Читать книгу "Уроки любви - Джессика Харт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этого лучше Тайлеру не говорить. На сегодня хватит бестактности.
– Мне хотелось получить больше опыта, – проговорила она.
– Хм... – Жесткий взгляд Тайлера изучал женщину с такой решимостью, что она начала нервничать. – И теперь вы снова вернулись в Йорк?
– Да. Я вернулась несколько месяцев назад, – ответила Мэри, с удовлетворением отметив, что на шаг приблизилась к своей цели. – Недавно я учредила кадровое агентство. Мы предлагаем сервис по найму младшего персонала. Компании тратят невероятные суммы на подготовку и набор старшего персонала и экономят на остальных рабочих, но, по-моему, это неправильный подход. Вложение в качественный отбор кадров любой ступени приносит прибыль.
Тайлера это не впечатлило.
– Звучит дорого.
– Значительно дешевле, чем взять на работу кого-то, кто не может вписаться в коллектив. – Наконец Мэри воспрянула духом. По крайней мере, Уоттс ее слушает. – Прежде чем подыскать необходимые кадры, мне придется изучить политику компании, а это в свою очередь означает тесное сотрудничество с вашим отделом кадров. Очень важно понимать, какая именно работа ожидает человека и какой тип людей будет уместен в данных условиях. Я вижу свою задачу не столько в сопоставлении навыков и требований, сколько в налаживании успешных человеческих взаимоотношений, – закончила она свою грандиозную речь.
Отношения. Отвратительное слово на букву «о». Тайлер был по уши им сыт. Недавно он провел неделю со своим лучшим другом и его женой, а Джулия в свою очередь провела эту неделю, рассуждая об «отношениях» и сыпля бесценными советами.
– Для того, кто так успешен в бизнесе, ты поразительно несведущ, когда дело доходит до женщин, – заявила она тогда без обиняков. – Ты и понятия не имеешь, что такое настоящие отношения.
Уоттс возмутился:
– Это еще почему?! У меня был целый воз девушек.
– Ладно. И сколько из них продержались дольше пары недель? Это интрижки, Тай, но не отношения.
Тайлер по-своему был в восторге от Джулии, но ее комментарии задевали его за живое, особенно когда он понял, что Майк и его знакомые предпочитают считать мерой успешности человека его жен и детей, а не дорогие машины и скаковых лошадей.
Нет, конечно, это пустое. Но Тайлер любил быть лучшим – патологически стремился к этому – и совсем не был готов принять, что на свете есть что-то, что у него не получается. Даже в такой мелочи, как отношения. Тайлер Уоттс не имеет провалов ни в чем.
А тут еще и Мэри Томас с той же песней об отношениях.
– А что, если весь этот бред с взаимоотношениями в наше время не работает? – резко возразил Тайлер. – Почему просто нельзя выполнять работу, за которую тебя платят? Зачем всем обязательно тратить время, устанавливая взаимоотношения?
– Потому что пока эти отношения не установятся, никто не сможет работать успешно. – Мэри мечтала закончить разговор и снять туфли. – Нет, конечно, разница, может, и невелика. Никто и не говорит про приветственные объятия или посиделки в кружочке. Я говорю об осознании того, что у разных людей разные цели, потребности, ожидания. Речь об осведомленности о других людях, о том, чего они хотят и как этого добиваются. – Мэри позволила себе улыбку, хотя на ее собеседника она не произвела никакого впечатления. – Точно так же, как и в любых других взаимоотношениях.
К ее удивлению, в холодном взгляде появился интерес.
– Вы можете этому научить?
– Научить чему?
– Тому, о чем вы тут говорили. Ну, понимать, быть осведомленным о людях... – Тайлер сделал пространный жест рукой, оставляя попытки вспомнить еще хоть один из незнакомых терминов.
– Конечно, – удивленно сказала Мэри.
Уж в этой области она собаку съела, спасибо Алану. Когда они познакомились, он вел психологические тренинги и постоянно болтал о каких-нибудь теориях или приемах.
И, конечно же, их отношениям это не помогло.
– У меня есть некоторый опыт в области психологических тренингов. – Нет ничего страшного в том, чтобы чуть-чуть приукрасить факты. – Это захватывающий вопрос. И он может принести весьма неожиданные результаты.
– А другие типы тренингов?
– Да. – Мэри попала в свою струю. – Я могу помочь людям определять их цели и дать подсказку, как их достичь.
Теперь она говорила на его языке. Тайлер посмотрел на собеседницу с одобрением. Может, он ничего не понимает в человеческих отношениях, зато отлично разбирается в целях и средствах их достижения.
– В таком случае, у меня есть для вас работа, – проговорил Уоттс.
Мэри удивленно вскинула брови.
– Мне казалось, что вы не занимаетесь набором кадров.
– Кадры тут ни при чем. Это для меня.
– Ах вот как... – произнесла Мэри, озадаченно, но вежливо.
– Да. – В характерной для него манере Тайлер Уоттс перешел к сути дела: – Я хочу жениться.
Мэри рассмеялась.
– Признаюсь, весьма неожиданно. – Решив отшутиться, чтобы скрыть смятение, она театрально положила руку на грудь, будто пытаясь скрыть сердцебиение. – Даже не знаю, что сказать. Уж не думала, что вы так ко мне относитесь.
– Что? – Тайлер уставился на собеседницу.
– И все же предложение стоящее, – проговорила Мэри, склонив голову набок, чтобы выглядеть серьезнее. – Мне как-никак уже тридцать пять. Женщинам моего возраста не приходится выбирать. Я согласна.
Тайлер на мгновение потерял дар речи. Она откровенно смеялась над ним. Серые глаза женщины искрились, а в уголках широкого рта играла улыбка.
– Я серьезно, – процедил он, начиная сердиться.
Улыбка моментально исчезла. Настала очередь Мэри удивляться.
– Я думала, что это шутка!
– Я похож на шутника?
– Ну, нет, точнее, я не о том.... Да ладно вам. Это же действительно шутка?
– Могу вас полностью уверить, что нет, – хмуро произнес Уоттс. – Я не в том настроении.
– Но вы ведь не собираетесь жениться... на мне?
Тайлер посмотрел на нее как на идиотку.
– Боже, нет! Конечно же, я не хочу жениться на вас.
Галантно, ничего не скажешь, едко заметила Мэри. Она никогда не считала себя красавицей, ну, пусть сейчас чуть полновата, все же отнюдь не уродина. Если честно, Тайлер и сам не был похож на Джорджа Клуни.
– Знаете, – по секрету поделилась Мэри с чуть вызывающей ухмылкой, – обычно так говорят в сказках маленькие принцессы лягушкам. И все знают, чем заканчивается история!
Лицо Тайлера исказилось от ярости, и, если бы Мэри сама не была сердита, она бы скорее всего попятилась назад на своих каблуках.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки любви - Джессика Харт», после закрытия браузера.