Читать книгу "Мир после: Водный мир - Ольга Шевлягина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, мы слышали, что наследник Правителя подает большие надежды, – кивнул Лектус, – именно поэтому я хочу служить ему уже сейчас, чтобы в будущем добиться много большего, чем небольшой островок, покрытый льдами, на краю мира.
– Мы слышали, что у вас есть отличные бойцы, что вы их воспитываете, – заговорил Истер, отставляя наполовину выпитый бокал. – У нас не очень много времени, а я бы очень хотел взглянуть, в наших окрестностях такого чуда нет. Возможно, я бы купил себе одного бойца.
– Давайте тогда отобедаем и сходим в школу бойцов, – предложил Сайрок, алчным взглядом выхватывая руку Истера, который как бы случайно пошевелил мешочком, в котором перекатывались камни. Конечно, Главе города ни к чему было знать, что внутри нет ни одного обменного камня, лишь галька с берега.
– Боюсь, что у нас нет столько времени, – покачал головой Истер, – значит, купим в другом месте, а у вас отобедаем.
Лектус подивился такой хитрости полукровки, который явно играл на желании заработать стоявшего перед ним Правящего.
– Ну, тогда, я прикажу завернуть вам обед с собой и доставить на ваш корабль, – решился, наконец, Сайрок, видимо, не справившись с желанием поразить гостей и нажиться на продаже, к тому же гости же следуют в столицу, где смогут рассказать о богатом городе и увлечении, которого в Красном городе нет, но которое приносит столько удовольствия и обменных камней. Все это Лектус прочел на простом лице Сайрока, видимо, и не пытавшегося никогда скрывать своих истинных побуждений. Другой это был народ – провинциалы. – Идемте же!
Школа бойцов Сайрока располагалась на втором правом острове Архипелага и была соединена с остальными островами только паромом, который ходил туда исключительно с разрешения Сайрока. Видимо, Глава города боялся, что бойцы разбегутся.
– Моя школа лучшая по южную сторону от Водного пояса, мои бойцы выступают и на Черных островах, и в Желтом Архипелаге, и в Пустынных землях, и это только по эту сторону пояса, – хвастался Сайрок, пока паром медленно приближался к небольшому острову, окруженному каменной стеной, за которой виднелись крыши зданий. По правую руку оставался остров, от которого даже с расстояния веяло жаром огня и раскаленного металла. – Простите за этот запах и пекло, но сами понимаете – без кузниц нам никуда. Я и сам там редко бываю, адское место, но надсмотрщикам плачу ого-го сколько!
Лектус слушал болтовню Сайрока в пол-уха – он вглядывался в силуэт застывшего на волнах бухты корабля. Отсюда не было видно четко, но, кажется, на палубе никого. Он тревожился за сестру, но надеялся, что Алексис предупредила ребят, а Глава успокоился и не стал обыскивать корабль.
Истер явно нервничал, но Лектус положился на то, что Сайрок примет это за беспокойство из-за огня кузниц, для Правящего это нормально. Остров приближался, уже доносился с берега запах камня, мужского пота и соли, которая оседала на стенах мини-крепости.
Двери в стене отворились сразу, как Сайрок сошел с плота и направился ко входу в школу бойцов. Хотя это были не двери, а скорее ворота. Они вели в широкий двор, который, видимо, служил и ареной, поскольку напротив ворот располагались трибуны в виде амфитеатра.
– Я часто устраиваю тут бои, иногда со своими бойцами прибывают другие владельцы школ, мы организуем яркие представления для всей округи, зрители приезжают даже с островов, что находятся западнее и южнее Архипелага, – Сайрок потер руки, видимо, вспоминая о доходе с этих зрелищ. – Это целые комедии и трагедии, не чуть не хуже, чем в театре Песчаного острова или Черных островов. Вы бывали в театре?
– Нет, не доводилось, – покачал головой Истер, и Лектус едва сдержал улыбку, представив себе этого дикого полукровку в театре. Он однажды был с отцом на спектакле, когда одна труппа приезжала в Красный город с гастролями, и вообразить Истера зрителем было достаточно сложно.
– Что ж, думаю, для дорогих гостей мы можем устроить показательные выступления, заодно вы сможете выбрать себе бойца. Они отлично натренированы и послушны, – Сайрок присел на одну из скамей амфитеатра, приглашая Лектуса и Истера сесть рядом. Он хлопнул в ладоши, и на его зов примчался темнокожий широкоплечий мужчина в одних штанах. – Выводи бойцов, пусть наши гости полюбуются на наших выкормышей.
– Да, господин, – и человек испарился так же стремительно, как появился, под сводом каменного здания, где, видимо, содержались бойцы.
– У нас сейчас содержатся двадцать три особи, большая часть из них – это купленные нами дикари с севера, да гиганты с востока, но есть и те, кого мы растим, взяв из питомника, воспитываем в них характер и волю к победе, – с самодовольством рассказал Сайрок, наблюдая за тем, как из-под трибун выводят строй полуголых мужчин.
Истер с отвращением смотрел на бойцов, которые с какой-то звериной покорностью выстроились перед гостями, опустив головы и сложив на груди руки, словно ряд исполинских статуй. Большинство из них – взрослые мощные мужчины, на коже их были видны шрамы и свежие раны, руки вздымались буграми мышц. Но были и несколько подростков, которые выделялись не только телосложением, но и поведением: они стояли позади и все время вздрагивали.
– Давайте, пусть дерутся! Дай им мечи, – лениво махнул Сайрок. Лектус уголком глаза следил за разъяренным Истером, понимая, что зря они приняли это приглашение и отправились сюда, полукровка явно собирался начать борьбу за свободу этих бойцов.
По команде мужчины встали парами, лицом друг к другу, только пара молодых и явно неопытных замешкалась, за что тут же каждый из них получил палкой по спине. На коже парней остались кровавые следы, как от шипов.
– Мы купим вот этих двух.
Лектус мысленно застонал: вот идиот!
Сайрок недоуменно посмотрел на Истера:
– Но они совсем не обучены, еще не готовы драться!
– Мы сами их подготовим, ваши мужланы испугают мою жену, которая сейчас на корабле, – нашелся полукровка, вставая.
– Отец, давай возьмем опытного бойца, – попытался вмешаться Лектус, он бы с удовольствием сейчас ударил палкой этого безмозглого дикаря. Мало им проблем! Им нужен был взрослый наученный боец, который стал бы им защитой в пути. Так нет, этот идиот пожалел двух щенков!
– Нет, мы возьмем молодого, – кажется, до Истера дошло, что он собирается купить два лишних рта на корабль. – Вот того, черноволосого.
– Он слабый и своевольный, – предостерег Сайрок, видя по лицу гостя, что отговаривать его бесполезно. – Почти необученный. Его привезли с севера, с тех пор он не сказал ни слова. Не думаю, что это подходящая компания для вашей жены.
– Я беру его.
Сайрок поднял руки, показывая, что сдается и не препятствует.
– Я возьму с вас за него только десять обменных камней, – вздохнул Глава Архипелага, – вы избавляете меня от больших проблем в лице этого детеныша.
– Отдай ему деньги и пошли, мы и так слишком задержались, – кинул Лектусу Истер, и Принц прямо представил, какое удовольствие доставляет полукровке возможность покомандовать. Лектус вынул из кошеля десять камней – брошенные на ветер камни! – и передал их Сайроку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир после: Водный мир - Ольга Шевлягина», после закрытия браузера.