Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Непокорная невеста - Энн Хэмпсон

Читать книгу "Непокорная невеста - Энн Хэмпсон"

150
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 43
Перейти на страницу:

Джуди заколебалась: не рассказать ли все Флории? Коринна уверена, что это Джуди крутит роман с Георгием, но сколько Джуди сможет вытерпеть? Коринна будет смеяться над ней при каждой их встрече и всякий раз будет заводить разговор о «неверности» Джуди — уж в этом можно было быть уверенной. Может быть, она даже расскажет кому-нибудь об этом — точно так же, как рассказывает всем о своем романе с Крисом. Флория, затаив дыхание, ждала ответа, и Джуди стало ее жаль. Она не имеет права настаивать, чтобы Флория во всем призналась.

— Да нет, пустяки… — Джуди облегченно вздохнула, увидев, что к столу подошла мадам Вулис. На ее лице сияла такая радостная улыбка, какой Джуди еще ни разу у нее не видела. Она посмотрела на дочь, потом на невестку, обращаясь к ним обеим:

— Мы снова будем вместе, я и отец. Он просит меня простить его. Хочет начать все сначала. Я решила прислушаться к совету Криса и разрешить отцу вернуться.

Джуди растерялась — она не знала, что сказать, зато Флория улыбнулась матери и сказала, что она очень рада решению родителей помириться. Мадам Вулис вопросительно посмотрела на невестку, и Джуди поняла, что она ждет одобрения также и от нее. Джуди стала лихорадочно подыскивать приличествующие случаю слова. Наконец она заговорила, но голос ее звучал застенчиво и неуверенно:

— Я очень рада, мама, если, конечно, вы будете счастливы.

— Да, я буду счастлива. Мы оба с Михалисом были страшными упрямцами, но теперь мы стали старше и, надеюсь, умнее. Не знаю, говорил ли тебе Крис, но мы жили порознь более пяти лет.

Джуди кивнула:

— Да, он говорил мне об этом.

Они замолчали. Наконец мадам Вулис пожелала им спокойной ночи и ушла. Флория и Джуди услышали, как она желает всем в гостиной спокойной ночи, и вскоре в окне ее спальни вспыхнул цвет, бросая янтарный отблеск на лужайку.

— Мама проявила настоящее великодушие, когда сказала, что они оба были упрямцами, — заметила Флория, помолчав немного. — Отец очень похож на Криса, он властный, высокомерный и любит, чтобы ему все подчинялись, — по крайней мере, любил. Мама много разъезжала по свету и видела, как живут женщины в других странах и как мужья относятся к ним. Сначала она пыталась, если можно так выразиться, смягчить отца. Но он был очень упрям и настаивал на том, чтобы они в своей жизни следовали восточным традициям. По его представлениям, мужчина — это бог. Когда мы с Крисом были еще маленькие, мама много раз грозилась, что уйдет от отца, когда мы подрастем, но он по-прежнему оставался надменным и властным. Мама была очень несчастлива в семейной жизни, поскольку ее не устраивала роль покорной жены, как это принято в греческих семьях. Супружеская жизнь моих родителей с самого начала пошла наперекосяк… — Флория вдруг замолчала, и в глазах ее появилось странное выражение. Она посмотрела на Джуди и воскликнула, как будто до нее только что дошло: — А, теперь я все понимаю! Меня всегда поражало отношение Криса к тебе. Я никак не могла понять, почему он был так… мягок с тобой и так предупредителен, почему он позволял тебе делать все, что захочется. Но теперь мне все ясно: он не хотел, чтобы его семейная жизнь была похожа на жизнь наших родителей… — Флория замолчала, а потом добавила: — Я всегда думала, что он очень любит тебя, раз согласился так долго ждать; теперь я в этом уверена. — Она смущенно улыбнулась. — Подумать только, это я говорю тебе, что мой брат тебя любит. Да ты это и так знаешь — и всегда знала.

Крис любит ее… Джуди почувствовала, что вся дрожит. Неужели Крис ее любит? Но возможно ли это? Он ждал ее два года, даже больше двух лет. «Если он женился на мне, чтобы обладать моим телом, — вновь задала себе Джуди мучивший ее вопрос, — почему же тогда он не сделал никаких попыток овладеть им? Боже, какой же глупой я была!» Джуди стало стыдно за свои прошлые мысли, но они упрямо лезли в голову. И как только она могла поверить, что Крис вернулся к Коринне, потому что больше не испытывал влечения к ней, к Джуди, к той, которую выбрал себе в жены! Джуди вдруг стало нечем дышать, и она потянулась к маленькому кружевному воротничку на платье. Она обвиняла мужа во всех грехах, а он на самом деле был ни в чем не повинен. Буквально минуту назад она назвала Криса слабым, поскольку он не пытался командовать ею, а он просто старался вести себя осторожно, и только теперь Джуди это поняла. Когда она, наконец, заговорила, Флории показалось, что она думает вслух. В голосе Джуди звучало раскаяние:

— Значит, распавшийся брак родителей послужил Крису хорошим уроком…

— Да, это несомненно. Женщины в наши дни борются за равенство, и если мужчина умен, то он признает, что мужчины и женщины равны во всем, кроме физической силы. Только там, где жена в браке — равноправный партнер, возможно семейное счастье. Мой отец не верил в это, но, видимо, он изменил свои взгляды, раз мама согласилась вновь жить с ним. — Флория замолчала, и лицо ее помрачнело. — Отец в последний раз проявил свою власть, когда заставил меня выйти замуж за Винсента. Родители жестоко разругались после этого.

Джуди посмотрела на Флорию с удивлением:

— Но ты ведь в это время жила с матерью?

Флория кивнула:

— Ты хочешь сказать, что мне не надо было соглашаться на брак с Винсентом?

— Да, именно это я и хотела сказать. Ты ведь жила с матерью и могла остаться с ней.

— Отец заявил, что, если я не подчинюсь, он оставит всех нас без денег, да к тому же перестанет выплачивать алименты моей матери.

— И все равно я не понимаю. Ведь Крис мог бы содержать вас, правда?

Последовало долгое молчание, — казалось, Флории расхотелось разговаривать на эту тему. Наконец она заговорила, и Джуди в изумлении услышала, что Крис в то время, как и его отец, верил, что женщина — существо низшего порядка, и был убежден, что жениться нужно только по предварительному сговору. Он был на стороне отца и считал, что Флория должна выйти замуж за Винсента. Однако Флория была убеждена, что теперь он жалел об этом и, если бы можно было повторить все сначала, он ни за что бы не отдал свою сестру замуж за человека, которого она не любит.

Джуди задумалась; у нее самой тоже сложилось впечатление, что Крис жалел свою сестру, несмотря на то, что однажды он равнодушно, как показалось Джуди, заявил: «Женщина должна быть довольна своим мужем, каким бы он ни был».

Джуди вспомнила и другой случай, когда Крис, с еще большим бессердечием, сказал, что муж Флории, наверное, побьет ее, если узнает, что она хочет завести роман.

Крис, скорее всего, понимал, что теперь уже ничего не изменишь, — что сделано, то сделано. И хотя жизнь Флории была загублена, ей нужно было смириться со своей судьбой, а не искать лазейки.

Джуди размышляла над словами Флории. Вдруг на ум ей пришли слова Криса, сказанные ее дедушке. Крис тогда выразил надежду, что Джуди воспитали так, что она всегда будет знать свое место. Ему отнюдь не улыбалась перспектива жить со строптивой женой. Очевидно, в то время он вовсе не намеревался позволять своей жене поступать так, как ей захочется. Но при всем при этом он любил Джуди, если, конечно, Флория не заблуждается на этот счет, а в том, что она не заблуждается, Джуди была теперь уверена. Да, он попросил ее руки, потому что любил ее, но тогда Крис еще искренне верил в превосходство мужчины над женщиной. Могло случиться так, что его любовь оказалась столь сильной, что он решил не рисковать понапрасну. Он хотел соединиться с Джуди на всю жизнь и поэтому позволил ей «управлять» собой, а также согласился подождать, пока она сама не решит, что эти игры в равноправие пора заканчивать. Будет ли он всегда таким уступчивым? Легкая улыбка тронула губы Джуди, и она неосознанно покачала головой…

1 ... 39 40 41 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Непокорная невеста - Энн Хэмпсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Непокорная невеста - Энн Хэмпсон"