Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Черная кровь - Лорел Гамильтон

Читать книгу "Черная кровь - Лорел Гамильтон"

617
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 102
Перейти на страницу:

Он поцеловал меня в лоб.

— Я пойду домой.

Я обняла его посильнее, чтобы удержать.

— Это было бы прекрасно, если бы ты остался.

Он выглядел напряженным.

— Ты кажется что-то хочешь сказать?

Я кивнула:

— Да, именно так.

Он улыбнулся, и это была тень его обычной улыбки.

— Где-то там внутри в тебе звучит «пожалуйста»?

Я улыбнулась ему:

— Я думаю, да.

— Я никогда не слышал, чтобы ты просила кого-то побыть с тобой.

— Обычно не прошу.

— Останься с нами сегодня, — повторил Натаниэль.

Я кивнула:

— Останься.

— Кровать будет слегка переполнена, когда вернется Мика.

— Его нет в городе, — ответила я.

— К нашему Парду хочет присоединиться новый леопард. Мика на интервью, — объяснил Натаниэль.

Джейсон кивнул:

— А вы знаете, мне Мика нравится.

— Но ведь он не твой лучший друг, как Натаниэль, и он не девушка, — заметила я.

Джейсон снова кивнул.

— Сегодня вечером мне и правда не нужна публика.

— Дамиан останется у своей последней любовницы-вампира, — добавил Натаниэль. — Дом сегодня полностью в нашем распоряжении.

Немного напряжения, о причинах которого я не знала, скользнуло в Джейсоне.

— Я люблю быть частью стаи, но иногда это становится не к месту. Это одна из причин, почему мне так нравилось быть с Пердитой в начале.

— Ты не хочешь стайную оргию каждую ночь, но и моногамным ты быть не желаешь, — заметил Натаниэль.

Джейсон кивнул.

— Я только трахаюсь.

— Пока, — добавила я, обнимая его, — но мы можем это прекратить.

Он усмехнулся мне, и улыбка дошла до глаз.

— Спальня, ванная, гостиная или кухня?

— Кухонный пол жесткий и плитка холодная. Почему не пойти в теплую мягкую кроватку? — спросила я.

Джейсон посмотрел на Натаниэля.

Натаниэль ответил на вопрос:

— Джейсон занимался любовью только в кровати, он и с Перди начал бы там же.

Я нахмурилась, потом посмотрела на Джейсона, все еще находившегося в моих объятиях.

— Я могу понять, почему не ванная или душ. У русалок есть проблемы со сдерживанием человеческого облика в воде, но почему только кровать?

Он покачал головой.

— И только в миссионерской позе? — не удержалась я.

Он кивнул.

Мои глаза расширились.

— О, Джейсон, мне жаль, я не знала… — я обняла его еще крепче.

Он слегка попятился, чтобы видеть мое лицо.

— После всего плохого, о чем я сегодня тебе рассказал, ты удивляешься только тому, что моя подружка предпочитает секс в миссионерской позе в кровати?

Я попыталась подобрать слова, но у меня это не всегда получается.

— Ты же любишь секс. Ты просто создан для секса.

— Да, ничего себе, спасибо, — усмехнулся он.

Я смотрела на него, но продолжала говорить. Я собиралась закончить мысль, черт возьми.

— Секс — одна из самых интимных сфер нашей жизни. Если кто-то тебя любит, как ты говоришь, и при это ограничивает в спальне, это становится для тебя маленькой смертью. Это убивает душу.

Усмешка сползла с его лица, исчезла из глаз. Он смотрел на меня, и за его глазами был тот Джейсон, который в большинстве случаев был людям невидим. Черт побери, он скрывался почти всегда. Он позволил мне увидеть незаурядный ум и глубину мыслей, вместо которых обычно в этих голубых глазах отражалась усмешка. От этого он выглядел старше и печальнее, но я оценила этот взгляд. Я оценила, что он позволил мне увидеть все целиком.

— Когда это ты стала такой умной? — спросил он мягко.

— У меня есть умные друзья, которые иногда дают мне хорошие советы, — улыбнулась я. — Иногда я даже следую им.

Он вернул мне улыбку и заскользил руками вниз по моей спине.

— Так ты действительно позволишь мне выбрать, где мы займемся любовью?

Я кивнула.

— Только потому, что некоторое время я не мог выбирать.

— Да.

— А что, если я захочу что-нибудь слишком необычное?

— Тогда я откажусь, и ты немного снизишь планку.

Его глаза снова смотрели тем торжественным взглядом. Он изучал мое лицо.

— Ты и правда так считаешь.

Я взяла его лицо в свои ладони и кивнула.

— Я стараюсь не говорить того, чего не думаю, Джейсон. — Я закончила предложение мягким поцелуем. Он опустил руки еще ниже вдоль моей спины, чтобы максимально приблизить нас друг к другу. Даже сквозь одежду я ощутила, что его тело было намного более счастливо, чем в момент наших последних объятий. Он прикрыл глаза и вздохнул. А потом посмотрел на Натаниэля.

— А что ты предпочитаешь?

— Ты — гость.

Джейсон приподнял меня в своих объятиях. Мы оба были достаточно невысокими, чтобы я не ударилась о дверную раму головой.

— Я люблю вас, ребята. Вы заставили меня почувствовать свое предназначение.

— Ты хочешь сказать, мы — твоя судьба? — спросила я.

— Нет, — ответил он, смеясь надо мной, — просто ваши отношения работают. Это место работает на вас, ребята. Вы заставили меня почувствовать, что где-то есть кто-то предназначенный именно для меня, чтобы сделать меня счастливым.

— Я не стал бы делать этого в ванной, — заметил Натаниэль, — иначе понадобится вечность, чтобы высушить мои волосы.

Джейсон отпустил меня, так что я снова стояла на полу.

— А как вам гостиная?

— Там есть стулья и у дивана есть спинка и подлокотники, — согласился Натаниэль.

Я уловила намек.

— Нет, они не достаточно крепкие, чтобы выдержать это.

— Начать в гостиной и переместиться в спальную? — предложил Джейсон.

Я посмотрела на Натаниэля. Он кивнул и слегка пожал плечами.

— За дело, — сказала я.

Глава 2

У них были разногласия по поводу того, должна ли я снять туфли или остаться в них. Натаниэль выбрал оставить, а Джейсон был за то, чтобы снять. Джейсон высказался предельно ясно:

— Я не хочу, только взявшись за нее, сразу же пораниться о каблуки.

1 ... 3 4 5 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черная кровь - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Черная кровь - Лорел Гамильтон"