Читать книгу ""Халтура" - Джим Батчер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты смеешь… — начал Дарт-Недоучка, очевидно, разъяренный.
— Еще один совет, детки. Если бы у вас имелся настоящий талант, во время вашей атаки вспыхнул бы сам воздух. Однако вам, неудачники, не хватит магии, чтобы приготовить хлопья на завтрак.
— Ты смеешь…
— Я-то знаю, ведь я — действительно чародей. Меня этому учили в школе.
— Ты…
— Конечно, я понимаю, что вы, ребята, применяли свои таланты в собственной весовой категории, проводили маленькие дуэльки и, возможно, кому-то даже расквасили нос, а кто-то заработал мигрень, после чего ваша мания величия распустилась пышным цветом. Но сейчас ситуация иная. — Я кивнул обритой наголо девушке. — Простите, мисс, не подскажете, который час?
Она моргнула:
— Э-э-э… Начало второго?
— Спасибо.
Темный Лорд вновь вернулся к своему драматическому монологу.
— Ты смеешь угрожать нам смертельным оружием?
— Полночь уже миновала, — сообщил я придурку. — Я не на службе.
Он снова растерялся:
— Что?
— Сегодня мой выходной, и у меня есть планы, поэтому давайте не будем тормозить.
Дарт безмолвно разевал рот. Он явно растерялся, и толку от него было мало. С таким провозишься всю ночь.
— Ладно, парень. Хочешь магии? — Я нацелил пистолет на фургон. — Сейчас ваши окна исчезнут.
Дарт сглотнул. Потом опустил посох — штуку с дешевой резьбой, из тех, что продаются в сувенирных палатках в Акапулько, — и сказал:
— Мы еще не закончили. Мы — твоя погибель, Дрезден.
— Только не затягивайте с этим. Спокойной ночи, ребятки.
Дарт снова ощерился, подобрал ошметки своего достоинства и зашагал к фургону. Остальные послушные дартики последовали за ним. Взревел двигатель, и фургон рванул с места, злобно окатив Голубого Жучка гравием.
Жучок вполне мог бы ощериться в ответ. Видал он царапины и похуже.
Покрутив «магнум» на пальце, я убрал его в карман.
Клинт Юньфат.
Как будто мне мало хлопот без Дарта-Недоучки и его сосунков. Я вошел в дом, поприветствовал питомцев в порядке старшинства — сначала огромный кот Мистер, затем крошечный анкилозавр Мыш, — умылся и лег в постель.
Согласно будильнику с Микки Маусом, было пять утра, когда дверь в мою квартиру распахнулась. Поскольку ее ставил криворукий недоучка, сначала она не поддается, а потом вырывается из рук, как метеор. Облаченный в нижнее белье, я вылетел из спальни с палочкой в одной руке и «магнумом» в другой, готовый сразиться с гостем.
— Привет, босс! — прочирикала Молли, окинув взглядом палочку и пистолет, но не обратив внимания на мою почти полную обнаженность.
Я почувствовал себя стариком.
Моя ученица — юная, высокая, светловолосая и с телосложением супермодели — поставила на кофейный столик два стакана из «Старбакса» и пакет с дорогой выпечкой, которую, по мнению тамошнего руководства, следует употреблять с кофе. Затем протянула один стакан мне.
— Проснешься сейчас — или пока погреть его для тебя?
— Молли, — сказал я, пытаясь говорить вежливо. — Я не хочу тебя видеть. Убирайся.
Она подняла руку:
— Знаю, знаю, капитан Сварливые Кальсоны. У тебя выходной и свидание с Люччо.
— Да, — как можно враждебней ответил я.
Молли слишком часто сталкивалась с моими угрозами. Теперь они от нее отскакивают.
— Я подумала, что сейчас самое время поработать над моим зельем невидимости. Ты сказал, я готова пользоваться лабораторией самостоятельно.
— Я сказал, без надзора. Это не одно и то же. — Я нахмурился еще сильнее. — Точно так же, как ученик в подвале и тет-а-тет с Анастасией — совершенно разные вещи.
— Вы собираетесь кататься верхом, — рассудительно возразила Молли. — Вас здесь не будет, а к вашему возвращению я уже исчезну. Кроме того, за это время я успею пару раз выгулять Мыша, и тебе не придется спешить домой. Видишь, какая я заботливая?
При слове «выгулять» огромная лохматая голова Мыша поднялась с пола, хвост дернулся. Он с надеждой посмотрел на меня.
— Ох, Бога ради… — Я устало покачал головой. — Запри дверь, прежде чем отправишься вниз.
Она вернулась к входной двери и начала толкать ее.
— Слушаюсь, босс.
Я поплелся обратно в постель, чтобы урвать хоть немного отдыха, прежде чем моя ученица погибнет от рук невыспавшегося психованного маньяка.
Впервые в жизни Микки Маус меня подвел.
Знаю, чародеи обычно не в ладах с технологиями. В присутствии смертной магии вещи ломаются намного быстрее, чем обычно, но это касается электроники. Мой механический будильник с Микки Маусом, состоящий из пружин и шестеренок, верой и правдой служил мне долгие годы. Однако он не сработал, и когда я проснулся, радостно сообщил, что до приезда Анастасии осталось менее получаса.
Я вскочил и вместе с бритвой залез в душ. Успел побриться наполовину, когда квартиру сотряс взрыв, достаточно сильный, чтобы образовавшаяся на полу пленка воды взлетела в воздух мелкими каплями.
Я выкарабкался из душа, обернул полотенце вокруг пояса, схватил огнестрельную палочку — вдруг понадобятся новые взрывы? — и помчался в гостиную. Ведущий в подвальную лабораторию люк был открыт, из него поднимались густые ядовитые клубы розово-голубого дыма.
— Проклятие! — Я закашлялся. — Молли?!
— Здесь! — кашляя, отозвалась она. — Я в порядке. В порядке.
Я открыл два полуподвальных окна в противоположных стенах комнаты, и ветерок начал вытягивать дым.
— А что с моей лабораторией?
— Оно взорвалось в сосуде, — ответила она, на этот раз более отчетливо. — Ну-у-у… Просто… Дай мне немного прибраться.
Я окинул взглядом люк и предостерегающе сказал:
— Молли.
— Не спускайся! — В ее голосе звучала паника. — Я за несколько секунд все уберу. Хорошо?
Я подумал, не ворваться ли в подвал с суровой лекцией о значимости сохранения незаменимых инструментов твоего наставника в целости и сохранности, но вместо этого сделал глубокий вдох. Если что-то пострадало, лекция этого не исправит. А у меня осталось всего пятнадцать минут, чтобы принять человеческий облик и избавиться от ароматов алхимической ошибки Молли. Поэтому для начала я решил закончить бритье.
Наивный глупец.
Не успел я приклеить бумажки к порезам, как кто-то забарабанил в парадную дверь.
— Да что же это! — пробормотал я. — У меня выходной!
Я протопал в гостиную и увидел, что дым — но не запах — почти выветрился. По дороге ко мне присоединился Мыш. Я отпер замок, с усилием приоткрыл дверь на пару дюймов и выглянул наружу, где увидел съежившихся Энди и Кирби, грязных, изможденных и с царапинами по всему телу. В последнем никаких сомнений не возникало, поскольку мои гости были совершенно голые.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «"Халтура" - Джим Батчер», после закрытия браузера.