Читать книгу "Пробуждение Атлантиды - Алисия Дэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он встал со стула, его плавное движение напомнило ей пантеру в клетке, и оказался слишком близко к ней. Крупные опалы, украшавшие два пальца, начали понемногу петь, — глубокий, безотлагательный зов. Слава Богине, что он не мог этого слышать.
— Давай тогда уберемся отсюда, — предложил он.
Вэн протянул руку, чтобы ей помочь, потом остановился и понял голову.
— Ты это слышишь? Что это за музыка?
Эрин почувствовала, как кровь буквально отхлынула от ее лица. Вероятно, она слишком рано поблагодарила Богиню.
Храм Посейдона, Атлантида
Аларик, верховный жрец Посейдона, прислонился к хрупкой мраморной колонне, и сложил руки на груди, изучая воина, которые бродил из угла в угол по ротонде Храма.
— О чем ты действительно переживаешь, Конлан?
Высокий принц Атлантиды раздраженно посмотрел на Аларика.
— Я не переживаю, Аларик. Принцы не переживают. Короли тоже не переживают, и ты мне продолжаешь напоминать, что мы обязаны пройти Ритуал Восхождения и коронацию в ближайшие тридцать дней, или рискуем нарушить какую-то священную традицию, — Конлан фыркнул и снова начал бродить.
— Значит, это тебя настолько не тревожит, что ты бродишь по храму Посейдона, словно крыса, желающая сбежать с тонущего корабля, мой принц, почти ставший королем? — мягким голосом поинтересовался Аларик. — И священные традиции священны по праву, но ты же, разумеется, знаешь об этом.
Конлан снова остановился, повернув лицо к Аларику, и запустил руку в волосы. Аларик в этом жесте заметил мельком своего друга детства, и сдержал свое нетерпение.
Обеспокоенный принц волновал Верховного жреца. Обеспокоенный друг волновал человека.
— Расскажи мне.
— Это Райли, — ответил Конлан, его тревога ясно читалась в глубоких линиях у его рта и глаз. — Повитухи говорят, что ее беременность проходит не слишком хорошо. У нее всё болит каждый день, весь день. Вместо того чтобы полнеть и здороветь с ребенком, она просто тает у меня на глазах.
Аларик выпрямился.
— А человеческий врач?
Конлан мрачно покачал головой.
— Ничего. Они говорят, что с ребенком всё хорошо, и что Райли оправится от этого. Это «фаза» утренней тошноты. Так они называют это, что довольно глупо, потому как ей плохо не только утром, а весь день. Но Райли — анэша, и как эмоциональный эмпат она может читать правду за успокаивающими словами. Ребенок в опасности. — Он глубоко вздохнул. — Нам нужен ты, Аларик. Ты — самый могущественный целитель.
Аларик призвал силу, почувствовал, как немедленно ответили первоначала, и знал по жару в своих глазах, что они загорелись ярко зеленым цветом от силы его передачи. Послал метальную молитву Посейдону. И получил тот же ответ, что и каждый раз, когда спрашивал, даже молил о силе, чтобы помочь Райли.
Молчание.
— Посейдон так и не даровал своим жрецам силу исцеления при беременности или деторождении, Конлан. Ты это знаешь. Повитухи Храма Нереид единственные, кто может вмешиваться в такие вопросы.
— К чертям всё это! Они ничего не могут. Ты, самый могущественный из всех верховных жрецов в истории Атлантиды, даже Совет это признает. Нарушь правила, Аларик, — Конлан замолчал, осознав, что сорвался почти на крик, потом продолжил спокойнее. Открыто. — Сделай это ради меня.
Аларик сжал руки в кулаки, втянул силу из окружающего их воздуха и швырнул через все помещение электрический шар сине-зеленого цвета. Тот ударился о стену, оставив в мраморе дымящуюся обугленную дыру, словно повторяющую ту самую дыру, которую прожгли в его внутренностях тревога и растерянность.
— Ты не думаешь, что я сделал бы это, если бы мог, Конлан? Ради тебя, моего друга? Ради твоей женщины и нерожденного ребенка? Ради будущих короля, королевы и наследника трона? Я, черт побери, плевать хотел на правила. Я просто не обладаю подобной силой.
Все тело Конлана опустилось, и его отчаяние ударило по Аларику циклическими, могучими волнами.
— Тогда у нас нет вариантов. Мы ничего не можем поделать.
Аларик заставил себя произнести слова внезапно онемевшими губами.
— Ты… ты связался… — он не мог произнести ее имени. Выставил себя трусом, каким и был на самом деле. И заменил местоимением, — с ней?
Конлан кивнул.
— Да, мы передали сообщение Квинн, как нам кажется. По крайней мере, мы сказали тому тигру-оборотню, коллеге по ее начинаниям, Джеку, что Райли нужна ее сестра. Кто знает, когда она его получит? Последнее, что я слышал, что союз бунтовщиков разбирается с новой вампирской угрозой на Западном побережье, а Квинн всегда должна оказаться среди любой…
Принц запнулся, закрыл глаза, и простонал.
— Извини, Аларик. Я не подумал. Я уверен, что с ней все хорошо. Ты же знаешь Квинн, она — борец.
Аларик прервал его, по непонятной причине испытывая гордость, что взял под контроль дрожь в руках, как только она началась.
— Нет, мой принц, я не знаю Квинн. И никогда не узнаю. Так и должно быть, заявлено в законах Посейдона и самой действительностью. — Резкость его голоса не помогала. — Мы оба знаем, что она заслуживает лучшего, чем я.
Сказав это, он пробежал немного и прыгнул в воздух, обратившись в туман, и вылетел через верхнее окно Храма. Убежал от боли и боязни Конлана за свою женщину и ребенка. Сбежал от собственного темного, разрушающего душу голода по женщине, которой он никогда не будет обладать.
Но даже в форме блестящего тумана, он не мог убежать от последних слов Конлана, который прошептал.
— Такого человека не существует, старый друг.
Сиэтл
Эрин заехала на подъездную дорожку к старинному викторианскому зданию, которое служило штаб-квартирой группе Круг света Сиэтла, и посмотрела в зеркало заднего вида. Гладкий, блестящий ягуар, в котором ехал Вэн, заехал прямо за ней, блокируя любую возможность побега. Ее руки мгновенно сжались на руле. В ловушке.
— Не то, что бы я хотела убежать, — прошептала она в пустой машине. — Это мой шанс построить союз с кем-то, кто в силах помочь мне. Помочь нам
Дверца ее машины открылась, когда она отстегивала ремень безопасности, и Эрин с удивлением посмотрела на него.
— Как ты…, ой, ладно. Суперсилы атлантийцев, я полагаю.
— Да, это я, суперВэн, к твоим услугам, — он отступил назад достаточно, чтобы дать ей возможность выбраться из машины. Она приняла это как вызов ее храбрости и вышла, став настолько близко, что ее лицо почти касалось его груди. Она уловила его запах, заманчивое сочетание морской воды с пряностями и с мужчиной. Заставила себя воспротивиться внезапному порыву зарыться носом в его рубашку и глубоко вздохнуть. Обернуться в его тепло и облегчить ледяную сырость зимней ночи в Сиэтле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение Атлантиды - Алисия Дэй», после закрытия браузера.