Читать книгу "Последний эльф - Сильвана Де Мари"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина сунула ему в руки шест с металлическим шаром и пустилась бежать. Она шумела, наступала на ветки, которые ломались с треском, и хрипло покрикивала. Маленький эльф затаился в болоте, слушая, как колотится его сердце.
Кому надо было за ними гнаться? Может, хозяевам хижины, в которой они провели ночь? Вдруг они обиделись за вторжение? Может, у них как раз был розмарин, и нужно было всего лишь добавить к нему маленького эльфа?
Страх железными тисками сжал его внутренности.
Он обшарил взглядом заросли тростника под моросящим дождём — вокруг никого.
Страх постепенно отступал, и его вновь охватила тоска.
Он опять был один. Опять до самого горизонта был только он.
Вспомнилось, как бабушка держала его на руках, а в горшке варились каштаны.
Тоска заполнила его сознание и стала переходить в отчаяние.
Он подумал о женщине-человеке, которого до ужаса боялся, но который дал ему кукурузу, а это уже что-то. Лучше она, чем опять быть совсем одному. Одному до самого горизонта. Малыш начал негромко плакать про себя, ни единым звуком не заглушая мерную дробь дождя.
В голову пришла мысль, что если ему суждено будет ещё раз увидеть собаку, то её можно назвать Тот, Кто Дышит Рядом с Тобой… но женщина говорила, что собачье имя должно быть коротким — значит, этот вариант не подойдёт.
Уже почти стемнело, когда женщина появилась на холме.
У маленького эльфа отлегло от сердца.
Женщина тяжело дышала и, обессиленная, упала прямо в грязь. Собака опустилась рядом.
— Охотник! — задыхаясь, бросила она. — С луком. Хорошо, что я его отсеяла.
— О-о-о-о-о-о-о! — поражённо протянул малыш. — Это значит, что теперь на нём вырастет зерно?
— Да нет же, — раздражённо объяснила женщина, — это значит, что он нас потерял.
— А-а-а-а-а-а-а! Понятно, — соврал малыш.
Ну почему только в языке людей было несколько значений для одного и того же слова? А, точно! Их глупость! Как он мог забыть!
— Что такое лук? — поинтересовался он.
Вдруг пёс снова зарычал.
— Придержи собаку, — раздался голос.
И тут маленький эльф понял, что такое лук. Это согнутая ветка с верёвкой, натянутой так туго, что, отпустив её, можно вонзить палочку с наконечником прямо в сердце женщины.
Охотник был ещё выше женщины, его тёмные волосы развевались во все стороны… И у него была борода! Его одежда казалась тёплой, теплее, чем просто полотняная, на поясе красовалась внушительная коллекция ножей и кинжалов, и в придачу к ним висел небольшой топор. Охотник появился из-за спины маленького эльфа. Женщина думала, что отсеяла его, а он в это время обошёл их сзади, через лес.
Охотник и женщина смотрели друг на друга некоторое время, затем женщина отозвала собаку.
Охотник опустил лук.
— Мне всего лишь нужно немного огня. Мой потух. Я должен зажечь фитиль, и я видел у тебя огонь.
Женщина пристально посмотрела на него.
— И это всё?
— Всё.
Женщина долго не отводила от охотника взгляда и потом кивнула.
— Дай ему огня, — приказала она эльфу. — Эй, я тебе говорю! Дай ему огня. Куда ты его дел?
— Я спрятал его внизу, — ответил малыш.
— Правда? — сказала женщина. — Что ж, отличная идея. И где именно ты его спрятал?
— Там, в болоте, под водой, так его никто не увидит! — обрадовано ответил малыш.
Как приятно, когда тебя хвалят! Ему вспомнились времена, когда бабушка держала его на руках и говорила, что он самый лучший маленький эльф на свете. Он был счастлив, как раньше, когда весенний ветер разгонял тучи, когда ещё была весна.
Маленький эльф радостно пустился вприпрыжку вниз по холму. Дождь стих. Синяя полоса показалась между туч и отразилась в болотной воде, откуда малыш радостно вытащил шест с металлическим шаром. С шара стекали тоненькие ручейки грязи.
Мужчина и женщина подбежали к нему и, не говоря ни слова, смотрели на шар. Потом женщина медленно опустилась на поваленный ствол и схватилась руками за голову.
— Ты потушил огонь, — сдавленным голосом произнесла она.
— Да, да, так легче спрятать!
Малыш попытался показать жестами, как он что-то прячет, и шерстяная шаль упала, открывая его жёлтые одежды.
— Это эльф, — побледнев как полотно, сказал охотник.
— Да, эльф, — безразличным голосом подтвердила женщина.
— Ты что, ищешь беду на свою голову? — спросил мужчина.
— Да нет, не ищу, беда сама ко мне липнет.
— У него есть сила?
— Нет, он вроде как ещё ребенок.
— Недавно родившийся, — добавил малыш.
Но мужчина так легко не сдавался.
— Ты умеешь зажигать огонь? — обратился он к маленькому эльфу.
— Э-э-э… да, думаю, что да. Я никогда ещё это не делал, но все могут зажигать огонь.
Женщина подняла голову и в ужасе уставилась на малыша.
— Ну давай, зажги, — попросил охотник.
Его голос был ниже, чем у женщины.
Малыш приложил ладошку к сухому металлическому шару с соломой внутри, который мужчина вытащил из своего мешка. Он закрыл глаза. Образ огня заполнил все его мысли. Он представил себе запах огня. Тепло огня всплыло из глубин его памяти.
Когда малыш открыл глаза, огонь трепетал внутри шара.
Женщина чуть не лишилась чувств.
— Ты умеешь зажигать огонь без ничего?
— Э-э-э… да.
— Почему ты мне об этом не сказал?
— Ты мне не спросил.
— Я же спрашивала, есть ли у тебя волшебные силы!
— Да. Я тебя отвечал: большие силы — дышать, кушать, быть живым. Делать огонь — это маленькая сила. Надо только поднять температуру, и родится огонь. Все уметь это делать.
— Я не умею, — сказала женщина.
— Не-е-ет? — малыш чуть не потерял сознание. — Не может быть! Все уметь…
— Если бы мы умели зажигать огонь без ничего, то зачем тогда нам носить его с собой?
— Вы же люди, — безмятежно пояснил малыш, — вы глупые.
— Ты расплачиваешься за грехи прошлой жизни, или у тебя есть другая причина, чтобы таскать за собой эльфа? — обратился мужчина к женщине. — Я понимаю, в компании веселей, но в первой же деревне вам обоим не поздоровится. Люди не любят тех, кто зажигает огонь силой мысли.
— Почему? Так удобнее, чем носить огонь внутри шар, — изумился эльф.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний эльф - Сильвана Де Мари», после закрытия браузера.