Читать книгу "Под знаком Дарго - Николай Степанов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром при полном вооружении мы с Сонькой поднимались по пологому склону. В своей довольно потрепанной одежде мы выглядели не слишком воинственно, поэтому охрана подпустила нас достаточно близко к входу в Заповедник. Болтавшиеся там почти неделю без дела воины были рады любому развлечению, а появление двух вооруженных бродяг само по себе сулило некоторое веселье. Сразу пятеро рыцарей в сверкающих на утреннем солнце доспехах вышли нам навстречу из-за деревьев.
— Ты гляди, Верис, у них еще и мечи при себе имеются. Может, покажете, с какой стороны за них держаться? — ухмыляясь, поинтересовался один из них.
— Почему бы и не показать хорошему человеку, если просит, — спокойно ответил я.
— Смотри не поранься, когда будешь брать эту штуку в руки, — побеспокоился «хороший человек» о моем здоровье.
Меч мгновенно оказался в моей руке, а тело приняло боевую стойку.
— Вам одному показать или друзья тоже присоединятся?
Спокойный тон и содержание речи наряду с отточенными движениями моментально сбили спесь с воина, но перед лицом своих сослуживцев отступать уже было неловко. Он выбросил правую руку, пытаясь в длинном выпаде достать мой левый бок. Небольшой разворот корпуса, сильный удар по оружию противника у самой рукоятки — и меч сэра оказался на земле в двух шагах от хозяина. Сам же рыцарь, подняв ушибленную кисть руки, не сводил с меня изумленных глаз.
— Присоединяйтесь, господа, чтобы мне не пришлось каждому в отдельности демонстрировать азы фехтования, — обронил я в сторону опешивших воинов.
Коллеги говорливого сэра также не блистали особым мастерством и продержались в тренировочном сражении не более пяти минут. Теперь улыбался Каприн, так звали первого из бойцов, скрестивших со мной меч. Он уже опомнился и не скрывал удовлетворения от результата скоротечной схватки. Его друзья оказались в таком же положении, а их было четверо против одного. Старший дозора Верис сказал после окончания разминки:
— Если бы не уверенность в обратном, сказал бы, что ты чародей. Где же так учат сражаться?
— Где, где — в Караганде! — сказал я и был в своем ответе недалек от истины. Карагандинская школа бовиспа славилась на Земле своими бойцами. Мой тренер начинал именно там.
— Хотелось бы мне взглянуть на тамошних учителей.
Сам того не подозревая, воин подсказал мне, как лучше представиться:
— Считай, что одного ты уже увидел. Я — учитель фехтования.
— Такой молодой и уже учитель? — недоверчиво посмотрел на меня Верис.
— Может, сразишься с моим учеником? — кивнул я в сторону Соньки.
Мой голос звучал уверенно и даже покровительственно. Вдобавок принцесса пренебрежительно смотрела на потенциальных соперников, и ее взгляд был убедительным. Приблизительно так же она смотрела на меня при первой встрече в Сонном царстве. Результат тогда, правда, разочаровал девушку, но в данном случае нас встречали не с цветами. Рыцарь на секунду задумался, но, видимо, побоявшись быть поверженным девушкой, отказался от поединка.
— Ты хочешь сказать, что вот этому можешь обучить любого, даже женщину?
— Не каждого, — сразу вспомнил я нашего великого колдуна, — но тех, кто хотя бы умеет держать меч в руках — без особых проблем.
Воины всерьез задумались. Видимо, в мыслях они уже примеряли новую технику владения мечом к себе.
— И куда вы сейчас держите путь? — поинтересовался Верис.
— Заблудились мы с ученицей в этих болотах, а тут смотрим — лес настоящий. Подумали, может, встретим кого, кто дорогу в город укажет. Уже месяц бродим, поизносились — дальше некуда.
— А она тоже так умеет? — подключился к разговору Каприн, пока Верис прокручивал что-то в голове.
— Сражается она не хуже, но учить не умеет. Стоит ей продемонстрировать кому-либо свое мастерство — и можно уносить труп. Так что тренируется она только со мной и работает по совместительству телохранителем.
После таких слов рыцари начали с опаской поглядывать в сторону принцессы, при этом во взгляде сквозило нескрываемое уважение.
— Мы через пару дней отправляемся в город. Там я обещаю вам работу за хорошие деньги, — прервал свои раздумья начальник дозора. — Сейчас приглашаем в гости, наш лагерь тут неподалеку.
Грех было не воспользоваться столь любезным приглашением, тем более что времени до получения бароном королевских отличий оставалось совсем немного, а еще надо было отыскать место проведения этой церемонии.
В глубь леса мы отправились в сопровождении Каприна.
— Твердо запомни — в этом лесу нельзя наносить вред деревьям, — на всякий случай предупредил я Соньку, пока наш проводник докладывал своему капитану о ценной находке.
Информацию восприняли с недоверием, поэтому капитан Виркус сам подошел к нам. Он выделялся среди остальных более гордой осанкой и наличием широкой красной ленты, перекинутой через плечо поверх доспехов.
— Я еще не встречал человека, способного выбить меч у моего воина. Вы не продемонстрируете свое искусство мне лично?
— Только не на виду у ваших подчиненных. Солдаты не должны видеть своего командира побежденным.
Капитан задумался. Он производил впечатление неглупого человека, и, словно в подтверждение, прозвучали его слова:
— Вы правы. — Затем он обратился к воинам, предвкушавшим интересное зрелище: — Мы с учителем пройдемся по лесу. Каприну возвратиться на пост, остальным оставаться на месте.
Время поджимало, а в лагере мы кроме рыцарей никого не увидели. Командир наемников, скорее всего, знал о местонахождении барона, но спрашивать его означало раскрыть свою легенду. Глазами я показал Соньке проследить за тем, чтобы за нами никто не увязался. Мы отошли на две сотни шагов и начали учебный поединок.
Виркус был опытнее своих подопечных, но не выше шестого уровня стандартного фехтовального тренажера. Я несколько раз обозначил его поражение легким касанием меча, а когда он, разгоряченный схваткой, опустил оружие под недопустимым углом, нанес сильный рубящий удар по центру лезвия. Капитан не выронил своего оружия, но в руках осталась лишь его половина.
— Эх, меч-то зачем ломать! Я и так видел, что по сравнению с вами выгляжу мальчишкой.
— На то есть веские причины. Я просто решил продемонстрировать, что может произойти, если вдруг по какой-то причине вы откажетесь сообщить, где скрывается Гнитряс. Советую также учесть тот факт, что у меня очень мало времени.
Острие меча упиралось в его горло.
— Барон рядом с нашим лагерем, только с противоположной стороны, — сдавленно проговорил Виркус, поскольку я поставил его в некомфортные условия.
Сбоку раздался хруст сухой ветки, и я заметил спину убегающего Каприна. Времени связывать Виркуса теперь у меня не было.
— Дисциплина у тебя ни к черту, капитан, — сказал я и ударом рукоятки по голове временно вывел из строя командира сэров.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под знаком Дарго - Николай Степанов», после закрытия браузера.