Читать книгу "Ловушки и фантомы - Брайан Чик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В костюме Чудо-Женщины?
– Ну… я испугался. Извини!
Элла схватила Ричи за огромный воротник и выдернула в коридор:
– Вылезай, тормоз! На этой неделе ты уже достаточно посидел в шкафчиках.
Они побежали по коридору, и Ричи узнал, что же случилось с сасквочем – ему «повезло» встретиться с десандерами. В конце крыла старших классов стояли Сэм, Ханна и Солана. С ними был и Ной. А сасквоч мешком костей и мышц валялся за кучей развороченных шкафчиков.
– Где Меган? – спросил Ричи.
– Не беспокойся, – ответила Элла, когда они присоединились к остальным переходчикам, – Тамерон обо всём позаботится.
Меган и сасквоч
Меган болталась в воздухе вверх ногами, её голова была на уровне коленей сасквоча. Вдруг что-то обернулось вокруг пояса чудовища. Нечто, похожее на огромную змею, но Меган почти сразу поняла, что это был хвост – хвост Тамерона!
Хвост на глазах сжимался, всё сильнее сдавливая туловище сасквоча. Чудовище выпустило Меган и принялось бить кулаками по бронированным пластинам и дёргать за них в бесплодных попытках высвободиться. Тело сасквоча раздувалось в самых странных местах, и уже через несколько секунд он забился, а потом обвис безвольной куклой. Хвост ослабил захват, и чудовище соскользнуло на пол, где и осталось лежать с переломанным позвоночником. Хвост отполз в сторону и, скрутившись, занял своё привычное место за спиной Тамерона.
Тамерон подошёл к Меган и протянул ей руку, помогая подняться. Девочка старалась смотреть куда угодно, только не на мёртвого сасквоча, и надеялась, что со временем ей всё же удастся забыть его жуткую гибель.
– Где все остальные? – спросила она.
Ответа не потребовалось, потому что именно в эту секунду из крыла старших классов выбежали переходчики.
– Всё в порядке? – спросил Сэм, остановившись рядом.
Меган и Тамерон кивнули.
– Кто-нибудь видел Чарли? – поинтересовался Тамерон.
Все отрицательно помотали головой.
– Идём, – позвал Сэм. – Он где-то здесь. Давайте найдём его прежде, чем он найдёт нас.
Сэм повёл переходчиков вдоль стеклянной стены медиацентра и свернул за поворот. Недалеко от середины длинного коридора располагалась комната с табличкой «Служебное помещение. Щитовая». Дверь в неё была широко распахнута.
– Чарли? – предположила Ханна.
Ребята насторожённо переглянулись.
– Есть лишь один способ выяснить, – решил Сэм.
И все вместе они прокрались в служебную комнату.
Подвал
Служебное помещение было размером с целый класс, а всё свободное пространство здесь занимали жужжащие, пикающие и гудящие приборы. Десятки труб соединяли металлические ящики непонятного назначения и исчезали в стенах. К некоторым были приделаны большие красные вентили. А один прибор был буквально истыкан трубами, напомнив Ною паука со множеством лапок.
Чарли здесь не было. Но в задней части комнаты обнаружилась ещё одна большая дверь, которая тоже оказалась открыта.
Сэм повернулся к скаутам:
– Вы знаете, куда она ведёт?
Те помотали головами.
Сэм с секунду осматривал дверь.
– Идёмте, – сказал он и первым двинулся к ней, обмахивая крыльями оборудование. Остальные переходчики последовали за ним. Длинный хвост Тамерона скользил по полу точно огромная извивающаяся змея.
На пороге Сэм наклонился и что-то подобрал. Он показал находку группе: сломанный навесной замок. Обычно эту дверь держали закрытой. Подойдя к проёму, переходчики ощутили движение холодного воздуха. Ребята заглянули внутрь. За дверью начиналась пыльная бетонная лестница. Высокие ступеньки вели в подвал с земляным полом, причём сразу было видно, что этот подвал очень старый.
– Вероятно, он остался от прошлого здания школы, которое снесли, – предположил Ричи.
Скауты согласно кивнули.
Сэм указал куда-то вниз. На земле, в нескольких футах от последней ступеньки, можно было различить отпечаток огромной когтистой ступни. Сасквоч проходил там, но, судя по следам, он не спускался по лестнице, а, наоборот, шёл откуда-то из подвала.
Махнув рукой, чтобы остальные следовали за ним, Сэм зашагал по лестнице. Ноя окутал плотный воздух подземелья. Казалось, десятилетиями простоявшие здесь запахи затхлости и земли обрели реальный вес. Сразу за лестницей начинался коридор футов шесть шириной и не меньше сотни длиной. В неровных бетонных стенах темнели четыре дверных проёма. Из освещения здесь было только несколько тусклых голых лампочек в дешёвых плафонах. Их, как и пол, как и выемки в потрескавшемся бетоне, покрывал слой пыли.
Ступая тихо и осторожно, Сэм вёл их группу по коридору. Никто из переходчиков не решался заговорить. Где-то рядом был сасквоч, и они понятия не имели, как и зачем он тут оказался. Вдруг он был не один? И куда делся Чарли Ред?
Сэм сунул голову в первый дверной проём по левую сторону. Осмотревшись, он обернулся к переходчикам и, кивнув, продолжил путь дальше по коридору. Проходя мимо, Ной тоже заглянул внутрь и увидел старую печь под толстым слоем пыли. Из большого металлического короба к потолку тянулись десятки труб, похожих на щупальца робота-осьминога.
Земляной пол заглушал звуки их шагов. Если не считать удаляющегося гула приборов в служебном помещении, вокруг царила зловещая тишина.
Сэм проверил комнату справа. Пусто. Он повёл группу дальше и заглянул в следующую дверь. Тоже ничего. Переходчики, не останавливаясь, двинулись дальше.
Футов через пятьдесят из комнаты почти в самом конце коридора неожиданно кто-то вышел, и ребята застыли на месте. Человек обернулся в их сторону, и переходчики узнали в тусклом свете ламп Чарли Реда.
– Ред, всё кончено, – сказал Сэм.
Чарли усмехнулся:
– Я так не думаю.
– Оглянись вокруг, – произнесла Солана. – Нас восемь против тебя одного. Мы загнали тебя в угол.
Чарли посмотрел куда-то в тёмные тени сбоку от себя:
– В угол, говорите?
– Именно так, – кивнул Сэм.
– Откуда такая уверенность?
Переходчики промолчали.
Выждав пару секунд, Чарли продолжил:
– Прежде чем вы броситесь… и скрутите меня… не против, если я окажу вам небольшую услугу?
Сэм растерялся.
– Хотите, чтобы ваши гарнитуры вновь заработали? – не дождавшись ответа, спросил Чарли.
– Это ты их заглушил? Но как…
– Вы меня недооцениваете, – вздохнул Чарли. Он снял с пояса рацию и поднёс её к губам. – Пожалуйста, верни нашим друзьям их радиоволны. Приём.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловушки и фантомы - Брайан Чик», после закрытия браузера.