Читать книгу "Прелюдия к чуду - Энн Вулф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он издевается надо мной? Меня охватило негодование. Из-за предрассудков Ба меня, завзятую материалистку, принимают за суеверную девчонку!
– Я не верю в эту ерунду! – решительно заявила я. – Вампиры, стригои, вулкодлаки или как их там – не более чем плод человеческой фантазии…
– О! – укоризненно покачал головой мужчина. – Вы еще не знаете Румынии… Здесь можно столкнуться с самыми неправдоподобными вещами.
Он закрыл мой чемодан, но отдавать его мне почему-то не торопился. И тут меня осенило: мужчина, которого я приняла за румына, говорил на чистом английском.
– Значит, вы – не румын, – озвучила я свои мысли.
Мой голос звучал разочарованно. Кажется, это насмешило моего собеседника.
– Ну почему же, – улыбнулся он. – Конечно, не чистокровный, но все же румын. Мой дед жил в одной из румынских деревень. Мишвидце… Не слышали? – вопросительно посмотрел он на меня. Я покачала головой. – В Трансильвании. Но потом он иммигрировал в Англию. И там женился на моей бабушке.
– А вы, значит, приехали на историческую родину? – сделала я напрашивающийся вывод.
– Да. Я частенько сюда приезжаю. Когда есть деньги, – улыбнулся он. – Трачу весь заработок на путешествия. Я бродяга. Сегодня – здесь, завтра – там.
Его улыбка была подкупающей. Когда я увидела его, то решила, что ему не меньше тридцати пяти. Но, когда он улыбнулся, я поняла, что он гораздо моложе. Нежная, искренняя улыбка обезоруживала своей детскостью. Возможно, ему чуть больше двадцати семи, подумала я.
Он замолчал, и я поняла, что теперь – самое время вежливо попрощаться. Но прощаться почему-то не хотелось. Я нерешительно потянулась за чемоданом, но потом вспомнила, что мне нужно найти такси. А румын, знающий английский, был весьма кстати.
– Наверное, вы знаете, где я могу найти такси? – поинтересовалась я, все еще протягивая руку к чемодану.
– Конечно, – улыбнулся мужчина. Он словно не замечал моей руки. – Но если вы едете в Трансильванию, то нам по пути. Мне все равно нужно брать машину для поездки. Так почему бы мне не подвезти вас? Наверняка вы направляетесь в сторону Брашова.
Я кивнула, но все еще сомневалась, стоит ли принимать его приглашение. В конце концов, он – незнакомый человек. К тому же… немного странный. Кто знает, в какую переделку я попаду, если поеду с ним вдвоем?
Румыны – горячий народ, говорила моя бабушка. А еще моя бабушка говорила мне: «Будь умницей». В моей душе поднялась волна протеста. Хватит с меня чеснока и распятия. Хватит предубеждений. И вообще, мне совсем не хочется «быть умницей». Потому что на поверку оказывается, что мужчин интересуют совершенно другие девушки…
– Я буду благодарна вам, если вы довезете меня до Брашова. Кстати, я не знаю, как вас зовут…
Он шутливо стукнул себя ладонью по лбу.
– Ох, простите дурака! Микаэль… Миршан. Вообще-то, по-румынски я Михаил. Но родители решили, что Микаэль звучит лучше…
– Маделайн Линвич. Можно просто Мод, – представилась я и тут же вспомнила о письме, которое я «настучала» Линде в самолете. – Простите, Микаэль, а в Бухаресте есть Интернет-кафе? Дело в том, что мне нужно отправить письмо подруге, – объяснила я ему.
– Вы можете сделать это в Брашове, – подумав, ответил он. – Честно говоря, мне не хочется колесить по ночному Бухаресту в поисках Интернета. А Брашов я знаю лучше.
Я кивнула. Брашов так Брашов. Главное, мне не придется разыскивать такси и объясняться с водителем на смеси румынского и английского…
Через полчаса мои вещи уже лежали в багажнике, а я сидела в румынской «дакии» рядом с Микаэлем. Признаться, мне было немного не по себе. Незнакомая страна, незнакомый мужчина. И вообще… все незнакомое. Но эта неизвестность порождала во мне странное ощущение полета. Наверное, так чувствуют себя люди на экстремальном аттракционе, когда их пристегивают к веревке и отпускают вниз. Упадешь – не упадешь…
А ты, оказывается, авантюристка, сказала я себе. В Англии, прощаясь с Ба, ты и подумать не могла о том, что спустя какое-то время будешь сидеть в машине с красивым незнакомцем… Кстати, мысли о Джефе тут же отошли на задний план. Не знаю, в чем было дело: в Микаэле или в Румынии, но я была этому очень рада.
Микаэль оказался весьма разговорчивым собеседником. Он много рассказывал о себе, но еще больше о своем дедушке, румыне. Я улыбалась, когда слушала его рассказы. О своей Ба я тоже могла говорить часами. Я рассказала Микаэлю, как Ба отреагировала на мою поездку в «логово вампиров». Мы посмеялись вместе, но я поняла, что Микаэль относится к этим суевериям гораздо серьезнее, чем я.
Моя тревога постепенно исчезала. Микаэль Миршан уже казался мне человеком, которому можно доверять. Во всяком случае, в делах житейских. А вот что касается любовных дел, здесь я не сомневалась: этот красавец вскружил головы многим девушкам. И наверняка многим разбил сердца. Впрочем, для меня это уже не имело значения. Я не искала любви. Потому что была почти уверена: это чувство – очередной полет человеческой фантазии. Так же как и пресловутые вампиры…
– Сейчас мы повернем на Плоешты, – комментировал наш путь Микаэль. – И поедем к Брашову. Кстати, как вы относитесь к тому, чтобы немного перекусить? В самолете я ничегошеньки не ел. Проспал почти весь полет…
В самолете! Так вот, где я видела его лицо. Микаэль Миршан сидел со мной рядом, а я его даже не запомнила. Ничего удивительного… Ведь мои мысли были заняты Джефом…
– Мы сидели на соседних креслах… – озвучила я свои мысли. – Сейчас я вас вспомнила. А вы помните меня?
Микаэль посмотрел на меня таким взглядом, что я поняла: спрашивать не стоило.
– Конечно. Я сел рядом с вами, подумал: «какая красивая девушка» и сразу же уснул. Я был чертовски уставшим. А потом увидел вас уже в Отопени, когда вы уронили чемодан…
Я покраснела, услышав комплимент. Да, наверное, я красивая. Но Джеф не баловал меня такими признаниями. Он считал, что комплимент нужно заработать. Удивительно, что так считал человек, которому все в жизни доставалось легко. Без проблем. Я посмотрела на Микаэля, сосредоточившегося на дороге. Вот ему, наверное, не очень-то легко приходится. Если все свои деньги он тратит на путешествия…
– О чем задумались? – спросил меня Микаэль, увидев, как пристально я разглядываю его лицо.
Я снова покраснела, благодаря Бога за то, что в темноте Микаэль не увидит румянца, разлившегося по моим щекам.
– Да так, мелочи… Кстати, – поспешила я сменить тему разговора, – насчет того, чтобы перекусить… По-моему, это – отличная идея. Кажется, я тоже проголодалась.
– Мы будем проезжать трактир – обрадовался моему согласию Микаэль. – Там неплохо кормят. Это, конечно, не румынская кухня, но все-таки есть можно. Если вы не против, там и остановимся.
Я кивнула в знак согласия. Все-таки этот Микаэль – просто находка. Что бы я делала, если бы мой чемодан не раскрылся в Отопени? Наверное, до сих пор бегала бы по аэропорту…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прелюдия к чуду - Энн Вулф», после закрытия браузера.