Читать книгу "Замок на Вороньей горе - Андрей Васильев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошее имя, — пробурчал я. — Что вам не нравится-то?
— Поговори еще. — Меня тряхнули без особой жалости.
— Дискуссия — это прекрасно. — Маг ухватил меня за подбородок неожиданно сильными и холодными пальцами и уставился мне в глаза. — Зачем вы убили вон того юношу? Кто вам приказал это сделать? Кто вас нанял?
— Да не знаю я! — Мне захотелось завыть в голос. Я и вправду этого не знал, но никаких доказательств своих слов привести магу не мог. — Го, вон тот, который вас послал перед смертью, сказал мне, чтобы я заманил этого дворянчика в переулок, а там его уже сам принял, вместе со своей капеллой.
— Капеллой? — нахмурился маг.
— Ну да. — Я поводил глазами по сторонам. — Вон она вся… Валяется.
— Бандой, — пояснил Агриппа. — Сколько городов — столько названий. Дальше говори.
И меня снова тряхнули. Пресветлая Лионелла, до чего же он силен! Столько времени меня на вытянутой руке держит — и хоть бы хны.
— Я Го две недели назад проигрался в кости, — немедленно продолжил я. — Остался должен. Добро бы деньги, а то ведь не их, а дело. Одно дело. Игорный долг — святое, так что деваться некуда было. Ну, я вашего парня и заманил в переулок. Это я умею, это часть моей профессии.
— Молодой барон был умен и осторожен, — заметил маг. — Да и потом — чем оборванец вроде тебя мог его заинтересовать? Ну не шлюхами же?
— Кошель у него срезал, — вздохнув, произнес я. — И дал ему себя заметить. Это наш обычный трюк. Человек за тобой бежит, попадает в один из переулков Портового квартала, а там его и… Только я же не знал, что Го его убивать будет! Думал — разденут, как обычно, может, еще по голове палкой треснут, чтобы он скис. Кабы я знал, что они смертоубийство задумали, то под это дело не подписался бы ни за какие коврижки!
— А игорный долг? — засмеялся Агриппа. — Он же — дело святое?
— Долг долгу рознь. Я вор, мое дело — чистить чужие карманы, а не железкой людям в пузо тыкать. Толстый Го тоже был вор, не знаю, с чего он смертоубийствами решил заняться.
Ну, насчет железки и пуза я немного приврал. Нет, убивать мне не доводилось, но если бы речь шла о моей жизни, то еще неизвестно, как бы все обернулось.
— То есть ты вообще ничего не знаешь? — Маг пропустил мои слова мимо ушей. — Кроме того, что уже рассказал.
— Ну да. — Я покивал. — Они этому вашему барону руки в переулке заломили, рот тряпкой заткнули и сюда его отволокли. И меня — тоже, не успел я пятки салом смазать. Думаю, если бы не вы, то они бы и меня тоже прирезали, так что спасибо вам, дяденьки, за помощь.
— Хитер. — Маг засмеялся. — Агриппа, мы теперь вроде как его спасители, нет у нас морального права его жизни лишать. А он мне определенно нравится.
Маг подошел к трупу своего знакомого и покачал головой:
— Но вот что теперь нам делать? Барон мертв, все планы разрушены. А что мне говорить коллегам?
Он поковырял носком сапога лужицу уже свернувшейся крови, которая натекла с трупа, склонил голову на плечо, осмотрел покойного, а после повернулся к нам.
— Агриппа, отпусти-ка нашего нового приятеля.
Я наконец ощутил под ногами пол. Это было приятно.
— Рост тот же. — Маг задумчиво окинул меня взглядом с головы до ног. — Внешне — да, ничего общего, но рост и сложение… Более чем.
— Мастер, это бредовая затея. — Агриппа фыркнул. — Где барон и где — этот оборванец из доков? Такое даже в дамских романах не пишут, а уж они — энциклопедия глупостей.
— Так ты их и не читай, — посоветовал ему маг. — Ну да, идея сомнительная, но все же лучше, чем ничего.
— Мастер, мы можем еще успеть заехать в Лисий бор. — Агриппа подошел к магу. — Подберем там экземпляр получше, не думаю, что ваш друг Антиох откажет вам в такой любезности.
— И я буду у него в долгу, — сморщился маг. — Да долг — это еще ладно, но он будет знать о том, что я затеял. И о том, что ему рассказывают далеко не все. И самое главное — если я возьму для нашего дела его ученика…
— То он все сначала будет рассказывать мастеру Антиоху, а уж потом — вам, — продолжил Агриппа. — Признаю, сказал глупость.
— Не то беда, что он сначала будет рассказывать все ему, — назидательно произнес маг. — То беда, что я буду получать только ту информацию, которую соизволит мне выдать Антиох, а уж он ее будет дозировать наверняка. Дружба — тогда дружба, когда люди стоят на одной ступени, вровень и между ними нет ничего, что отличает одного от другого. Любое различие рано или поздно делает эту дружбу или покровительством, или соперничеством.
— Здорово сказали, — искренне произнес я. — Прямо до костей пробрало.
— Парень, ты это бросай, — посоветовал мне Агриппа. — Моего хозяина лестью не проймешь, поверь. Если он решит тебя отправить за Грань, он это сделает. Захочет отпустить — отпустит. Независимо оттого, будешь ты к нему подмазываться или нет.
— Да, я такой. — Маг посмотрел на Агриппу. — Ты знаешь, я все-таки склоняюсь к мысли о том, чтобы попробовать его использовать.
— Мастер, я продолжаю утверждать, что из него барон — как из меня капельмейстер, — упорствовал Агриппа.
— Аргументируй, — предложил маг.
И тут я понял: если Агриппа победит, скорее всего, меня, как он выразился, «отправят за Грань». Красивое словосочетание, но для меня очень и очень неприятное. Вот только так и будет. Вряд ли этот очень умный дядька-маг стал бы упоминать свои планы и какие-либо имена в присутствии того, кто потом это сможет кому-то рассказать. Он просто меня даже в расчет не брал. Да и чего ему бояться-то? Что кто-то спросит с него за смерть бездомного мальчишки-воришки?
— Ладно еще рост и сложение. Но внешность? — начал Агриппа, и маг, загнув один палец, немедленно ответил ему:
— А кто барона в лицо-то знает? И кто его вообще хоть раз видел? Даже не так. Скажи, кто видел хоть одного барона из Лесного края в благословенном герцогстве Химмельстайн, куда мы с тобой и везли нашего уже покойного приятеля? Этих баронов даже при соседних от Лесного края королевских дворах в лицо не знают, что уж об их детях говорить. А наш был даже не наследник, третий сын. Вспомни, его папаша мне чуть ли руки не целовал, когда я его забирал. И прощался с ним так, что было ясно — больше они в этой жизни не увидятся.
— Ладно. — Агриппа кивнул. — А манеры? Где барон — и где вот это?
— Одно от другого не отличается. — Маг засмеялся. — Бароны с окраин не лучше дикарей. Тебя же первого перекосило, когда ты увидел, как у них собаки тарелки облизывают. Тут вообще вопрос спорный, у кого манеры лучше. Сдается мне, что воришка из столицы достаточно просвещенного королевства знает поболе, чем барон из медвежьего угла. Другой разговор — грамотность. Вот это — да. Читать-писать наш с тобой конфидент умел, а вот этот господин Жучок…
— Так я ж умею! — чуть не захлопал в ладоши я. — И читать и писать! На общем языке, и на фальконском, и даже руны Ледяных островов немного знаю!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замок на Вороньей горе - Андрей Васильев», после закрытия браузера.