Читать книгу "Кафедра зооцелительства - Юлия Журавлева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мои размышления прервал странный звук, я отложила бутылку и повернулась. Дубомол с невероятной скоростью стачивал черенок от лопаты: не успела я и глазом моргнуть, как остался один железный наконечник.
- Ах ты… - у меня слов не было от возмущения! Как он мог?!
Но дубомолу было глубоко плевать на мои возмущения. Он с чувством выполненного долга развернулся и ушел в свою берлогу. Подлец! Я думала, что заинтересовала его моя персона, а он, оказывается, на садовый инвентарь позарился! И что мне теперь говорить смотрителю?
Смотритель, разумеется, выходке дубомола не обрадовался, но вину почему-то возложил на меня.
- Не засчитаю я вам это задание и увеличу отработку на день, - мужчина был непреклонен. - Я же вас предупреждал, зачем же вы лопату без присмотра оставили? Эдак мы лопат не напасемся.
Один плюс все-таки имелся. На сегодня меня задерживать больше не стали, а отпустили с миром. И душевые здесь имелись. Мыло, правда, оставляло желать лучшего, а грубое полотенце - так и подавно. Надо со своим приходить.
Элис уже ждала меня в комнате, как и всегда, за учебником. Хорошо ей, она же сорняки полола, это не у гадкого дубомола плохо пахнущие опилки выгребать!
- Не передумала со мной идти? - поинтересовалась у соседки я. Та мотнула головой и с явной неохотой отложила книгу. - Тогда собираемся. Только тебя надо в порядок привести, а то ты в прошлый раз такая взъерошенная и совершенно не интересно одетая вышла. А нам нужно произвести хорошее впечатление, так что давай постараемся.
Когда мы вышли за пределы академии, я поняла, что все мои усилия по преображению Элис прошли даром. Выражение лица у девушки была такое, будто она не на встречу с симпатичным молодым человеком идет, а на похороны, причем собственные. И тут никакая одежда из моего гардероба, легкий дневной макияж, призванный скрыть синяки под глазами, и прическа не помогут.
Около ворот нас ждал тайный страж. Или не он? Вроде, форма их, рыжий, а лицо… Я всматривалась и никак не могла понять, Саймон это или нет. И стоит рядом, а черты совершенно невозможно разглядеть.
- Добрый день, - по голосу, кажется, Саймон. Хотя все равно не очень понятно. - Извините, я пока не буду снимать маскировку.
Он слегка наклонил голову в знак приветствия.
- Вам удалось что-нибудь узнать? - я с трудом держала себя в руках, чтобы не начать подпрыгивать от нетерпения.
- Не здесь. Давайте зайдем куда-нибудь, - предложил страж.
И я уже было сделала шаг за ним.
- Мы никуда не пойдем, - дернула меня за руку соседка. - Пока не увидим вашего лица.
- Нам не рекомендуется снимать маскировку, когда мы при исполнении.
- Значит, зайдете к нам, когда будете не при исполнении, - решила рыжая и уже развернулась, намереваясь тащить меня за собой.
- Ладно, - нехотя согласился страж.
Мгновение, и Саймон - теперь уже в этом не приходилось сомневаться - стоял перед нами.
- Я верну маскировку, если вы удостоверились, - молодой человек дождался ответного кивка Элис, и его лицо снова поплыло и размылось. К этому эффекту добавлялся отвод глаз, так что удержать на страже внимание оказалось сложно.
Какими-то переулками мы вышли к небольшому полуподвальному заведению, где царил даже не полумрак, а настоящая темнота, с которой не справлялись тусклые светильники. Вся обстановка - простые круглые столы и массивные стулья, барная стойка без особых изысков, под потолком небольшие окошки, не добавляющие заведению света.
- Не удивляйтесь и не пугайтесь, - Саймон подал нам руку, помогая спуститься по крутой лестнице. Я с благодарностью приняла помощь, Элис же показательно проигнорировала раскрытую ладонь и уверенно сбежала вниз.
- Это что за притон? - рыжая недовольно оглядывалась, не спеша отходить от лестницы.
- Это место принадлежит тайной страже, - и в доказательство Саймон снял маскировку и остался перед нами с обычным человеческим лицом, а не с непонятными размытыми очертаниями. - Здесь встречаются с осведомителями или просто проводят время. И можно свободно поговорить.
Не знаю, поверила ли Элис, но лично я, оглядевшись и заметив еще несколько людей в характерных черных костюмах, не сомневалась в словах Саймона. Некромант провел нас к одному из столиков, по пути поздоровавшись с парой коллег.
- Меню здесь без изысков, - протянул нам просто оформленный буклет страж, - но готовят вкусно. Я угощаю, - последнее уточнение было крайне важным. Саймон нравился мне все больше.
- Я не голодная, - сразу скорчила недовольную гримасу соседка.
- А мне кофе, - надеюсь, он здесь действительно неплохой. - И к нему мороженое, посмотрела на рыжую. - Два.
Себе Саймон заказал по полной программе: и мясо, и гарнир, и салат. Посматривал еще на страницу с элем и пивом, но, бросив на нас короткий взгляд, с явным сожалением заказал большую кружку чая. Да, он же после дежурства, голодный, наверное.
- Леди, как и обещал, я разузнал все, что смог, о ваших бабушке и дедушке, их гибели, и примерно восстановил картину событий. Порадовать мне вас особо нечем. Ваш дед, Джеймс Риар, некромант, устранял последствия энергетического всплеска на одном из кладбищ, но из-за неправильной оценки опасности руководством он и его напарник попали в ловушку с огромным количеством нежити. Напарник не выжил, а ваш дед сумел выкарабкаться и даже поставил заградительный барьер, но повредил спину. Ходить почти не мог. Бабушка, Агнес Риар, проклятийница, под конец жизни почти отошла от дел, выполняя только небольшие частные заказы, ухаживала за мужем и растила вас. И именно на нее возложили всю ответственность за случившееся в доме.
- На бабушку? - то, что бабушка была выдающимся специалистом, признавала даже мама. А у мамы были все причины не любить свекровь, не досмотревшую за дочерью.
- Да, поскольку они погибли и претензии предъявить было некому, то особо и не расследовали ситуацию. Записали все со слов ваших родителей.
Представляю, что они наговорил, выгораживая меня.
- Но это не все, - стаж покрутил в руках вилку, задумчиво глядя в сторону. - У меня есть предположение, что призванная темная сущность не была изгнана полностью. И смогла вернуться обратно.
У меня мурашки побежали по спине.
- Это можно узнать точно? - я сглотнула. А если оно и правда здесь?
- Есть специальный тест для проверки, разорвана ли связь с вызывающим. Как вы понимаете, если связь разорвали, то и существо изгнали. У них нет своих собственных сил, они могут существовать только за счет кого-то, как паразиты. Если же мы обнаружим хотя бы намеки на энергетическую связь, то нам придется искать и изгонять сущность. И без вас здесь никак не обойтись. И делать это придется, потому что любая теневая тварь способна притянуть еще десяток. А за столько лет - и больше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кафедра зооцелительства - Юлия Журавлева», после закрытия браузера.