Читать книгу "Исчезновение - Элизабет Ленхард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочки умолкли. В комнате воцарилась гнетущая атмосфера. И тут снова заговорила Корнелия.
— А может, нам немного потренироваться? — предложила она, отхлебнув чаю. — Силы-то у нас есть, просто мы пока не умеем ими пользоваться.
— Ты права, — кивнула Вилл. Услышав сквозь шум дождя шорох автомобильных шин, она встала и направилась к окну. — Будет ужасно, если мы натворим чего-нибудь по неопытности! — Кстати говоря, — начала Ирма, наконец оторвавшись от фильма про медведей, — я хотела вам кое-что сказать, девочки…
— О нет! — прервала ее Вилл, не отрывая взгляда от залитого струями дождя окна. На ее лице застыло выражение ужаса.
Подруги тут же подбежали к ней.
— Что там? — переполошилась Тарани, почувствовав, как по ее спине пробежали мурашки.
— Снова человек-змея и эта синяя горилла из спортзала? — произнесла Ирма, выглядывая из-за плеча Тарани.
— Хуже, девочки, — простонала Вилл. — Мама вернулась!
Она быстро оглядела комнату и кивнула на парившие у потолка огненные сферы.
— Шары, Тарани! — скомандовала она. — Скорее!
— Сейчас! — пробормотала та дрожащим голосом.
Ирма попыталась погасить первый попавшийся шар журналом с телепрограммой, но он выскользнул у нее из-под руки.
— Сделай же что-нибудь! — в отчаянии закричала она, глядя на Тарани.
Тарани громко вздохнула. Она понимала, что огненные шары — ее рук дело, а значит, и разобраться с ними должна она. Но проблема была в том, что Тарани не представляла, как их погасить. Девочка попыталась припомнить, как создала их: она просто закрыла глаза и вообразила танцующие огоньки, а потом вдруг почувствовала тепло на ладони — и готово!
А теперь, когда нужно было быстро что-то делать, Тарани словно сковал паралич.
— Ох, — причитала она, в растерянности заламывая руки. — Что же делать? Что делать?
Тем временем Вилл металась по гостиной, словно привидение.
— Телевизор, выключайся! — воскликнула она, щелкнув пальцами. Экран тут же погас. Тогда Вилл побежала в свою комнату.
Тарани перевела дыхание.
«Так, — пыталась собраться с мыслями она, — наверное, я тоже должна поговорить с шарами». Она плотно зажмурила глаза и громко произнесла:
— Огонь, погасни!
Тарани открыла глаза… и снова увидела их. Пылающие сферы все так же танцевали в воздухе. Да, вышло не слишком удачно!
— Погасни! — снова крикнула Тарани и в раздражении ткнула один из шаров пальцем. — Ну давай же! Исчезни! Р-раз!
Но огоньки и не думали исчезать. Они весело, будто поддразнивая Тарани, кружились под потолком. Корнелия и Тарани замерев следили за действиями подруги. — Скорей же! — прошипела Корнелия.
Чуть не рыдая от досады, Тарани бросилась к одной из сфер. Сама не осознавая, что делает, она сложила губы трубочкой, приблизилась к шару и дунула на него: Пуфффф!
И тут же огненный шар исчез, оставив после себя лишь крошечное облачко дыма.
— Круто! — выдохнула Тарани и начала носиться по кухне и гостиной, задувая все шары, попадавшиеся ей на пути. Наконец осталось лишь управиться с огнями в комнате Вилл. Вбежав туда, Тарани увидела, что Вилл склонилась над Мартой.
— Принтер, выключайся! — умоляла она.
— Сейчас-сейчас, — сухо ответила Марта, — мне осталось напечатать всего шесть страниц… пять страниц…
— Уфф! — с облегчением выдохнула Тарани, расправившись с двумя последними шарами.
— Быстрее! — нервничала Вилл.
— Четыре… — отсчитывала Марта. — Три…
— Кажется, все чисто, — сказала Тарани, схватив Вилл под локоть. Девочки поспешили в гостиную, ударяясь по пути о расставленные тут и там коробки с вещами. Наконец они плюхнулись на диван, где уже сидели Ирма и Корнелия.
— Она уже вставляет ключ в замок! — воскликнула Ирма.
— Две… — донесся голос Марты из комнаты
Вилл.
— Подождите-ка! — встрепенулась Корнелия. — Ей же покажется странным, что мы сидим тут в полной темноте!
Клик! — повернулся в замке ключ миссис Вандом.
Тарани вскочила и, схватив с кофейного столика ароматическую свечу, прикоснулась кончиком пальца к фитилю. Тот тихо зашипел и через секунду загорелся.
— Одна! — торжествующе объявила Марта. Наконец гудение принтера стихло, и через мгновение дверь погруженной в полумрак квартиры отворилась.
— Вилл! — окликнула дочку миссис Вандом, нерешительно заглядывая в полуоткрытую дверь гостиной.
— Привет, мам! — торопливо произнесла Вилл.
— Здравствуйте, миссис Вандом! — Ирма помахала маме Вилл рукой и изобразила на лице широкую улыбку.
Тарани быстро окинула взглядом комнату: не осталось ли где огненных шаров. А что, если миссис Вандом знает, что Вилл и ее подружки… чародейки?
Нет, она, по всей видимости, не в курсе.
— Ну и буря! — воскликнула миссис Вандом. Она приветливо кивнула девочкам и вышла в прихожую, чтобы повесить плащ в гардероб.
Тарани попыталась взглянуть на всю их компанию глазами миссис Вандам. Ура! Она действительно выглядели как компания девчонок, решивших поболтать при свечах. Никаких признаков волшебства.
«И если это не чудо, — подумала Тарани, — то что же тогда чудо?»
Расставшись с подругами возле дома Вилл, Хай Лин поспешила домой. По пути к «Серебряному дракону»-ресторану, которым ее семья владела еще с тех пор, когда Хай Лин была совсем маленькой, — она поймала себя на том, что разглядывает все попадающие ей трещины в асфальте. Затем она стала наступать на каждую трещину правой нагой. А потом левой.
Таким образом, её движение сильно замедлилось. За десять минут она прошла всего полквартала. И только тут Хай Лин осознала, что еле плетется.
Собственно, в этом не было ничего удивительного, если бы речь шла о ком-нибудь другом. Но Хай Лин не такая как все. Она…воздушная!
Она всегда перепрыгивала через преграды, а не шла напролом. Всегда бежала, а не плелась. Она была сама легкость и подвижность, особенно с тех пор, как узнала о своей магической силе.
Но сегодня ее резвость куда-то улетучилась. Ей совсем не хотелось веселиться. А все потому, что ее бабушка серьезно заболела. Когда Хай Лин начинала думать об этом, ее глаза сразу заволакивала пелена слез, а нижняя губа начинала дрожать. Поэтому она всеми силами старалась отогнать от себя эти мысли.
Но печаль, поселившуюся у нее в душе, девочка контролировать не могла. И она не смогла заставить себя ускорить шаг, даже когда небо заволокло тучами и над головой загрохотал гром. Дождевые капли стекали по ее длинным черным волосам, а она все так же не спешила домой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Исчезновение - Элизабет Ленхард», после закрытия браузера.