Читать книгу "Стервятники звездных дорог - Роман Афанасьев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Артур, – шепнула Роза по внутренней сети. – Я готовлюсь к стыковке.
– Принято, – отозвался старпом, отключаясь от внешних камер и выводя на экран шлема схему первоочередных подключений к причальной игле.
– Оставь схемы в покое, я все сделаю сама, – сказала капитан. – Убирайся из моих рабочих систем и иди в кают-компанию. Собери остальных. Перед спуском на планету надо кое-что обсудить.
Старпом взглянул на схему стыковки, не нашел в ней ни одного изъяна и отключился от управления. Стащив с головы пилотный шлем, он прищурился на тусклую панель освещения, заливавшую его каюту призрачным светом.
Личные каюты экипажа были их рабочими местами – так на борту «Шипа» экономили свободное место. У каждого члена команды рядом со спальным местом оборудован рабочий пульт, что дурно сказывалось на размерах личного пространства, зато положительно влияло на размеры трюма и потребление энергии.
Выбравшись из управляющего кресла, напоминавшего тугой кокон, Артур осмотрел свою крохотную комнатку. Три шага вдоль, два шага поперек – вот и вся каюта старшего помощника. Справа – универсальная койка, что может служить и постелью, и противоперегрузочным ложем – в случае отказа гравитонов, снимавших перегрузки при ускорении. Слева – кокон пилотного кресла и путь управления. Фактически всю работу пилота выполняла Роза, – лучше нее с кораблем никто управиться не мог. Артур иногда дублировал ее функции, когда капитан была не в духе или очень по-человечески ленилась заниматься мелочами. Обычно при швартовке старпому полагалось обеспечить подключение жизненных систем корабля к системам порта и проследить за тем, чтобы все соединения оставались в рабочем режиме до окончания швартовки, но сейчас Роза взяла на себя и эту работу. Сейчас у Артура была иная задача.
Споры о том, что делать после прилета на Зод, не утихали до самого последнего момента, когда пятый длинный прыжок вынес «Стальной Шип» в систему Зод, почти до дна исчерпав резервы трех прыжковых двигателей. К соглашению так и не пришли – в основном потому, что Роза отмалчивалась. Она сразу объявила, что раскроет карты только на орбите свободной колонии. Что не помешало остальным членам экипажа накричать друг на друга, построить десяток планов действия, раскритиковать их, рассориться и вновь помириться. Все они знали, что сделают так, как прикажет капитан, – они в рейсе и обязаны подчиняться ее командам. Но собственное мнение есть у каждого, и никто не собирался его скрывать.
По дороге в кают-компанию Артур встретил Роба, и к месту сбора экипажа они подошли вместе. Остальные ждали их за столом, устроившись в глубоких креслах. Над блестящей столешницей мерцала голограмма Розы. Она дожидалась опоздавших, нервно похлопывая по виртуальному бедру кожаными перчатками, невесть как оказавшимися в ее руках.
– Побыстрей, ребята, – бросила она, завидев старпома и оружейника. – Сейчас начнется стыковка. Нам уже выделили причал.
Заняв места, Арт и Роберт послушно положили руки на стол, как прилежные ученики, готовые к началу урока. Роза была явно не в духе, и потому даже старпом не собирался ей перечить – не говоря об остальных членах экипажа, до сих пор немного опасавшихся своего необычного капитана.
– Я выслушала каждого из вас, – произнесла Роза. – И приняла к сведению ваши мнения. А сейчас мы все сделаем так, как я скажу. Арт, Роб и Инга готовятся к визиту на поверхность. Вы спуститесь в столицу, найдете маленькую контору под названием банк «Империя» и переговорите с управляющим. Я вышлю вам на коммы месторасположение этого заведения и имя нужного человека, как только вы спуститесь вниз.
– Почему не сейчас? – Артур нахмурился. – Есть проблемы?
– Пока я не подключилась к сетям Зода и не могу сказать, где точно находится это место и как быстрее всего его найти. Но к тому времени, как вы опуститесь на поверхность, я буду знать и то и другое. Я сама договорюсь с их персоналом. Возможно, мне удастся уговорить их принять большой безналичный платеж.
– А если не удастся? – спросил оружейник.
– В этом мире все продается и покупается, – спокойно отозвалась капитан. – Погибший хакер пользовался самым дешевым тарифом аренды, и я легко перекрою все его выплаты. К тому же покойник не сможет оплачивать счета, и хозяин конторы будет рад освободить ячейку для другого клиента. Конечно, узнав, что мы заинтересованы в ее содержимом, он попытается содрать с нас три шкуры. Но оплата – это уже моя забота. Ваша – достать рекордер и принести его на борт.
Роза вытянула руку, и над ее ладонью появилось изображение маленького ящичка.
– Рекордер подключен к общей сети через гнездо в ячейке банка, – сказала она. – Он принимает информацию, записывает на диск и отсоединяет его от сети. Диски хранятся в нем же, в нижнем отделении. Вам нужно просто забрать этот ящик и принести на борт.
– Как мы узнаем, что это именно тот рекордер, что нам нужен? – спросил старпом, хмуро разглядывая виртуальное изображение. – К нему можно подключиться?
– Подключиться можно, – ответила Роза, и изображение рекордера пропало. – Но вы не сможете добраться до интересующей нас информации. Во всяком случае, так быстро, как нам нужно. Просто ведите себя так, чтобы у хозяина конторы и мысли не возникло об обмане. С этим, надеюсь, вы справитесь.
– Так точно, капитан, – отозвался Роберт, расправляя широкие плечи. – Будет сделано.
– Отлично. Арт, проследи за тем, чтобы все осталось в рамках приличия. Здесь не подают в суд на хулиганов. В них сразу стреляют.
– Не нравится мне все это, – буркнул старпом.
– Знаю, Арти, – отозвалась капитан и улыбнулась старпому. – Думай о хорошем. О целой планете, что будет в нашем распоряжении.
Артур набрал воздуха, и искусственные легкие послушно изобразили тяжелый вздох.
– А я? – спросил Дэниэл. – Что делать мне?
– Вы с Магдой займетесь заправкой и обслуживанием «Стального Шипа». Ты отправишься в порт, найдешь приличную станцию обслуживания, что сможет быстро поставить нам топливо и резервные узлы. Магда позаботится о контрактах и оплате.
– Контракты на пиратской станции. – Магда вздохнула. – Не думала, что доживу до этого. Мне казалось, тут больше в ходу алмазы величиной с кулак и честное пиратское слово.
– Здесь все то же самое, что и в Федерации, – заверила ее Роза. – А плюсы и минусы расставляет только общественное мнение. Не хочу оправдывать местных воротил, но в этом порту порядка больше, чем в большинстве портов Федерации.
– Сделаю, что смогу, – отозвалась бухгалтер. – Выплаты пойдут с обычного счета?
– Как всегда, Магда, как всегда, – отозвалась капитан. – Вот что еще, ребята, – Роза окинула экипаж долгим взглядом, словно пытаясь понять, можно ли им доверить эту информацию. – Постарайтесь не облажаться, – наконец произнесла она. – У нас нет права на ошибку. Перед тем как выпрыгнуть из системы Тумана, я прочесала федеральные линии связи. Из центра в системы рассылается ордер на наш арест и уничтожение в случае сопротивления. Поздравляю вас, мы теперь самые настоящие пираты. Все порты Федерации для нас отныне закрыты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стервятники звездных дорог - Роман Афанасьев», после закрытия браузера.