Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова

Читать книгу "Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 60
Перейти на страницу:

–Пятьдесят банок сгущенного молока, двадцать-двадцать пять банок пломбира, столько же желе, и по двадцать банок одного вида сыра ежедневно,– озвучила я возможности производства в текущих условиях, но с учетом нового «кулинарного» цеха.

–Мало,– постановил Маркус.– Если хотим поставлять по всей стране, этого мало.

–Начните со столицы,– предложила я. Маркус скептически хмыкнул. Так, если нанять ещё двух-трех работниц, то можно увеличить объем поставок вдвое. Плюс я сама основное время буду работать на кухне. А узоры и новые схемы вязания буду показывать Вите по вечерам.– Со следующей недели смогу удвоить объем.

–Уже лучше, но все равно мало,– после недолгих размышлений сказал Авелье.– На начальном этапе подойдет. Возьму четыре точки в столице, поделю между ними поровну. Проверим, как будет расти спрос на новые продукты. Но этого категорически не хватит, если потребителям понравятся новинки. А они понравятся,– пауза и он, наконец, решил озвучить свой вариант.– Виконтесса, а если открыть цех по производству в городе? Я найду помещение, подберу работников. Главное, чтобы вы объяснили, что нужно и кто нужен. Даже найду вам помощника, если понадобиться.

–Как вы обеспечите сохранность моих рецептов в тайне?– озадачилась я главным вопросом. И Маркус всерьез задумался.

–Можем в городском цеху производить те товары, на которые уже оформлен патент. Это же сгущенка, пломбир и сыр с зеленью?

Кивнула, обдумывая его предложение.

–Но зачем тогда вам меня привлекать к этому цеху?– озадачилась я.

–Вы лучше знаете, как правильнее организовать процесс.

Я пристально посмотрела на его ауру, чувствуя и видя, что он хитрит.

–Но вы хотите, чтобы я и другие новинки там производила?– предположила я.

–Хочу,– произнес он откровенно.– Вы же сами говорили Бенару, что у вас ещё много идей.

–Организуйте мне патент на новинки с исключительным правом использования,– поставила я условие. Маркуса оно не удивило, а, значит, выход на городской совет у него есть.– И тогда вы будете платить мне всего десять процентов за использование этих патентов. Или как вариант, мы организуем этот цех на принципах совладения.

–Хмм,– Маркус задумался на пару минут.– Нет, лучше вы будете наемным руководителем в этом цехе. Вариант с десятью процентами меня устроит.

–И какое же жалование вы мне назначите?– с улыбкой спросила я.

–Готов выслушать ваше предложение.– Маркус пристально посмотрел на меня. И я, задержав дыхание, выпалила.

–Сто золотых в первый месяц, пока я буду обучать новых работниц всем секретам приготовления. А после тридцать золотых за обучение новым рецептам, а также за организацию работы, даже если задумаете увеличить «цех». Вы можете уволить меня в любой момент, если посчитаете, что больше я вам не нужна. Но работать я буду по собственному графику, при этом эффективность не пострадает.

И вот тут в кабинете воцарилась тишина. Купцы молча переглядывались, явно удивленные моими запросами. А я решила их добить.

–Ах да, в городе будет мое представительство – небольшое кафе возле парка. Плюс я планирую все-таки и свое производство, несмотря на этот цех. Так что от вас мне нужно обещание, что в Виардо я сама буду заниматься распространением моих новинок без каких-либо помех с вашей стороны.

–Виконтесса,– начал Маркус.– Я хочу, чтобы вы честно сказали рентабельность этих новинок. Сколько вы сейчас зарабатываете с банки сгущенного молока?

–Два серебряника, если брать наши с вами условия,– абсолютно честно ответила я.– Торгуя в розницу, я заработаю чуть больше.

–А остальное?– вкрадчиво поинтересовался мужчина.

–Примерно также, рентабельность почти четыреста процентов,– добавила я. Правда, себестоимость я на коленке прикидывала, так что могла немного ошибиться либо в меньшую, либо в большую сторону. Подумав, я все-таки добавила.– Но я не учитывала затраты на дрова, так как для меня они бесплатны. И износ кухонной утвари при готовке. Молоко и молочную продукцию я закупаю у своих вилланов, а сахар и другие ингредиенты я брала по среднерыночной стоимости.

–Очуметь,– выдохнул глава гильдии, с уважением взглянув на меня.

И спустя несколько минут предварительная договоренность была достигнута. Первую партию Маркус сам заберет в четверг, а дальше уже одного из помощников будет посылать. Узнав о выходном в воскресенье, купец только выдохнул сердито, но возражать не стал. Наверное, понимал, что отдых необходим. Я уже собиралась уходить вместе с Авелье (он пообещал мне помочь с закупками), когда Бенар меня остановил.

–Я ещё хотел с вами обсудить производство ароматных и красивых свечей по вашим рецептам,

–Я же запатентовала рецепт ароматических свечей,– я пожала плечами, не понимая, куда он ведет.

–И пока все изготовители повторяют за вами те варианты, что вы в прошлый раз продали Лотару. Но у вас ведь есть и другие идеи?– с улыбкой закончил Бенар. Я кивнула и усмехнулась, уже догадываясь, что он хочет. Джерред не стал тянуть с предложением.– Я предлагаю вам обучить толковых ребят изготовлению свечей за определенную плату. Рынок Виардо оставлю за вами.

Прикрыла глаза, взвешивая это предложение.

–Удивили вы меня,– коротко прокомментировала я.– Господин Бенар, ближайшие полторы недели я буду занята под завязку. Сейчас пытаюсь придумать, как выделить время на сон. Давайте так: кпятнице я обещаю обдумать ваше предложение и озвучить стоимость обучения. А вы уже решите, устроит ли она вас. Ах да, не подскажите: есть ли краска, которую можно наносить на стекло? Но она должна быть не смываемой.

–Есть,– после некоторых раздумий ответил Манфрид. Я мысленно потерла ручки, обдумывая, как взять в оборот помощника главы гильдии. А потом просто улыбнулась самой очаровательной улыбкой и ему и Маркусу.

–Вы же поможете мне с покупками, джентльмены? Не оставите юную барышню в беде?

И да, отказаться они не смогли. Бернард только хмыкнул весело за моей спиной. И мы понеслись в гильдии по кабинетам. Сначала я озадачила Маркуса покупкой необходимых мне ингредиентов. Сухой желатин, сахар, разнообразные ягодные и фруктовые варенья и джемы, замороженные сладкие плоды для желе, какао-бобы, темный шоколад (пару килограмм для экспериментов), кофе в зернах, орехи: грецкие, кедровые, фисташки, кешью, миндаль, сухофрукты, специи; всё это я приобрела по наводке Авелье с неплохой скидкой. А уже после мы с Манфридом купили и кухонную утварь, и стеклянную тару, вплоть до бокалов и стопок, и краску для стекла (были даже серебристые и золотистые цвета), и даже всё необходимое для первичной обработки шерсти. Меня конкретно порадовала новость, что для мытья овечьей шерсти здесь уже изобрели порошок (не придется возиться с содой и щелоком, подбирая оптимальный вариант). И как обещал торговец с этим порошком достаточно только трех стирок, а не пяти. Взяла порошка с расчетом на две, так как задуманный прибор по сбору ланолина должен будет облегчить эту задачу.

1 ... 39 40 41 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова"