Читать книгу "Забытое грядущее - Владимир Контровский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы узнали, как попасть в Город?
— Нет. Об этом было известно и раньше, — и снова Хоку показалось, что Отец-Воевода говорит ему далеко не всё, словно взвешивает каждое слово на точнейших невидимых весах, — мы лишь уточнили некоторые подробности дороги… А сам Город — вот он.
Стена напротив входа в грот обернулась пеленой белого тумана. Потом туман сделался прозрачным, и за ним проступила картина поверхности — показывать куда легче, чем рассказывать.
…Исполинский глаз, бесстрастно взиравший с огромной высоты на однообразие мёртвого мира, не стал задерживаться на безжизненных пейзажах. Видение разматывалось с юга на север: мелькнула полоска некогда соединявшего два океана древнего канала с торчащими кое-где островками развалин и тусклыми пятнами озёр-луж, периодически заливавшихся высокими приливами, и сплошной сероватой лентой потянулись пустыни.
Там были и развалины городов, и даже попадались иногда островки уродливой сине-бурой растительности, но видение не фиксировалось на несущественных мелочах — заклятья имеют чёткую цель. Картина внизу не была реальной — всего лишь магическая реконструкция. Хотя вряд ли настоящий мир там, к северу от Катакомб, сильно отличается от созданной чарами иллюзии — эрудиты постоянно прощупывают поверхность заклинаниями дальнего взгляда, да и отряды ортов-разведчиков уходят порой за сотни миль от гор и приносят подлинные сведения обо всех изменениях наверху.
Хок знал, что должно предстать его взору, и всё-таки Купол возник внезапно. С виду это был обычный — пусть даже солидных размеров — холм из песка и глины, перемешанной с обломками горной породы, но заклинание сразу явило его суть: под тонким слоем почвы бурлило и переливалось нечто, походившее на текучий блестящий металл.
Но это не было металлом — чудовищной мощи энергозанавес, поле, окутавшее то, что именовалось Городом, лишь внешне напоминало твёрдую материю. Молодой орт не в первый раз воспринимал картину-видение с изображением Города — цитадель Хозяев показывали даже росткам, — но всякий раз он остро ощущал дыхание Абсолютного Зла, источаемого Куполом. Порождение Твари, жуткая опухоль, пожравшая почти весь этот Мир. И упорно стремившаяся доесть его остатки…
— До города несколько дней пути — это если перемещаться по поверхности — и всего несколько часов полёта. Скользить нельзя — долго; лететь тоже нельзя — в зоне контроля тебя неминуемо перехватят. Мы уже испробовали когда-то этот путь, и слишком для многих он стал дорогой в Бездну. И самое главное — Купол не взломать даже соединёнными усилиями магов всего племени. Всех — и эрудитов, и ветеранов, и простых воинов, и ведуний, и нас со Старшей Магиней.
«Неужели тоже пробовали?»
— Нет — рассчитывали. Не обязательно биться лбом в каменную стену галереи, чтобы удостовериться в её прочности.
«Тогда как же я попаду внутрь?»
— Есть ещё одна тропа, и ты пойдёшь по ней.
— Я понял, Вождь, — голос воина не дрогнул, — почти всё. Кроме одного: как я найду Муэт, и как мы — или хотя бы она одна — сможем вернуться назад?
«И почему, мудрый, ты так уверен, что цветок вообще ещё жива?».
— Ты же нашёл след, Хок. По этому следу ты её и отыщешь, — ответил Отец-Воевода, оставив без ответа последнюю мысль молодого орта. — А насчёт возвращения… Есть и ещё один путь, только не вГород, а изнего. Да, есть. И этим путём никто ещё не пользовался: ни орты, ни даже сами элы. Я всё объясню тебе — подробно.
А кроме того, тебя ведь интересует и многое другое, верно? — Вождь чуть прищурился. — Например, как остаться незамеченным и при этом сохранить свободу действий, как вызволить пленницу — ведь её наверняка охраняют, — как вообще ориентироваться в этом гнезде зла, чтобы не быть тут же пойманным? И что нам, Старшим, известно о Городе и его Хозяевах такого, чего не знают не только простые воины, но и ветераны, менторы и даже эрудиты, так, да? Я расскажу тебе всё, маг-боец, чтобы ты смог пройти над Бездной по тонкой верёвке. Мне почему-то хочется, чтобы вы оба — и ты, и твоя жена вернулись в Катакомбы. Живыми.
* * *
— Ты действительно рассказал ему всё?
— Нет, конечно. Я рассказал ему необходимое, без чего он не сможет выполнить то, за что взялся.
— В том числе и про Тайных?
— Нет. В этом не было нужды. Пусть рассчитывает только на свои собственные силы. Я объяснил ему, что делать и как — теперь всё зависит от него самого. Неизвестные величины лучше не принимать в расчёт — даже если они потенциально имеют знак плюс.
— А о том, что значит Муэт — точнее, они оба, — для судьбы всего этого Мира?
— Нет. Пусть думает о себе и о своей жене — и о судьбе племени. Если бы Хок узнал о Предначертанном Возможном, боюсь, он сделался бы чересчур острожным. Осознание собственной невероятной значимости может повредить — ты побоишься рискнуть собой тогда, когда это станет необходимым, и упустишь единственную возможность одержать победу.
— Значит, о Мировом Зеркале…
— О Зеркале Вселенной он знает только то, что известно любому орту — не более того. Хок хороший воин, сильный маг, но — не вождь. И вероятно, не будет им никогда — нет у него таких задатков, как умение мыслить широкими категориями и делать обобщающие выводы. Менторы давно подметили особенность его натуры — готовность и склонность к взрывоподобному действию наряду с неспособностью составлять и реализовывать далеко идущие планы. Вот пусть и действует: стрела нацелена верно и пущена стрелком в нужный момент, а вот пробьёт ли она вражеский панцирь — это зависит от того, насколько хорошо закалён наконечник.
— А он не удивился твоей осведомлённости? И не возник ли у него вопрос: почему мы до сих пор не выжгли Город и не сровняли его с пустыней, коль скоро известны чуть ли не все его секреты — до мельчайших подробностей?
— Стереотип о наших с тобой невероятных знаниях усвоен прочно — полагаю, что Хок куда больше удивился бы отсутствию подробных объяснений. Старшие на то и Старшие, чтобы быть всеведущими. А почему мы не сделали то или иное — так решения властителей неисповедимы!
— Эк тебя гордыня подкусывает! — усмехнулась Мать-Ведунья. — Может, пришла пора примерять на себя одеяния бога и обзаводиться соответствующей атрибутикой, а?
— Не перестаю удивляться, как тебе удалось сохранить чувство юмора на протяжении стольких лет? Да ещё в условиях, отнюдь не поощряющих чрезмерное веселье!
— Ах, вот оно что! Тебя не устраивают мои года, так я понимаю? Тогда тебе надо лично — и всенепременно! — участвовать в ежегодном Празднике Цветов — вне конкурса, конечно. Соскучился по свеженьким да молоденьким? Ну-ну…
— Не дурачься… Видели бы тебя сейчас твои ученицы или умудрённые ведуньи — всё, потрясение основ гарантировано! Ладно, пошутили…
— …и хватит. Разрядка нужна — без неё мы с тобой давно уже сошли бы с ума в этом каменном муравейнике. Во многом знании много печали: мы хоть и не всеведущи, но знаем достаточно для того, чтобы ощущать всю тяжесть этого знания и понимания. Я иногда даже завидую любому молодому воину: для него всё просто и ясно, и груз ответственности за всех и вся его не гнетёт. Законы племени мудры и справедливы, и враг определён, и смысл жизни — чего ещё надо?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Забытое грядущее - Владимир Контровский», после закрытия браузера.