Читать книгу "Ты у меня одна - Айрис Джоансен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волна, словно щупальце осьминога, обвила его и увлекла за собой. Голова Кемпа скрылась под водой.
Больше он не вынырнул.
Джордан наконец схватил ее за плечи дрожащими руками:
– Сэнди, как ты могла? Зачем? Он чуть не убил тебя!
Прильнув к нему, она уткнулась головой в плечо:
– Кемп умер? Да? Он утонул?..
– Да, да, утонул, – голос Джордана дрожал, как и он сам. – Зачем ты позвала его? Ты могла сама оказаться на его месте, – повторял он, целуя ее виски, щеки, лоб, подбородок…
Высвободившись из его рук, Сэнди обернулась в сторону моря, глядя туда, где скрылась под волной голова Кемпа.
– Неужели он утонул, – прошептала она. – Я рада, что больше он никого не убьет. И все эти несчастные женщины…
Тут в ее памяти всплыли слова Кемпа, и она подумала про свою подругу. Что выкрикивал этот безумец, пока бежал за ней?
– Господи, Пенни, – она там! Бежим к ней.
– Ну и как? – Пенни потрогала разбитую вспухшую губу и лицо в кровоподтеках, глядя в маленькое зеркальце. – На кого я похожа? На Мохаммеда Али? Или на Рея Леонардо? Скорее на Леонардо. За всю боксерскую карьеру никому не удавалось так отделать Али.
– Оставь свои шуточки, – Сэнди забрала зеркальце из рук подруги и положила на кухонный стол. – И без того терзают угрызения совести, что ты пострадала из-за меня. – Она осторожно смазала антисептиком рассеченную губу Пенни. – Я чуть с ума не сошла от мысли, что он может тебя убить. И когда увидела, что ты лежишь связанная в лодке, то мне показалось, что ты никогда не была такой красивой, как в тот момент.
Пенни чуть поморщилась.
– А уж какими вы показались мне – я и передать не могу. После двух суток, проведенных лицом к лицу с этим ублюдком.
– Как же все произошло?
Пенни пожала плечами:
– Он оказался коварнее, чем мы рассчитывали. У него нюх, как у зверя. Кемп, конечно, догадался, что ему дали возможность бежать, но был уверен, что полиции не удастся заманить его в ловушку. Пробравшись в «Уорлд рипорт» под видом одного из работников по обслуживанию техники и покрутившись там, он быстро выяснил, что тебя уже нет в городе. И что именно мне удалось убедить тебя уехать. Тогда он заявился ко мне домой – под видом газовщика, которого прислали якобы из-за утечки.
– Каким образом ему все так легко удалось? К тебе в дом так просто пройти незамеченным?
– У него такое неприметное лицо… – просто ответила Пенни. – Более заурядного человека трудно себе представить. Запомнить его невозможно, как тех, кто помогает тебе поднести багаж или заворачивает покупки в магазине. Он очень умело перевоплощался в того, чью маску надевал. – Она попыталась улыбнуться. – Впрочем, от его заурядности не осталось и следа, когда Кемп принялся меня обрабатывать, чтобы выяснить, где ты. И когда я послала его к чертям собачьим, он, кажется, сильно расстроился. К сожалению, обыскав квартиру, он наткнулся на квитанцию за аренду вертолета.
– Черт побери! Неужели ты не могла сразу сказать ему, где я. Неужели мы бы с ним не справились?
– Как видишь, ему удалось узнать об этом и без моей помощи. И потом, вряд ли я могла этим спасти свою жизнь. Он не был уверен в том, что ты действительно здесь. Именно поэтому оставил меня в живых. Пока я лежала связанной, а он обыскивал квартиру, телефон звонил почти не переставая. И я очень надеялась, что Джордан заподозрит неладное и будет настороже. – Она посмотрела на Сэнди. – Кстати, куда он делся? С того момента, как вы привели меня в дом, я его больше не видела.
– Они с Марчем отправились к катеру, чтобы сообщить полиции по рации о Кемпе. – Отступив на шаг, она посмотрела на Пенни с досадой. – Вот и все, что я пока могла сделать. Самое лучшее – это показаться как можно скорее врачу.
– Ну уж нет, – возразила Пенни и тоже встала. – Я в полном порядке. Мне надо принять душ и вымыть голову, прежде чем я свяжусь с Маком, – ее передернуло. – Кемп такой омерзительный… Не знаю, смогу ли когда-нибудь смыть всю эту грязь.
– Спасибо за все, Пенни, – негромко проговорила Сэнди. – Конечно, эти слова ничего не выражают, но другие пока не могу подобрать. Остается только надеяться на то, что когда-нибудь сумею отплатить тебе за добро.
– Отплатить? За что? Я сама решила вмешаться в это дело, – ответила ей Пенни, обернувшись, – и если бы мне пришлось выбирать, снова бы поступила так же. Зато за эти сорок восемь часов я выяснила кое-что чрезвычайно важное для себя.
– Что именно?
Пенни загадочно улыбнулась:
– Что нет никакого другого святилища или убежища, кроме того, которое находится в нас самих.
Сэнди посмотрела вслед Пенни, потом, не замечая, что делает, закрыла пузырек с антисептиком. Неужели этот кошмар кончился? Неужели смертельная угроза позади? И теперь все в прошлом? Господи, как долго этот ужас преследовал ее!
– Ну что? Как себя чувствует Пенни?
Сэнди повернулась к Марчу, остановившемуся в дверях. Лицо его было сосредоточенным.
– Сказала, что в порядке. Но это не так. Мне кажется, этот ублюдок не так сильно изуродовал ее физически, сколько морально. – Она щелкнула замком аптечки первой помощи. – Пенни справится. Но на это потребуется время.
– И ты останешься, чтобы помочь ей в этом? – негромко спросил Марч.
– Разумеется. Думаю, мне удастся помочь ей, – улыбнулась она. – А почему Джордан не пришел вместе с тобой?
– Готовит катер к отплытию. Он отправил меня сюда, чтобы я сказал…
Сначала Сэнди охватила растерянность:
– Он уезжает? – А потом на смену этому пришел гнев. – Неужели нам мало всех тревог и страхов? Неужели он не мог выбрать более подходящего времени для того, чтобы вытворять такое?
– Сэнди, но я же не сказал…
Но она уже не слышала его:
– Нет, не могу поверить… Нет! Пусть не надеется, что я позволю ему отчалить вот так просто… – не закончив фразы, она бросилась вон из дома.
– Ты не посмеешь уехать! – сжав кулаки, Сэнди шла по причалу. – Ты меня слышишь, Джордан? Да будь я проклята, если позволю тебе бросить меня!
Джордан повернулся к ней:
– Как Пенни?
– Нормально. Мне не хочется оставлять ее одну сейчас. И у меня нет желания рыскать потом по всему белому свету, пытаясь найти тебя. Поэтому ты просто останешься здесь, и все!
Едва заметная улыбка пробежала по его губам:
– Ого, какая ты, оказывается, воинственная. А если я не соглашусь? Ты наденешь на меня наручники?
– Если понадобится – да, – решительно ответила она, но из глаз ее выкатилась предательская слезинка, слезинка гнева и… отчаяния. – Я сделаю все, что в моих силах, лишь бы тебя удержать. До чего же глупо пытаться бросить меня, при том, что ты ведь меня любишь. На самом деле любишь?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты у меня одна - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.