее и нашем утреннем прощании, я бы точно заснула прямо на этих свитках.
Но потом произошло нечто, что заставило меня подскочить на месте, а сердцу забиться как испуганной птахе. Волчий вой. Пронзительный до мурашек, он несся со стороны гор. Но главное, я узнала его.
— Кто это? — Фрол спохватился первым и посмотрел в окно.
— Фенрир, — отозвалась я, тоже поглядывая за окно.
— Он так близко к нам? — с опаской уточнила Марита.
Когда я была в Хельхейме впервые, то, помню, тоже слышала вой Фенрира. Но тогда он звучал более отдаленно, почему же сейчас все как-то иначе? Будто Фенрир и вправду где-то совсем рядом.
— Он же на цепи, да? — уже почти шептала Марита.
Я не хотела ее пугать настоящим положением дел, поэтому только кивнула.
А в следующее мгновение в зал стремительно вошла Хель.
— Собирайтесь. Ваша практика на сегодня окончена, — ошарашила она нас.
— То есть? — поднялся Бернар. — Разве время уже вышло?
— Нет. Вам просто нужно возвращаться в академию. Немедленно, — казалось, Хель тоже чем-то взволнована, и мне это не понравилось. Очень не понравилось, так что вновь заныло сердце и еще больше закружилась голова. — Давайте быстрее выходите. Снаружи уже открыт портал, прямо в Академию.
А за окном снова протяжно взвыл Фенрир. Я встретилась взглядом с Хель, но она тут же отвела глаза. И еще раз повторила:
— Быстрее!
После очередного завывания Фенрира ни Мариту, ни Фрола упрашивать больше было не нужно: они, обгоняя друг друга, ринулись прочь из зала. Бернар же ждал в дверях, тревожно глядя на меня.
— Хель… — я все еще пыталась добиться правды, но богиня мертвых меня не хотела даже слушать. Развернулась, всколыхнув юбками ледяной воздух, и вышла из зала.
Когда мы с Бернаром оказались около портала, Мариты и Фрола уже и след простыл. Оживление, которое царило в Академии, вызвало еще больше волнение. Казалось, все студенты собрались во дворе и что-то обсуждали между собой. Вот только преподавателей почему-то не было видно.
Кей. Где Кей? Я бросилась внутрь здания. Теперь уже сердце ни на минуту не сбавляло бег, а билось еще сильнее и отчаяние. Я неслась по коридорам, заглядывала в распахнутые двери пустых аудитории, но нигде не находила Кея. Почему его нет? Ведь если бы что-то случилось, он встретил бы меня. Ждал бы внизу.
— Ника, подожди, — меня нагнал Бернар и взял за руку.
— Что происходит, Бернар? — я взглянула на него со страхом. — Что здесь происходит? Где Фригг? Где Один? Где Кей, наконец?
— Я вот и хочу предложить тебе попробовать это узнать, а не впадать в панику. Хотя бы вернуться во двор и расспросить других студентов. Должны же они хоть что-то знать!
— Ладно, пошли… — ком в горле не давал говорить, и эти слова я произнесла едва слышно.
На улице первыми мы встретили Мариту и Фрола.
— Узнали что-то? — еще издалека прокричал им Бернар.
Фрол нервно сплюнул и ответил:
— Пока только то, что ворота заперты снаружи, и стражники никого не выпускают за пределы Академии. Приказ Одина.
Я не понимала, ничего не понимала. И не хотела понимать. Просто сорвалась с места и понеслась к воротам. Растолкала группу студентов, которые околачивались там скорее ради любопытства, еще до конца не осознавая серьезность ситуации, и стала колотить по деревянным створкам:
— Откройте! Откройте немедленно! Выпустите меня! Сейчас же! Мне нужно выйти, очень нужно… — по моим щекам потекли слезы.
Но никто не спешил выполнять мою просьбу, будто за этими воротами и вовсе никого не было. Только и слышно было перешептывание первокурсников за спиной. Но непонятный грохот вдали в следующий миг заглушил и эти звуки. Он был коротким как мгновение, однако следом за ним хмурое небо озарила огненно-оранжевая вспышка. Потом еще одна — и все стихло.
Казалось, и вся Академия замерла.
— Что это? — прошептала я, запрокидывая голову.
— Я была права, — раздался рядом замогильный голос Иден. — Он все-таки наступил, — и когда я с испугом обернулась к ней, добавила с мстительными нотками: — Рагнарек. Час настал… Мы все умрем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение в Асгард - Ольга Иванова», после закрытия браузера.