Читать книгу "Во тьме Эдема - Крис Бекетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слова Дэвида так и сочились сарказмом. Но иначе, как насмешками и тумаками, проявлять дружелюбие он не умел.
— Все, кто хочет замерзнуть наверху вместе с Метом, оставайтесь тут, — продолжал Дэвид. — А мы уйдем из этой холодрыги к шерстякам.
Было холодно-прехолодно. Даже если прислониться спиной к стволу дерева, оно не согрело бы, потому что здесь, наверху, деревья были низкие и не давали тепла, как большие красные и белые древосветы внизу, в долине. Но мне все же казалось, что идея Мета не так уж и глупа. Найди мы способ остаться здесь подольше, поймали бы куда больше шерстяков, потому что между безднами они всегда спускаются из Мрака и бродят вверх-вниз по этим тропам. Так почему бы не придумать, как нам согреться тут, наверху? Почему бы не захватить с собой побольше накидок или не сшить такие накидки, чтобы в них можно было завернуться целиком? Почему бы не сделать обмотки для ног? С чего мы вообще решили, что во Мраке такой лютый мороз, что нечего и пытаться найти дорогу?
Но пока что дело обстояло так. Мы спустились по тропинке вдоль ручья, и вскоре нас опять окружили высокие деревья. Куда ни глянь, повсюду светили огни — красные, белые, голубые, — а щель между холмами разрослась в Долину Холодной тропы. Она была невелика: ее можно было пересечь за час и дойти до узкого прохода, который вел в Долину Круга, где мы и жили.
— Интересно, куда уходят шерстяки, — проговорил я. — Вдруг за холмами есть другой лес?
— Другой лес? — фыркнул Лис. — Не болтай ерунды. Второго такого места, как Долина Круга, нет и быть не может.
— Неправда! Когда Томми, Анджела и Три Спутника впервые увидели Эдем, он был весь в огнях…
— За холмами живут Обитатели Сумрака, — перебила меня Люси Лу. Говорила она громко, медленно и печально.
Круглолицая, бледная, с вечно слезящимися глазами, Люси Лу обычно бродила в Семье от группы к группе и предлагала людям пообщаться с тенями их предков в обмен на куски черного стекла, старые шкуры и какую-нибудь еду.
— Полная фигня, — отрезала Тина. — Никаких Обитателей Сумрака не существует.
Я был с ней согласен. Мне жаль было тратить время на россказни о том, что кто-то видел краем глаза или во сне. Клянусь членом Гарри, мне и так есть чем заняться! Полным-полно насущных забот, которые требуют внимания.
— Если бы вы могли их видеть, как вижу их я, вы бы так не говорили, — мечтательно проговорила Люси Лу, словно она только наполовину была в нашем мире, а наполовину — в мире теней, доступном лишь ей одной.
— Некоторые говорят, будто небо — огромный плоский камень, — перебил Джерри. — А Звездоворот растет под ним, как камнецветы в пещерах. Края этого камня опираются на Снежный Мрак, который держит всю эту тяжесть.
— Это же полная чушь, — рассмеялась своим гортанным смехом Тина. — Полнейшая, паренек. Да никто так не говорит, кроме тебя. Ты все это сам только что выдумал. Чтобы выпендриться, как твой кумир Джон.
— А вот и нет! Неправда! — рассмеялся Джерри.
Он был рад, что ему удалось переменить тему и прекратить наш спор с Люси Лу и Лисом.
— Выдумал, еще как выдумал, — не унималась Тина. — В жизни не слышала ничего глупее!
— Да уж. Смотри не ляпни такого при Старейшинах, — поддакнул Старый Роджер. — Им это не понравится. Как бы Томми, Анджела и Три Спутника пролетели сквозь Звездоворот, если бы он был вроде камнецветов в скалах?
— Значит, Джерри нельзя иметь свое мнение? — поинтересовался я. — А Старейшинам можно сочинять все, что вздумается, да еще и убеждать нас, будто это правда?
— Прикуси язык! — рявкнул Дэвид. — Думай, что говоришь.
— Ох уж эти новошерстки! — пожаловался Старый Роджер. — Вот когда я был молодой, мы относились к Старейшинам с уважением. Мы бы никогда не сказали, что Истинная история — выдумка.
Я и не сомневался в ее достоверности. Я был уверен, что Томми, Анджела и Три Спутника действительно спустились с небес. В конце концов, у нас были Памятки, Модели Земли, старые документы и рисунки, нацарапанные на деревьях. У нас были все причины верить в их подлинность. Я просто не люблю, когда кто-то присваивает историю и перекраивает на свой лад.
* * *
Вскоре Старый Роджер поделил нас на пары и велел разойтись по Долине Холодной тропы в поисках шерстяков. Я оказался в паре с Джерри. Нас послали к узкому проходу под названием «Горловина», который, собственно, и вел в Долину Круга.
— Запомните, до Горловины, но не дальше, — напутствовал нас Старый Роджер. — Если шерстяки попытаются от нас убежать, вы их заметите и сможете перехватить.
Мы вышли к Горловине, присели на корточки, держа копья наизготовку, и стали ждать шерстяков. Над нами на вершине холма, по правую руку от Горловины, если смотреть в сторону Семьи, было местечко, куда я однажды забрался. Я указал на него Джерри.
— Вон там есть пять-шесть хороших сухих пещер, — сообщил я, — а перед ними — небольшая полянка, на которой можно сидеть и смотреть на лес. А чуть ниже — пруд, футов десять-двенадцать в длину, теплый-претеплый от корней иглодревов.
Джерри посмотрел, куда я указывал, и пожал плечами.
— Прекрасное место для Семьи, — продолжал я. — Куда лучше того, где мы живем сейчас. Там есть все, что нужно: пруд, пещеры. Рядом бродят шерстяки. Да и черное стекло, если поискать, найдется.
Джерри рассмеялся.
— Иногда ты говоришь странные-престранные вещи, Джон. Что еще за «прекрасное место для Семьи»? Семья — сама по себе место!
— Не только место, а еще и группа людей, — не сдавался я. — А люди могут переходить с места на место, разве не так? Ну, или, по крайней мере, некоторые из них. Люди и место — не одно и то же. Семья может переехать, и это место как раз очень хорошо подошло бы.
— Но мы должны оставаться возле Круга! — возразил Джерри. — Иначе Земля не найдет нас, когда прилетит за нами! Знаешь что, Джон, ты…
Тут Джерри осекся и рассмеялся, как будто догадавшись, что я шучу и на минуту мне удалось его одурачить.
А я и сам не знал, шучу или нет.
— Пошли в лес, — предложил я.
Джерри пожал плечами. Он был готов выполнить любое мое желание. Таким, как он, вечно нужен кто-то, кто говорил бы ему, что делать и кем быть.
— Но нам же было велено оставаться в Долине Холодной тропы, — напомнил он.
— Ну да, но мы всего лишь зайдем чуть дальше.
* * *
Не успели мы пробраться сквозь Горловину в лес Долины Круга, как наткнулись на леопарда.
Мы очутились на поляне, которые частенько попадаются в рощах белосветов, там, где старые деревья умерли и раскрошились, а новые еще не вышли из Подземного мира. Повсюду вокруг нас высились белосветы и иглодревы, сияли их белые и голубые цветы, на которых кормились махавоны, а под деревьями мигали звездоцветы. Но на самой поляне, на открытом пространстве, росла лишь горстка крошечных звездоцветов. Над нами виднелся Звездоворот: ни ветки, ни огни не скрывали его.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во тьме Эдема - Крис Бекетт», после закрытия браузера.