Читать книгу "Когда мы покинули Кубу - Шанель Клитон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
День святого Валентина мы с Ником празднуем вдвоем. Страницы светской хроники я стараюсь не открывать, чтобы не увидеть там его фотографию с невестой на ежегодном благотворительном балу. Сама я под предлогом простуды туда не поехала. Думала, мама будет настаивать на моем присутствии, но она испугалась, что высшее общество увидит меня не на пике формы, и это решило проблему.
В результате мы с Ником проводим уикенд вместе: пьем мое любимое шампанское и плаваем при луне, когда пляж пустеет.
Однако сказать, что мы совершенно счастливы, я не могу: чем ближе вечер воскресенья, тем сильнее ощущается перемена в настроении Ника. Если раньше он был игриво-ласковым, то теперь становится молчаливым, лицо мрачнеет. Словно бы заразившись от него, я тоже начинаю грустить. Так бывает всегда. Будни я провожу в ожидании выходных, но, когда выходные наступают и мы с Ником встречаемся в его доме, я не могу отделаться от тягостного ощущения, что время бежит слишком быстро и скоро нам опять придется расстаться.
– Чем ты без меня занимаешься? – спрашивает Ник, ведя пальцами по моей голой спине.
Я лежу рядом с ним в постели. Уже воскресенье, день.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну когда я в Вашингтоне. Чем ты заполняешь время?
Наши отношения вообще-то не предполагают подобных расспросов. Что это с Ником? Он ревнует или ему действительно просто любопытно узнать, как проходят мои будни?
– А почему ты спрашиваешь?
– Да так. Мне интересно, вот и все.
– Тогда, может, мне тоже спросить тебя, что ты делаешь, когда мы не вместе? Как, например, прошел «Бал сердец»?
– Ты же знаешь, я должен был пойти с ней.
– Знаю. Поэтому и не спрашиваю. И не обижаюсь.
– А могла бы.
Я внимательно вглядываюсь в его лицо, пытаясь понять, в чем дело. Что бы он ни говорил, судя по его тону, ему не просто интересно.
– Ты ревнуешь? – спрашиваю я, возвращаясь к своему первоначальному предположению. – Думаешь, у меня другой мужчина?
– Нет, этого я не думаю.
– Тогда что тебя беспокоит?
Ник перестает гладить мою спину.
– Зачем ты ездишь в Хайалию, в дом, где собираются коммунисты, сторонники Фиделя Кастро?
У меня холодеет в животе.
– Не понимаю, о чем ты, – бормочу я.
– Неужели? А я считал, что мы друг другу хотя бы не лжем.
– Так и есть.
– Но сейчас ты меня обманываешь.
Я действительно обманываю Ника, но разве он не понимает, что так я пытаюсь защитить его от политического скандала? А еще пытаюсь защитить себя, ведь затея опасная.
– Это все Дуайер, да? Опять у тебя какие-то дела с ЦРУ? Что у них на тебя есть?
– Ничего.
– Тогда зачем ты с ними сотрудничаешь? По доброте душевной? Пожалуйста, скажи, что ты хотя бы что-то с этого имеешь. Ты ведь не глупая и не станешь рисковать своей безопасностью просто так?
Слово «глупая» меня резануло.
– Они мне платят.
– Сколько?
– Достаточно.
На счет, который ЦРУ открыло на мое имя, ежемесячно поступают деньги. Мое «яичко в гнездышке» уже доросло до кругленькой суммы. На что я коплю, я пока и сама не знаю, но революция показала мне, как важно иметь «сетку безопасности».
– Зачем тебе деньги?
– Ты говоришь как человек, для которого они никогда не были проблемой.
Его семья давным-давно сколотила себе состояние на производстве стали и строительстве железных дорог. Несомненно, Ник Престон был бы богатым человеком, даже если бы ни дня в своей жизни не работал.
– Предположим, кто-нибудь заплатит тебе больше за то, чтобы ты это бросила…
Я вскидываюсь так, будто он меня ударил.
– Перестань!
– Что перестать? Беспокоиться о тебе?
– Одно дело – беспокоиться обо мне, другое – обращаться со мной так, будто я продаюсь.
– Мы все продаемся, Беатрис. Вопрос только в цене.
– Да? И сколько же стоишь ты?
– А ты еще не поняла?
– Думаю, ты готов продаться за удовлетворение своих политических амбиций.
– Ты думаешь неверно. – Ник, похоже, разочарован моим ответом.
Разочарован мной.
– Ну а моя цена тебе не по карману.
– Зато по карману Дуайеру?
– Сейчас мы с Дуайером на одной стороне.
– Сейчас – может быть, – соглашается Ник. – Но ты, похоже, забываешь, что мы с тобой тоже не на разных.
– А иногда не скажешь.
– Я пытаюсь быть на твоей стороне, пытаюсь тебя понять, но это непросто и очень утомительно. Ты ведешь себя так, будто твой гнев ставит тебя выше всех. Будто ты вправе смотреть на нас сверху вниз только потому, что мы не кубинцы и не рискуем, как ты. На самом деле не все из нас могут себе позволить спалить целый мир только из жажды мести. Мы должны работать в рамках системы и производить те изменения, которые нам доступны.
– На кону человеческие жизни. Я не могу просто стоять и смотреть. Это день за днем меня убивает. Пора нанести ответный удар.
– Неужели ты не видишь, что это не решит проблему, а только ее усугубит? Ты хотела революцию и получила ее. Теперь ты недовольна последствиями.
– Я не хотела, чтобы власть захватил Фидель.
– Тем не менее он ее захватил. Допустим, ты от него избавишься. Что тогда?
– У нас появится шанс.
– Ты правда думаешь, что ЦРУ борется за это? За шанс для кубинцев? По-твоему, у американской разведки такое доброе сердце? Ты же умная, Беатрис. Разве ты не видишь, в какую авантюру ввязалась? Они хотят убрать Фиделя, потому что он национализировал их сахарные компании и поставил под угрозу их бизнес. А еще потому что он не пляшет под их дудку, как Батиста. Потому что они не хотят, чтобы у Москвы появился союзник на их заднем дворе. Не хотят, чтобы коммунизм распространился по всей Латинской Америке и по миру. Это не альтруизм, и Куба здесь ни при чем. ЦРУ вовсе не о ней беспокоится, а о положении США на международной арене. Эти люди запросто пожертвуют тобой ради своих целей, а тебе как будто бы не терпится себя погубить. Ты еще очень молода и не видишь дальше своего гнева. Поэтому ты соглашаешься рисковать так, как не согласился бы ни один здравомыслящий человек.
– Если я такая безрассудная, почему ты здесь, со мной? Почему не возвращаешься к своей невесте и вашей комфортной жизни?
– Мне действительно жилось бы в миллион раз проще, если бы я не был здесь, с тобой. Если бы сидел в Вашингтоне и исполнял свои обязанности, а не вел этот разговор. Думаешь, я горжусь тем, во что превратился? Думаешь, мне не тошно смотреться в зеркало? Я еще не дал клятву, а уже ее нарушаю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда мы покинули Кубу - Шанель Клитон», после закрытия браузера.