Читать книгу "Заманчивый мир - Кей Мортинсен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оно должно перейти к его дочери, — заметил Манфредо. — За этим вы меня вызвали?
— Да.
— Но ведь этой женщины давно нет в живых, насколько мне известно.
— Правильно, это, однако, не мешает передать наследство ее ребенку.
— У нее был ребенок?!! — оживился герцог.
— Прошу вас, позвольте мне закончить, — попросил Томас, перебирая на столе бумаги. — Да, ребенок был… нет, не был, а есть! Он, вернее, она является единственной наследницей рода ди Мафаи.
— Ну и?.. Да что же вы нас мучаете! — вскричала Эмили. — Расскажите наконец, зачем вы пригласили нас обоих? Какая связь между герцогом д'Ареззо и мной?
— С удовольствием удовлетворю ваше любопытство, только я хотел бы начать, как говорится, издалека.
— Давайте, давайте же, Томас! — нетерпеливо пробормотал Манфредо.
— Итак, мисс О'Тул, ваш отец скончался.
— Да-да, Томас, я это и без вас знаю!
— Я хочу, чтобы герцог был в курсе, — важно объяснил нотариус. — Бедный старик страдал склерозом, ведь это Эмили вела его дела на протяжении целых шести лет.
— Пожалуйста, Томас, не тяните! — взмолилась она, сгорая от любопытства.
— Недавно я закончил утверждать его завещание. Дело оказалось весьма… путаным. Эмили… у вашего отца был от вас один секрет. Секрет происхождения вашей матери. Когда-то давно она взяла с него обещание хранить это в тайне от вас. Как порядочный человек, он сдержал слово. Однако незадолго до того, как отойти в мир иной, он поручил мне рассказать вам правду, когда вы будете готовы ее выслушать. Это ваш шанс…
Манфредо пробормотал что-то по-итальянски и, не в силах сдержаться, вскочил с места и заметался по комнате, расстегивая на ходу пуговицы пиджака.
Эмили, обескураженная его странным поведением, тревожно посмотрела на Робинсона.
— Какой шанс, Томас?
— Неужели вам приятно ее мучить?! — вскричал Манфредо, обращаясь к нотариусу. — Расскажите! Расскажите ей все! И отбросьте к чертям эту английскую сдержанность! Если я правильно понял, она — дочь сбежавшей Стефании ди Мафаи?
— Вот именно! — провозгласил Томас, сияя от гордости.
Услышав незнакомое имя, Эмили расслабленно откинулась на спинку кресла.
— Боже праведный, а ведь я уж было поверила в весь этот бред! А вы всего лишь заставили меня напрасно поволноваться. Мою мать звали Стейси О'Тул, так что к вашей сбежавшей Стефании она не имеет никакого отношения. Томас, вам и впрямь нужен хороший секретарь, вы тут все дела перепутали…
И вдруг, к ее бескрайнему удивлению, герцог преклонил колени и взял в свои руки ее ладонь. Она ощутила их ласковое прикосновение каждой клеточкой своего тела. Близость этого мужчины пробудила в душе Эмили целую бурю новых, неизведанных эмоций. Ее бросало то в жар, то в холод.
Еще бы! Он настоящий красавец, думала Эмили, утопая в его бездонных глазах. Перед таким ни одна не устоит.
— Никакой ошибки тут нет, — проникновенно заверил итальянец.
— Ну конечно! — Она нервно засмеялась. — Принц и нищая. Вы утверждаете, что итальянский аристократ и жена викария из ирландской провинции могут иметь что-то общее?
— Именно так! И очень скоро вы убедитесь в этом, — спокойно ответил ей Манфредо. — Иначе зачем, по-вашему, мы все здесь собрались?
Эмили прерывисто вздохнула и прикрыла глаза. Она боялась и не хотела перемен, особенно таких резких.
Герцог держал ее руки в своих, и волнение Эмили понемногу улеглось. Его внутренняя энергия передалась ей через рукопожатие, и, всмотревшись в его радостное лицо, она вдруг поверила, что ее действительно ждет нечто потрясающее.
— Все нормально, я готова, — решительно заявила Эмили. — Рассказывайте!
Нотариус сделал Манфредо знак, чтобы тот продолжал. Герцог еще раз смерил Эмили изучающим взглядом и, убедившись, что она пришла в себя окончательно, приступил к расспросам.
— Когда умерла ваша мать?
— Когда мне было два года.
При чем тут это? — промелькнуло у нее в голове. Однако герцог молча вглядывался в ее лицо, явно ожидая подробностей.
— Она как раз переходила дорогу, везя за собой мою коляску, как вдруг из-за поворота выскочил этот грузовик…
Эмили вспомнила, как отреагировал отец. Узнав о гибели жены, он много лет был неутешен. Вечерами, лежа в своей кроватке, маленькая Эмили слышала глухие всхлипывания, доносившиеся из комнаты отца.
— Бедный папа… — прошептала она, и голос ее задрожал. — Он так ее любил!
В офисе наступила тишина. Сама не зная почему, Эмили была благодарна герцогу, который, воздержавшись от соболезнований, лишь потупил взор и еще крепче сжал ее ладони.
— Расскажите о ней еще, — попросил он.
— Я мало что помню, — призналась Эмили. — Только тепло мягких рук, поцелуи, звонкий смех… Ах да! От мамы всегда так приятно пахло! На ее туалетном столике стояло много разных пузырьков с духами… Я любила играть с ними…
— Ну да, все правильно, духи, — эхом отозвался Манфредо, словно в ответ своим мыслям.
— У меня с собой есть мамина фотография. Хотите взглянуть?
— Конечно!
Манфредо долго изучал пожелтевшую карточку с изображением молодой черноволосой женщины с ребенком на руках, затем передал фотографию Робинсону.
— Без сомнений, это — Стефания ди Мафаи, — подтвердил Манфредо. — Я видел ее портреты. Эмили, это она, — сказал он, видя, что женщина сделала протестующий жест. — До замужества ваша мать носила фамилию ди Мафаи, и родом она из Венеции, поверьте.
Недоумевая, Эмили переводила изумленный взгляд с одного мужчины на другого, не в силах поверить в слова герцога.
— Это правда? — прошептала она, с надеждой глядя на нотариуса.
Тот кивнул.
— Чистая правда, не сомневайтесь. У меня ваша метрика, и там черным по белому написано, что вашу маму звали именно так.
— Но почему? Почему от меня скрывали? — задохнулась Эмили. — До сего дня я и понятия не имела, кто я такая есть…
Она растерянно посмотрела на герцога, который прямо-таки сиял от счастья, и почувствовала, что у нее на лице тоже расцветает робкая улыбка. Манфредо быстро встал и отошел к окну, как будто знал, что Эмили нужно взвесить услышанное в одиночестве.
— Значит, я наполовину итальянка, — послышался в тишине ее голос.
Звякнули чашки — это мужчины решили выпить кофе, дав Эмили время осознать произошедшую с ней метаморфозу и прийти в себя.
Италия… Пленительный образ этой страны, о которой она читала столько книг и видела столько кинофильмов, стал всплывать в воображении Эмили. Слепящее солнце, лазоревое небо, рощи пиний, уютные кофейни с крохотными, почти игрушечными столиками, установленными прямо на тротуаре, оживленная болтовня, традиционные беззлобные перебранки в узких двориках, театральные жесты экспрессивных итальянцев… Красное вино, льющееся рекой, крепкие семьи со множеством детишек, жаркая страстная любовь…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заманчивый мир - Кей Мортинсен», после закрытия браузера.