Читать книгу "Хорьки-спасатели на море - Ричард Бах"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прожектор! — крикнула она на бегу. Стремительно перебирая лапками, она скользнула по канату на спасенное судно и еще раз обыскала все от носа до кормы. Ни души… но в тот самый миг, когда Бетани уже уверилась было, что операция и впрямь закончена, в парусном ящике кто-то шевельнулся.
— Ага! — воскликнула Бетани. — Ну-ка, вылезай!
В глубине ящика, под сложенными парусами, свернулся тугим клубком маленький хоренок — точнее, хорьчиха. Она лежала тихо-тихо, не смея даже вздохнуть. Бетани сдернула с нее сложенный парус, но малышка по-прежнему лежала неподвижно, крепко зажмурив глаза.
— Попалась! — сказала Бетани и, крепко ухватив малышку зубами за загривок, вытащила ее из ящика.
— Хочу стать спасателем! — пропищала крошка.
Бетани невольно улыбнулась и, не разжимая зубов, пробормотала:
— В один прекрасный день…
Со своей неподвижно висящей ношей она торопливо вскарабкалась обратно на палубу «Неустрашимого» по канату, туго натянутому над волнами. Свет прожектора ударил ей в глаза. Пристроив малышку в компанию остальных потерпевших, она бросилась вверх по лестнице на мостик.
— Восемь спасенных на борту, сэр! — пропыхтела она.
— Вы уверены, энсин?
— Да, сэр!
Капитан поднес ко рту микрофон.
— «Джей-166», восьмеро спасенных на борту. Потерпевшее судно взято на буксир.
— 166-й, вас понял, восьмеро спасенных, — раздалось в ответ. — Отбой. Тридцать одна минута двадцать пять секунд. Вернуться на базу.
— Вас понял, — сказал капитан и, черкнув в бортовом журнале четыре цифры, добавил: — Есть вернуться на базу.
Коротким кивком он отпустил Бетани, и она двинулась было обратно, на дозорную вышку.
— 166-й? — внезапно донеслось из микрофона. — Кто обнаружил потерпевшего номер восемь?
Капитан в недоумении повернулся к Бетани.
— Энсин Бетани, — ответил он. — Она нашла последнюю хорьчиху.
— Маленькую? — уточнил голос по радио.
Бетани кивнула.
— Ответ утвердительный, — сказал капитан.
— Отличная работа, «Неустрашимый», — похвалил голос из центра. — Молодцы.
Хорек Энджо опустил голову, скрывая улыбку. Очень может быть, что они держали пари. Ничего удивительного, если у спасенной номер восемь потом найдется в центре близкий родственник.
До первой в своей жизни дневной тревоги Бетани отработала с полтора десятка таких ночных рейдов.
Впервые услышав сирену при свете дня, она подумала с удивлением: «Но ведь так гораздо легче!» Цель обнаружилась уже на одиннадцатой минуте, и, невзирая на качку, «Неустрашимый» летел к терпящему бедствие суденышку на всех парах, спустив на воду шлюпку со спасателями. Бетани была среди них — когда цель найдена, в дозорном уже нет нужды.
«А не так-то это просто», — подумала она. Но щенку, по-прежнему жившему в ее душе, все трудности были нипочем. Именно о такой жизни Бетани мечтала по ночам, засыпая в гамаке, — и вот ее мечты сбылись.
Вот уже спасенное судно на буксире, и «Джей-166» берет курс на базу, а Бетани снова стоит на дозорной вышке. Впервые она взглянула на пирсы с моря при свете дня… и кровь застыла у нее в жилах от того, что предстало ее глазам.
Она нажала кнопку переговорного устройства.
— Судно идет на скалы! — дрожащим голосом сообщила она на мостик. — Пирс по правому борту, сэр!
Ожидая ответа, она бросила еще взгляд на пирс… О ужас! Не просто судно! Один из спасательных катеров! Застрял на прибрежных валунах!
Напрягшись, Бетани ждала… Сейчас, сейчас, «Неустрашимый» даст правый крен и прибавит ходу… Сейчас они помчатся на помощь… Но ничего не случилось.
Может, капитан не услышал?..
— Дозорный по правому борту, сэр! Судно идет на скалы!
— Вас понял, дозорный по правому борту, — ответил капитан. — Вижу судно.
Но «Джей-166» по-прежнему шел на буксирной скорости, не меняя курса.
Почувствовав чье-то движение за спиной, Бетани обернулась и взяла под козырек.
— Добро пожаловать на вышку правого борта, сэр!
Шкипер «Неустрашимого» был несгибаем и суров, как сами скалы: этот крепкий духом и телом хорек проложил себе дорогу к капитанскому чину от третьего помощника — и все благодаря врожденной сметке и преданности делу. Но, подобно всем по-настоящему сильным хорькам, силу он демонстрировал редко, предпочитая держаться любезно и участливо.
— Успокойтесь, энсин. — Он коснулся ее плеча. — Этот катер уже год здесь стоит, — добавил он. — Я решил сказать вам лично, чтобы остальные не слышали.
Бетани повернулась к нему, оторвав взгляд от серой зыби.
— Но что случилось, сэр? Почему?..
Хорек Энджо вздохнул, снял фуражку и почесал в затылке.
— Это — «Джей-101». Возвращался с операции в бурную ночь… Бурную — еще слабо сказано… Радарный буй в заливе снесло.
— Но, сэр, как же они не засекли пирс по своему радару?
— К тому времени, как капитан понял, что случилось, было уже слишком поздно.
Юная хорьчиха поежилась.
— А команда, сэр?
— Никто не погиб. И моряки, и спасенные успели перепрыгнуть на пирс. Мы тут же их подобрали. А разбитый катер оставили здесь — в назидание, чтобы другие не расслаблялись. Операция заканчивается с благополучной швартовкой — и не раньше.
Бетани перевела взгляд на останки катера — те намертво засели в скалах на мели в какой-то сотне лап от проплывающего мимо «Неустрашимого». Схлынула очередная волна прибоя, и над водой показалась корма с выцветшей, но все еще хорошо заметной надписью. «Решительный», — прочитала Бетани.
— Но, сэр… Это судно…
— Это был «Джеы-701», Бетани. Самый старый на станции. Мы сняли с него все, что можно было спасти. Остальное служит напоминанием. Мы же не хотим потерять так глупо еще один катер!
— Но как же, сэр, — прошептала она. — Этот корабль…
Капитан уже давно вернулся к себе на мостик, а Бетани все не спускала глаз с разбитого остова на скалах. От кормы почти до самой середины корпуса по ватерлинии тянулась пробоина. Неутомимые волны колотили останки катера о пирс; с приливом «Решительный» почти скрывался под водой, а с отливом снова садился на скалы. Но его элегантный, подтянутый силуэт не утратил былой красоты, а дозорные вышки-близнецы все так же горделиво возвышались над волнами, не желая покориться стихии.
«Что за расточительство, — думала хорьчиха. — Самый старый катер на станции? Ну и что с того? Это же „Джей“! Он ведь может еще послужить спасателям!»
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хорьки-спасатели на море - Ричард Бах», после закрытия браузера.