Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Страсть по объявлению - Линси Сэндс

Читать книгу "Страсть по объявлению - Линси Сэндс"

218
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 81
Перейти на страницу:

— Он меня привез, — объяснил Виктор и тут же разозлился на себя.

— У тебя нет тачки, сынок? — подозрительно осведомился полицейский.

Виктор поджал губы. В Канаде человек, не имеющий собственной машины, никогда не станет уважаемым членом общества.

— У меня их несколько. Просто терпеть не могу крутить баранку! — отрезал Виктор и поинтересовался: — А где Элви?

— Элви пока нет. Я ненадолго заменю ее вам.

Когда Виктор вопросительно поднял брови, малый покивал головой и подал ему руку.

— Совсем забыл о правилах приличия. Тедди Брансуик, капитан полиции Порт-Генри, к вашим услугам.

Пожимая руку, Виктор обратил внимание, как осклабился капитан Брансуик. Именно так улыбались шерифы в старых черно-белых телесериалах, которые ему доводилось смотреть. Сразу подумалось, может, у него есть помощник — тупица и полный придурок, который топчется где-то поблизости. Виктор был большим любителем смотреть телевизор, поэтому мог без труда вообразить такой персонаж, служивший на посылках у более интеллигентного и умудренного опытом начальника.

— Очень приятно, капитан, — кивнул Виктор, не представляясь — его имя все равно уже было известно, — а затем указал на своего молодого попутчика: — Ди-Джей.

— Ди-Джей, а как дальше? — напрямик спросил полицейский.

Вопрос вызвал улыбку у младшего из бессмертных.

— Ди-Джей Бенуа. Собираетесь прогнать меня через базу данных и посмотреть, что на меня имеется?

— Совершенно верно. — Капитан Брансуик ничуть не смутился.

Теперь Ди-Джей откровенно смеялся. Он повернулся к Виктору и заявил:

— А он мне нравится.

— Он ведь оскорбил тебя, — удивился Виктор. Парень частенько развлекал его, что уже само по себе казалось весьма необычным. Мало что вызывало у него улыбку за последние триста лет. Однако работать с Ди-Джеем весело, примерно так же, как общаться с активным щенком, у которого энергия бьет через край. В качестве напарника он ему больше по душе, чем какие-нибудь мрачные и серьезные личности. И чем дальше, тем сильнее он привязывался к нему. Тем не менее, если мальчуган невзначай написает на ковер, Виктор потребует, чтобы его заменили.

— Не обижайтесь на меня, — обратился к Ди-Джею полицейский. — Я уже проверил Аржено и имена других, которые тоже приедут сюда на свидание с Элви.

Виктор тут же подумал, что не помешало бы стереть память капитану Брансуику. Этой Мейбл, пожалуй, тоже. Потом до него дошло, что тот сказал, и Виктор нахмурился.

— Что значит «другие»? — Он свирепо взглянул на Ди-Джея. — Сюда приедет кто-то ещё?

Ди-Джей пожал плечами, всем видом показывая, что знать ничего не знает. Брансуик был тут как тут. Словно забавляясь ситуацией, он весело спросил:

— Думаешь, ты один такой, кто откликнулся на объявление, да? — И, не дожидаясь ответа, добавил: — Сегодня вечером приедут шестеро мужиков. Ты примчался первым.

Виктора не обрадовала эта новость, но еще больше его удивило неудовольствие, которое отразилось на лице полицейского.

— Я надеюсь, остальные не потащат за собой друзей, иначе в доме будет не протолкнуться. — Он неодобрительно покачал головой. — Ладно, я и так слишком долго заставил вас здесь торчать. Пойдемте, я покажу вам ваш столик.

Когда Брансуик двинулся через заполненный людьми зал, Ди-Джей последовал за ним, но Виктор перехватил его на полпути.

— Что значит — в доме будет не протолкнуться?

— Я же говорил, что Элви пригласила нас на неделю, — напомнил ему Ди-Джей.

— Да-да, — подтвердил он. — Но я думал, мы остановимся в гостинице, а не в частном доме.

— В пансионе. Он называется Кейси-коттедж. Элви его владелица, — пробормотал Ди-Джей. — Все будет роскошно.

— Ребята, так вы идете, или вас напугала мысль о конкурентах?

Виктор выпрямился. Капитан Брансуик стоял возле пустой кабинки прямо посередине у правой стены. Виктор мог поспорить, когда они входили в зал, что в ней сидели люди. Из ресторана никто не выходил. Оставалось предположить, что те, кто занимал эту кабинку, при их появлении присоединились к толпе, которая крутилась возле бара.

— С каждой минутой тут становится все интереснее и интереснее, — вполголоса высказался Ди-Джей, пока они шли к Брансуику.

Виктор раздраженно заворчал. На его взгляд, ситуация с каждой минутой усложнялась и вызывала все большее беспокойство.

— Вот сюда. — Полицейский загораживал собой всю кабину, оставив для них узкий проход и явно рассчитывая, что они усядутся вплотную друг к другу на одной стороне.

Отступив на шаг, Виктор жестом указал Ди-Джею на его место.

Состроив гримасу, Ди-Джей быстро проскользнул вдоль сиденья и зажался в угол. Виктор уселся рядом, проигнорировав недовольное бурчание молодого бессмертного и его попытку усесться удобнее. Для двух взрослых мужчин, сидевших впритирку друг к другу, в кабинке действительно оказалось мало места. В особенности если учесть, что в каждом из них больше шести футов росту, а в ширину по половине того. Они смотрелись как воины далекого прошлого. В случае опасности это стало бы преимуществом.

— К нам присоединится Мейбл, как только они с Элви появятся, — сообщил Брансуик. Разговоры в зале возобновились. Посетители поглядывали в сторону их кабинки, и Виктор не сомневался, что большинство разговоров вращалось вокруг него и Ди-Джея.

Не обращая внимания на любопытные взгляды, Виктор кивнул в ответ на замечание капитана, но так и не понял, кто такая Мейбл. Ему по-прежнему было все равно. Его единственный интерес в Порт-Генри заключался в том, чтобы увидеться с Элви и определить, является ли она одной из них. Если нет, они садятся в машину и — домой, домой, домой!

Виктору нравилась его работа. Это было привычное для него состояние. Однако в последнее время он все чаще уставал. В сущности, он стал охотником, которому надоело охотиться. Бессмыслица какая-то, подумал Виктор. С другой стороны, что делать дома? Ему больше нигде не было хорошо и спокойно после смерти его жены Марион. Он пытался думать об этом пореже. Все могло наскучить, и жизнь — тоже, но ему не хотелось слететь под откос, как это случилось со многими ему подобными на данном этапе.

— Мейбл! — вдруг воскликнул Ди-Джей, словно решив какую-то задачу. — Это подруга Элви и партнер по бизнесу. Правильно?

Брансуик одобрительно кивнул:

— Ее самая близкая подруга. Если вы не понравитесь Мейбл, можете забыть об Элви. Их водой не разольешь с того момента, когда они под стол пешком ходили. Она...

Полицейский неожиданно замолчал. В зале вновь повисла тишина. Вытянув шею, он выхватил взглядом входную дверь и резко поднялся.

— Приехал еще один. Извините меня.

Глава 2

Элви сушила волосы феном, когда Мейбл забарабанила в дверь и произнесла что-то неразборчивое. Нахмурившись, Элви отложила фен и крикнула:

1 ... 3 4 5 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть по объявлению - Линси Сэндс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсть по объявлению - Линси Сэндс"