Читать книгу "Игрок - Дж. Р. Уорд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Джой? Джой просто превратилась в зомби.
Всем требовалась передышка, и на закате Джой решила выгнать Нейта и Фрэнки из дома. Они это заслужили. К тому же ей самой хотелось немного побыть одной.
— Я даже не знаю, — сказала Фрэнки, надевая с помощью Нейта пальто.
Джой подошла к кухонной двери и распахнула ее, чтобы выпустить жар и впустить внутрь холодный воздух. Она знала, что большой расход тепла заставит ее сестру одеваться побыстрей лучше, чем что-либо иное.
— Вам надо устроить свидание, — сказала она. — Когда вы в последний раз были вдвоем, если не брать ночное время?
— В августе, — сказала Фрэнки, глядя на открытую дверь так, словно видела, как долларовые купюры улетают в широкий проем. — Ох, ты не могла бы закрыть…
— Иди давай.
— А если Алекс позвонит из больницы…
— Не позвонит. У него все хорошо. Ты говорила с ним час назад.
— Но Спайк еще не вернулся с мотоциклетного ралли…
— Фрэнки, мне не двенадцать лет. Я справлюсь дома одна.
Когда эти двое наконец ушли, Джой выдохнула и прислонилась к двери. Большая Эм спала наверху, и в притихшем доме было так хорошо.
Может быть, этим отчасти ей нравился Нью-Йорк. Там у нее бывала возможность побыть в тишине, уйти с головой в рисование, поразмышлять.
Направляясь в переднюю часть дома, Джой вышла из кухни через распашные двери и оглядела зону столовой. Одна часть этой комнаты в тридцать пять на сорок футов представляла собой джунгли из столов и стульев, другая пустовала. Когда они закрывались в межсезонье, сначала мыли половину ковра шампунем, пахнущим искусственным лимоном. А через пару дней после того, как короткий ворс высыхал, перетаскивали все на другую половину и заканчивали работу.
Подержав двери открытыми, чтобы дать проникнуть воздуху, она пошла через другие комнаты для посетителей. Кабинет был ее любимцем. Оклеенное зелено-черными охотничьими обоями, наполненное старыми книгами и викторианскими безделушками, это маленькое помещение всегда напоминало ей охотничий домик в лесу. Летом можно было открыть широкие окна и почувствовать ароматы лилий и прохладной воды. В холодные месяцы в камине обычно горели дрова, и воздух наполняли запахи дерева и кожи.
Джой подошла к каминной полке из красного дерева и осмотрела коллекцию бестолковых, но любимых фамильных реликвий: серебряные кубки за победу в командных гонках, чучело хищной птицы, которую спасли и держали в качестве домашнего питомца в двадцатых годах, кривой корень дуба, поразительно похожий на профиль Элвиса. Джой трогала предметы пальцами, вспоминая, как отец делал то же самое.
Ветер с озера гремел оконными ставнями. Поддавшись порыву, Джой зажгла лежавшие в камине дрова и стала смотреть, как пламя лижет толстые дубовые поленья. Сидя в любимом кожаном кресле отца, она почувствовала, как прошлое обволакивает ее, словно покрывало, а любимые воспоминания дарят блаженный покой.
Джой подумала о том, как, сидя в поезде, боялась возвращаться. Однако теперь Нью-Йорк казался ей очень далеким. И, представив, что она снова на Манхэттене, Джой почувствовал себя потерянной, заблудившейся где-то между старой и новой Джой.
Прошел, наверное, час, когда у нее забурчало в животе. Джой пошла на кухню, взяла сковородку, висевшую на стеллаже, и поставила на плиту немного мяса, приготовленного Нейтом. Зажечь новую плиту оказалось целой историей. После нескольких попыток справиться с этой чертовой штукой она решила, что с таким же успехом могла бы посадить реактивный самолет.
Когда ей наконец удалось установить огонь на минимум, Джой вернулась, чтобы проверить камин. Она подбросила еще одно полено, и в это время в задней части дома услышала звук, похожий на стук.
Вытерев ладони о джинсы, Джой кинулась в кухню. Снаружи вырисовывалась темная тень, и Джой зажгла верхний свет, прежде чем открывать.
— Грей! — Она повернула ручку и распахнула дверь. Вместе с ним в кухню ворвался холодный ветер. — Что ты здесь делаешь?
Он выглядел измученным. Костюм в полоску измят, ворот расстегнут, галстук развязан. Он впился в ее лицо усталыми глазами, как будто с тех пор, как они расстались, прошли годы.
— Я должен был увидеть тебя, — сказал он.
Джой инстинктивно обхватила его руками, почувствовав, как его тело слегка напряглось, прежде чем он обнял ее в ответ. От него пахло божественно. Точно так, как она помнила. Сандалом, кедром и… Греем.
— Я сидела у камина, — сказала она. — Хочешь немного согреться?
— Звучит прекрасно. И я бы с удовольствием выпил. Машин от Олбани была чертова прорва.
Джой налила ему бурбон. Ей с трудом верилось, что он проделал весь этот путь, чтобы повидать ее. Они прошли в кабинет. Грей подошел прямо к огню, облокотился на каминную полку и, потягивая бурбон, смотрел на огонь. Усаживаясь обратно в кресло, Джой обратила внимание на его мрачный профиль.
— Что-нибудь случилось? — мягко спросила она.
Грей вздрогнул, как от испуга, и повернулся к ней.
После некоторых колебаний он поставил стакан и снял пиджак. Вешая его на спинку стула, он вытащил что-то из кармана. Маленькую тканевую коробочку.
— Я привез тебе подарок. — Он подошел к Джой. — Подставь обе руки.
Она сложила ладони в форме чаши, а Грей развязал веревку и опрокинул коробочку. Оттуда выпали сверкающие черные капли.
Это были пуговицы. Старинные гагатовые пуговицы. Скорее всего, викторианской эпохи.
— Грей, какие они изысканные. Где ты их раздобыл? — Джой потрогала искрящиеся шарики. Их было не меньше двадцати, как раз достаточно для того, чтобы сделать застежку платья на спине.
— На неделе я побывал в одном месте, где продают одежду, и проходил мимо магазина пуговиц. Когда я увидел их в витрине, подумал о тебе и решил, что они могут пригодиться.
Джой взглянула на него:
— Спасибо тебе.
Грей кивнул. Потом протянул руку и указательным пальцем провел по ее щеке.
— Грей, что происходит?
Он неожиданно опустился перед ней на колени:
— Можно я обниму тебя?
— Конечно…
Он положил ладони на колени Джой и нежно раздвинул ей ноги. Потом припал к ней всем своим большим телом и, обхватив ее руками за спину, уткнулся щекой в грудь. Джой почувствовала, как он медленно выдохнул.
Не зная, что делать дальше, она стала перебирать пальцами его волосы.
Конечно, Джой не радовало, что Грей расстроен, но она была благодарна этому состоянию за то, что он позволил себе немного расслабиться. За то, что приехал к ней. Она решила, что он все расскажет, когда будет к этому готов, а пока была довольна самой возможностью обнять его.
Джой прижала губы к его макушке, пробежала руками по плечам, ощутив тонкий и гладкий, как шелк, хлопок его рубашки, облегавшей мышцы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игрок - Дж. Р. Уорд», после закрытия браузера.