Читать книгу "Кровь эльфов - Анджей Сапковский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы вообще не отличаемся, Ярпен.
Краснолюд резко обернулся.
– Мы вообще не отличаемся, – повторилаЦири. – Ведь ты мыслишь и чувствуешь так же, как Геральт. И как… как я. Мыедим одно и то же, из одного котла. Ты помогаешь Трисс, и я тоже. У тебя былабабушка, и у меня… Мою бабушку убили нильфгаардцы. В Цинтре.
– А мою – люди, – с трудом сказал Ярпен. – ВБругге. Во время погрома.
* * *
– Конные! – крикнул кто-то из людей Венцка,ехавший в головном дозоре. – Конные впереди!
Комиссар помчался к телеге Ярпена. Геральт приблизился сдругой стороны.
– Назад, Цири! – резко бросил он. – Слезай скозел и назад. Будь при Трисс.
– Оттуда ничего не видно!
– Кончай базарить! – буркнул Ярпен. – А нубыстро назад! И дай мне чекан. Он под кожухом.
– Это? – Цири показала тяжелый, отвратновыглядевший предмет, напоминающий молот с острым, слегка искривленным крюком настороне, противоположной бойку.
– Угу, – подтвердил краснолюд. Он засунул черенокчекана за голенище, а топор положил на колени. Венцк, внешне спокойный, смотрелна дорогу, приставив руку ко лбу.
– Легкая кавалерия из Бен Глеана, – сказал ончерез минуту. – Так называемая Медвежья Хоругвь, узнаю по плащам ибобровым шапкам. Сохраняйте спокойствие. Внимание тоже. Плащи и бобровые шапкидовольно легко меняют хозяев.
Конники быстро приближались. Их было около десятка. Циривидела, как на своем возу Паулье Дальберг кладет на колени два натянутыхсамострела, а Реган накрывает их попоной. Она тихо вылезла из-под полотнища,спрятавшись, однако, за широкой спиной Ярпена. Трисс попробовала подняться,чертыхнулась и упала на подстилку.
– Стой! – крикнул первый из конных, несомненно,командир. – Кто такие? Откуда и куда?
– А кто спрашивает? – Венцк спокойно выпрямился вседле. – И по какому праву?
– Армия короля Хенсельта! А спрашивает десятник Зывик.И повторять он не привык! Отвечай немедля. Кто такие, а?
– Служба квартирмейстера королевской армии.
– Кажный может сказать! Не вижу никого в королевскихцветах!
– Приблизься, десятник, и повнимательнее взгляни на мойперстень.
– Чего вы мне тута кольцами разблестелись? –выкрикнул десятник. – Что я, все кольца в мире знаю, аль как? Такойперстень может быть у кого хошь. Тоже мне, важный знак!
Ярпен Зигрин встал на козлах, поднял топор и резко подсунулего десятнику под нос.
– А такой знак тебе ведом? – буркнул он приэтом. – Нюхни и запомни запах.
Десятник рванул поводья, развернул лошадь.
– Пугать меня надумал? – рявкнул он. – Меня?Я на королевской службе.
– И мы тоже, – тихо сказал Венцк. – И, думаю,подольше, чем ты. Не ерепенься, солдат, миром советую.
– Я здеся охрану несу! Откедова мне знать, кто вытакие?
– Ты перстень видел? – процедил комиссар. – Иесли знаков на камне не узнаешь, то меня начинает интересовать, ты-то ктотаков? На флажке Медвежьей Хоругви выткан такой же знак. Должны знать.
Солдат явно опешил, на что, вероятно, одинаково повлияло испокойствие Венцка, и угрюмые, решительные лица, выглядывающие из фургоновэскорта.
– Хм… – сказал он, сдвигая шапку к левомууху. – Ладно. Если вы и вправду те, за кого себя выдаете, не будете,думаю, супротив, ежели взгляну, что на возах.
– Будем, – насупился Венцк. – К тому жеочень. Нет тебе никакого дела до нашего груза, десятник. Да и не понимаю, чего тыможешь в нем искать.
– Не понимаете, – покачал головой солдат, кладяруку на рукоять меча. – Так скажу. Торговля людьми запрещена, а хватаеттаких, кои продают невольников Нильфгаарду. Ежели людей в колодках на возахнайду, не докажете мне, что королю служите. Хоть дюжину колечек выставьте.
– Хорошо, – сухо сказал Венцк. – Если оневольниках речь… Ищи. Разрешаю.
Солдат шагом подъехал к среднему фургону, наклонился вседле, приподнял полотно.
– Что в бочках?
– А что должно быть? Невольники? – съязвил ЯнникБрасс, рассевшись на козлах.
– Спрашиваю – что? Так отвечайте.
– Соленая рыба.
– А в тех вона ящиках? – Солдат подъехал кследующему возу, пнул по бортику.
– Подковы, – проворчал Паулье Дальберг. – Атам, позади, буйволиные шкуры.
– Вижу, – махнул рукой десятник, чмокнул коню,поехал вперед, заглянул в фургон Ярпена.
– А чтой-то там за баба лежит?
Трисс Меригольд слабо улыбнулась, приподнялась на локте,сделав рукой короткий сложный жест.
– Кто? Я? – тихонько спросила она. – Ты жеменя вообще не видишь.
Солдат нервно заморгал, вздрогнул.
– Соленые рыбы, – убежденно сказал он, опускаяполотно. – Порядок. А этот ребенок?
– Сушеные грибы, – сказала Цири, нахально глядя нанего. Солдат замолк, замер с открытым ртом.
– Ну да? – спросил он минуту погодя. – Чего?
– Закончил осмотр, вояка? – холоднопоинтересовался Венцк, подъезжая с другой стороны фургона. Солдат с трудомоторвал взгляд от зеленых глаз Цири.
– Закончил. Ехайте, веди вас Бог. Но поглядывайте. Двадни тому скотоели под корень вырезали конный разъезд у Барсучьего Яра. Сильная,большая была ихая бригада. Конечным делом, Барсучий Яр отседова далече. Толькоэльф по лесу прет шибчее ветра. Нам велено облаву замкнуть, да разве эльфасхватишь? Все едино что ветер в решето ловить…
– Ну довольно, мы не любопытные, – нелюбезнопрервал комиссар. – Время не ждет, у нас еще дальняя дорога.
– Ну бывайте. Эй, там, за мной!
– Слышал, Геральт? – проворчал Ярпен Зигрин, глядявслед удаляющемуся разъезду. – Чертовы белки в округе. Как чуял. Все времямурашки по спине бегали, словно мне из лука прямо в крестец кто метил. Нет,мать их, нельзя ехать все время вслепую, как доселе, посвистывая, подремывая дасонно попердывая. Надо знать, что впереди. Послушай, есть мысль.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь эльфов - Анджей Сапковский», после закрытия браузера.