Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Том Стволер - Дарен Кинг

Читать книгу "Том Стволер - Дарен Кинг"

153
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 59
Перейти на страницу:

— Очень красивые пещерные люди, Боксфорд. Том, хочешь понадувать шарики?

Я качаю головой.

Рокси достает коробку с воздушными шариками. Они еще ненадутые, мертвые. Их надо надуть.

Рокси дает мне синий шарик.

Себе берет тоже синий. Потом берет его в рот, надувает.

Я тоже беру шарик в рот. Рокси говорит:

— Надувай.

Я надуваю, но он почему-то не надувается. Рокси говорит:

— Дуй сильнее.

Я дую сильнее, но он все равно почему-то не надувается.

Рокси берет из коробки еще один шарик и растягивает его, так что он получается очень длинный. Рокси дает его мне.

Я беру шарик в рот. Надуваю. Он чуть-чуть надувается, а потом вдруг скрипит, вырывается у меня изо рта и падает на пол.

Рокси смеется.

Раздается стук в дверь.

Кто-то стучится к нам в дверь.

Боксфорд кричит:

— Заходите, открыто.

Нам слышно, как дверь открывается. Кто-то заходит.

Боксфорд выходит на лестницу, смотрит вниз. Мы с Боксфордом вместе стоим и смотрим, кто там пришел. Это пришел пивной дяденька, принес пиво. Боксфорд говорит:

— Это принесли пиво.

Пивной дяденька кричит снизу:

— С вас двадцать пять евро. — У пивного дяденьки большое пивное пузо, и он прижимает к нему ящик с пивом. Ставит ящик на пол. Выходит наружу, потом возвращается с еще одним ящиком. Ставит ящик на пол.

Боксфорд заходит на кухню.

— Рокси, у нас есть деньги, чтобы расплатиться за пиво?

— Возьми сам знаешь где.

Боксфорд открывает буфет, достает конверт. В конверте есть деньги. Я его уже видел — конверт. На нем написано: «Деньги».

Мы с Боксфордом спускаемся по лестнице вниз. Пивной дяденька принес еще несколько ящиков с пивом. И приносит еще и еще.

Боксфорд говорит:

— Ух ты, как много.

Пивной дяденька носит ящики с пивом. Он говорит:

— Да уж, немало.

Боксфорд считает денежку, чтобы отдать за пиво. Он считает:

— Пятнадцать. Двадцать. Двадцать пять. Ладно, гулять так гулять. Берите тридцатку. Купите себе новую рубашку.

Пивной дяденька делает сморщенное лицо. Выходит на улицу. Хлопает дверью.

Боксфорд открывает картонный ящик. Там, внутри, пиво в банках.

— Том, поможешь мне оттащить все наверх?

Мы с Боксфордом носим пиво наверх. Боксфорд носит, а я помогаю. Боксфорд несет один ящик. Ящик очень большой, но и Боксфорд большой, и ему вовсе не тяжело. А вот мне тяжело, потому что я маленький. Мне никак не унести целый ящик. Я беру одну банку и несу ее наверх.

Боксфорд ставит коробку с пивом на кухонный стол. Я ставлю банку на кухонный стол. Рокси смеется.

Боксфорд смотрит на банку с пивом, качает головой.

— Том, давай ты лучше поможешь Рокси.

— Да, Том, мне нужно еще насадить хренуечки на палочки. Будешь мне помогать?

Я делаю сморщенное лицо.

— Хренуечки. — Рокси берет маленькую колбаску. — Это такие колбаски с хреном. — Рокси смотрит на меня и смеется. Потом берет маленькую деревянную палочку и втыкает ее в колбаску. — Хренуечки на палочках. Угощение для гостей.

Мы с Рокси сидим, делаем угощение. Хренуечки на палочках. Я протыкаю колбаски, а Рокси раскладывает уже проткнутые на большом металлическом подносе.

Раздается стук в дверь.

Кто-то стучится к нам в дверь.

Боксфорд кричит:

— Заходите, открыто.

Слышно, как открывается дверь. Кто-то заходит. Я говорю:

— Это, наверное, тот пивной дяденька с пивом.

Боксфорд качает головой.

Боксфорд выходит на лестницу, смотрит вниз. Боксфорд говорит:

— Это принесли вино.

Я выхожу на лестницу. Держу в руке хренуечек на палочке.

Винный дяденька говорит:

— С вас… так, сейчас уточним. — Винный дяденька смотрит на запись в блокноте. — Тридцать шесть евро. — У него есть усы. Винный дяденька выходит на улицу и возвращается с ящиком. Ставит ящик на пол. Потом снова выходит на улицу и приносит еще один ящик. Ящики такие шикарные. Там вино, а вино — это очень шикарно.

Боксфорд заходит на кухню.

— Я возьму деньги, отдать за вино…

Рокси кивает.

* * *

Рокси убирает со стола поднос с хренуечками, которые на палочках. Дяденька с очень смешной прической ставит на стол аппаратуру для музыки.

Я открываю холодильник, смотрю на желе.

Дяденька с очень смешной прической подключает аппаратуру к розетке. У него в сумке — большие наушники. Он подключает их к аппаратуре. Надевает на голову.

Боксфорд говорит:

— Что-нибудь легенькое, танцевальное. Но чтобы побыстрее. Чтобы захотелось побольше закинуться. Ну, там, колесики, все дела.

Дяденька с очень смешной прической смеется.

— Такого добра у меня навалом. — Дяденька с очень смешной прической берет диск с музыкой, кладет его на вертушку. Опускает на диск иголку. Включается музыка. Она очень громкая. И очень быстрая. Это такая музыка, которая похожа на шум.

Боксфорд кивает. Смеется.

Я тыкаю пальцем в желе, подношу палец ко рту, облизываю.

Рокси не видит, потому что стоит спиной. Рокси говорит:

— Что-нибудь веселенькое, танцевальное. Чтобы потанцевать.

— Здесь мало места, и танцевать не получится.

Дяденька с очень смешной прической говорит:

— А в другой комнате?

— Ну, я не знаю. — Боксфорд говорит: — У нас еще ванная и комната Тома. Но она очень маленькая, прямо со спичечный коробок. Обычно гости танцуют на лестнице.

— А если в спальне? Кровать можно вынести в сад.

— У нас есть сад? — Боксфорд смотрит в окно. — Я и не знал, что у нас есть сад.

— Да, потому что ты интроверт.

Боксфорд смеется.

Я смотрю на Рокси, на Боксфорда. А потом.

Быстренько задираю футболку, которую мне купил Боксфорд. Я задираю футболку, хватаю миску с желе, прижимаю ее к животу и накрываю футболкой. Теперь желе спрятано под футболкой. Животу холодно и щекотно.

Я захлопываю холодильник, бегу на лестницу. Спускаюсь по лестнице до середины, захожу в спальню.

Я лежу на кровати в спальне. Поднимаю футболку. Миска желе стоит перевернутая у меня на животе. Я хочу поднять миску, желе выпадает и остается на животе, уже без миски. Одно желе.

1 ... 39 40 41 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Том Стволер - Дарен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Том Стволер - Дарен Кинг"