Читать книгу "Новая девочка - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время оба хранили молчание, стараясь идти под защитой холма. Порывистый ветер то подталкивал их в спину, то бил в лицо. Потом вдруг заговорили — одновременно.
— Ты не видела девочку со светлыми волосами и… — начал Кори.
— Что ты делаешь в эти выходные? Например, в субботу вечером? — начала Лиза.
Оба замолчали, а потом опять начали говорить в один и тот же момент.
— Давай договаривай. — сказала Лиза.
— Нет, ты, — ответил мальчик, отстраняясь от нее.
Сзади раздался гудок автомобиля. Наверное, это был кто-то из школы. Мимо проехала темно-синяя «Хонда Аккорд». В темноте лицо водителя разглядеть не удалось.
— Я спросила, занят ли у тебя вечер субботы. — Лиза снова придвинулась к нему.
— Нет. Похоже, не занят.
— У маня тоже. — Голос подружки показался Кори необычным, немного напряженным. Наверное, это из-за ветра.
— А ты не видела девочку со светлыми волосами и большими голубыми глазами? — спросил он.
— Что?
— Очень хорошенькую девочку, но странную. Немного старомодную и очень бледную.
Лиза отпустила его руку. Кори не обратил внимания на то, что девушка выглядела очень разочарованной.
— Ты имеешь в виду Анну? — спросила она.
Кори застыл как вкопанный и повернулся к своей подруге с сияющим лицом. Свет фонаря освещал его, но казалось, будто лицо юноши светится от ответа Лизы.
— Анна? Ее зовут Анна? Ты знаешь ее?
— Это новенькая. Очень бледная. Блондинка. Какая у нее прическа? Зачесанные назад волосы и обруч? Все время носит платья?
— Да. Это она. Анна. А как ее фамилия?
— Понятия не имею, — огрызнулась Лиза, но прикусила язычок, чтобы не показать своего раздражения. — Я думаю, Корвин. Анна Корвин. Мы с ней вместе ходим на физику — на третий урок.
— Ого, сказал Кори, продолжая стоять. Тени от гнущихся деревьев плясали по его лицу. — Ты ее знаешь. Какая она?
— Да нет, Кори, я ее совсем не знаю, говорю же. Она новенькая, и мы совсем с ней не знакомы. В классе Анна еще не зала ни слова. Сидит на задней парте, бледная, как привидение. Такое ощущение, что мысли ее где-то далеко. А почему тебя так интересует все это?
— А что еще ты знаешь? — продолжал Кори, не отвечая на ее вопрос. — Продолжай.
— Больше ничего, — нетерпеливо ответила Лиза и ускорила шаг.
— Я думал, она мне почудилась. — Кори догнал ее.
— Нет, Анна настоящая, — сказала девушка. — Хотя и не выглядит такой. Но тем не менее. Ты что, влюбился? О, я знаю! Вы с Дэвидом поспорили, кому первому удастся назначить ей свидание. — Лиза оттолкнула его от себя так, что юноша чуть не ступил на мостовую. — Я ведь права, да? Вы двое всегда кидаетесь на новеньких девочек.
И снова Кори как будто не услышал ее.
— А что-нибудь еще ты о ней знаешь? В чьем она классе? Где живет?
— Да, я кое-что слышала. Новенькая переехала сюда из Мелроуза. Ее семья живет на улице Страха.
— На улице Страха? — Кори остановился, чувствуя, как мурашки побежали у него по коже.
Улица Страха, узкая улочка, идущая мимо городского кладбища и сквозь густой лес в южной части города, пользовалась дурной славой у жителей Тенистой Долины. Люди говорили, что эта улица проклята.
Черный остов сгоревшего особняка — жилища Саймона Фиара — возвышался в самом начале улицы Страха, прямо над кладбищем. Зловещая тень развалин доходила до самой лесной чащи. Рассказывали, что по ночам из них доносятся чудовищные стоны, получеловеческие, полуживотные, похожие на крики боли.
Жители Тенистой Долины росли на рассказах об улице Страха, впитывали их с молоком матери. Это были легенды о людях, исчезнувших в лесу; о странных существах, которые бродили по чаще; о таинственных пожарах, которые невозможно было потушить; о странных несчастных случаях, которые нельзя было объяснить; о мстительных духах, которые населяли старые дома и рыскали между деревьями; о нераскрытых убийствах и тайнах.
Когда Кори и Лиза были маленькими детьми, их друзья любили подговаривать друг друга сходить на улицу Страха ночью. Решались на это совсем немногие, а те, кто все-таки осмеливался, долго там не задерживались. И теперь, хотя Кори был уже далеко не ребенком, слова «улица Страха" по-прежнему пробуждали в нем полузабытый ужас.
— Я думаю, что Анне там самое место, — сказала Лиза, характерно ухмыляясь. — Она может поселиться в любом из заброшенных домов и пугать людей не хуже любого привидения.
— А я думаю, что Анна — самая красивая девушка, которую я только видел в своей жизни, — откликнулся Кори, чувствуя, что должен защитить загадочную Анну от всех нападок.
— Так ты поспорил с Дэвидом или нет?
— Нет, — огрызнулся он и снова погрузился в свои мысли.
Они дошли до своих домов, темных деревянных типовых домов, почти одинаковых. Оба здания стояли в глубине дворов, за аккуратно подстриженными кустами, на идеальных газонах, как и большинство домов в Норт-Хилле, самой красивой части города.
— Так насчет субботы… — снова начала Лиза.
— Да. Хорошо. До завтра, — бросил Кори и побежал по длинной гравиевой дорожке к дому.
«Анна. Анна Корвин». Мальчик вновь и вновь повторял это милое, старомодное имя.
— Все правильно, девушка. Фамилия Корвин. Это новый номер. На улице Страха.
— Ищу, ищу, сэр, — сказала собеседница, и воцарилось долгое молчание.
«Почему я так нервничаю? Ведь просто звоню в справочную», — спросил себя Кори.
В течение всего обеда он думал об Анне. А теперь, оказавшись наконец в своей комнате, он решил найти ее телефон. «Я знаю, что не смогу позвонить, боюсь. Просто хочу знать ее номер. Вдруг когда-нибудь мне захочется ей позвонить?»
Молчание затягивалось. Кори сидел, опершись локтями на стол, с карандашом наготове.
— Да, вот он. Это новый список. — Служащая продиктовала номер, и он торопливо записал его.
— А какой у нее дом на улице Страха?
— Мы не даем адресов, сэр.
— Ну пожалуйста. Обещаю, что никому не скажу, — рассмеялся Кори.
К его удивлению, девушка на другом конце провода тоже рассмеялась.
— Ну ладно, Бог с вами. В конце концов, работаю последний день. Улица Страха, 444.
— Большое спасибо. Вы прекрасный человек.
— Вы тоже, — ответила она и сразу положила трубку. Кори встал и поднес к глазам листочек с телефонным номером. Звонить или не звонить?
Если позвонит, что скажет?
«Позвони ей, Кори. Позвони, не глупи. Не будь таким трусом. В конце концов, она просто девочка, обычная девочка. Конечно, самая красивая из всех, кого только встречал. Но она такой же человек, как и ты».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новая девочка - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.