Читать книгу "Третье царство - Терри Гудкайнд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина наклонилась ближе и зажала укус на плече Ричарда, чтобы остановить кровотечение. Сжимая рану, она пристально взглянула на него.
– Это вы убили Джит, Терновую Деву? – спросила она.
Удивленный вопросом, Ричард кивнул, переводя взгляд с одного каменного лица на другое.
– Откуда вам известно?
Свободной рукой женщина убрала с лица отдельные пряди своих прямых волос, спускавшихся до плеч.
– К нам прибежал мальчик, Генрик, и сказал, что был ее пленником, и она собиралась его убить, как и всех остальных. А еще – что два человека освободили его и убили Терновую Деву, но сейчас они в беде и нуждаются в помощи.
Ричард подался вперед.
– С ним был еще кто-нибудь?
– Увы, нет. Только мальчик.
Хотя Ричард и убил Терновую Деву, он с Кэлен получили серьезные раны. Чтобы вызволить их из лап Терновой Девы и вернуть домой, друзья привели небольшую армию. Сейчас все они исчезли. Он знал, что никто из них не мог вот так бросить их с Кэлен.
– Генрик рассказал моим друзьям, что произошло и где нас искать, – сказал Ричард. – Они наверняка были с ним.
Женщина покачала головой.
– Извините, но он был один. Испуган и одинок.
– Он рассказал, что здесь произошло? – спросил Ричард. – Сказал, где сейчас люди, которые были с нами?
– Мальчик запыхался и панически старался найти помощь. Он сказал, что нет времени объяснять и что нам нужно спешить к вам. Мы сразу же пошли.
Сейчас, когда после его сражения прошло немного времени, дала о себе знать боль. Дрожащими пальцами Ричард коснулся лба.
– Он еще что-нибудь сказал? – спросил Ричард. – Это важно.
Женщина огляделась в темноте и покачала головой.
– Он сказал, что на вас напали и вы нуждаетесь в помощи. Мы поняли, что надо торопиться. Генрик остался в нашем поселении. Когда доберемся туда, сами расспросите его. А сейчас нужно уйти из тьмы. – Она торопливо обратилась к женщине за спиной. – Дай мне свой шарф.
Та немедленно передала его, сняв через голову. Женщина, стоявшая на коленях рядом с Ричардом, несколько раз обернула шарфом его плечо. Быстро завязав, она просунула под узел рукоять ножа и повернула, чтобы затянуть жгут. Ричард стиснул зубы от боли.
Он никак не мог успокоить сердцебиение. Ричард тревожился за тех, кто был с ним, и об их судьбе. Ему нужно было найти Генрика и узнать, что произошло. Но больше всего Ричард беспокоился за Кэлен.
– Нам нельзя здесь задерживаться, – тихо предупредил один из мужчин, пытаясь поторопить женщину.
– Почти готово, – ответила та, когда осмотрела некоторые из самых серьезных ран Ричарда. – Нужно будет зашить их и лечить припарками, иначе к утру раны загноятся, – произнесла она. – Такими укусами нельзя пренебрегать.
– Прошу вас, – сказал Ричард, махнув рукой в сторону повозки, – позаботьтесь о моей жене. Похоже, ей стало еще хуже.
Женщина быстро указала рукой в ту сторону, и двое мужчин поспешили к повозке.
– Она – Мать-Исповедница? – отозвался один из мужчин, осматривая ее.
Настороженность Ричарда усилилась.
– Да.
– Мне кажется, мы здесь вряд ли сможем ей чем-нибудь помочь, – произнес тот же мужчина.
Другой заметил меч. Подняв с земли, осмотрел богато украшенные золотом и серебром ножны. Потом его взгляд замер на слове «Истина», сплетенном из золотых нитей, которые вились по серебряной рукояти.
– Так вы, должно быть, Лорд Рал?
– Точно, – согласился Ричард.
– Тогда никаких сомнений, именно вас мы ищем, – произнес мужчина. – Мальчик, Генрик, рассказал, кто вы, и мы пришли за вами.
Ричард с облегчением понял, что это Генрик рассказал им, кто такие они с Кэлен.
– Хватит, – вступила в разговор женщина. Она повернулась к Ричарду. – Я рада, что мы успели вовремя, Лорд Рал. Меня зовут Эстер. Нам необходимо срочно отвезти вас в безопасное место.
– Просто Ричард.
– Да, Лорд Рал, – рассеянно ответила она, уже не слыша его и проверяя глубину ран.
Эстер обратилась к одному из мужчин, стоявших позади нее:
– Помоги. Он серьезно ранен. Нужно убраться отсюда раньше, чем те, кто все это натворил, вернутся.
Несколько мужчин, с облегчением услышав, что она наконец-то готова идти, кинулись помогать Ричарду подняться на ноги. Встав, Ричард настоял на том, чтобы подойти к Кэлен. Мужчины поддерживали его, когда он, шатаясь, зашагал к повозке.
Ричард увидел, что Кэлен дышит, хоть и лежит без сознания. Он коснулся ее, чувствуя тоскливый страх за ее здоровье. От истязаний Терновой Девы одежда Кэлен пропиталась кровью. Мысль об этой мерзкой твари и том, что она делала с Кэлен, вновь пробудила гнев Ричарда.
Терновая Дева пила ее кровь.
Он просунул руку в разрез на блузке, ощупывая место на животе, где фамильяры Джит полоснули Кэлен ножом, чтобы собрать кровь для ритуала, совершаемого Терновой Девой. Ричард волновался не только ввиду серьезности раны, но и оттого, что не знал, сколько крови потеряла Кэлен. И с удивлением обнаружил лишь вздувшийся местами рубец – рану почти полностью исцелили.
Тогда Ричард вспомнил прикосновение, которое еще чувствовал в тот момент, когда очнулся – прикосновение начатого, но не законченного исцеления. Должно быть, Зедд или Никки заживили ужасную рану Кэлен. Но оставались другие порезы, и Ричард понял, что их обоих исцелили не полностью. Он вспомнил целительное прикосновение Никки, и стало понятно, что раной Кэлен занимался Зедд.
Ричард был благодарен Зедду за исцеление ужасной раны на животе Кэлен, но, судя по всему, у волшебника не хватило времени довести дело до конца. Из некоторых ран Кэлен до сих пор сочилась кровь. Еще Ричард понимал, что у Кэлен наверняка есть и другие серьезные раны, иначе она уже пришла бы в себя.
– Среди вас есть тот, кто может ей помочь? – спросил Ричард. – Целитель с магическими способностями?
Эстер замялась.
– У нас есть человек с магическими способностями. Возможно, он поможет, – ответила она.
Один из мужчин приблизился, ухватил Эстер за плечо, оттащил чуть в сторону и прошептал:
– Думаешь, это разумно?
Женщина повернулась к нему, гневно сверкнув глазами.
– А какой у нас выбор? Позволить им умереть?
Он выпрямился и лишь вздохнул в ответ.
– Однако следует поторопиться, – сказала Эстер. – Она не умеет исцелять мертвых.
– Кроме того, – напомнил другой мужчина, – сейчас ночь, и надо поскорее убраться отсюда домой.
При этих словах остальные заозирались в темноте. Ричарду показалось, что все они боялись ночи. В бытность лесным проводником он часто бывал в отдаленных поселках и регулярно сталкивался с подобным отношением – когда солнце садилось, люди расходились по домам и крепко-накрепко запирали двери. В самых глухих углах у жителей еще больше предрассудков, чем где бы то ни было. Но всех объединял страх к темноте.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Третье царство - Терри Гудкайнд», после закрытия браузера.