Читать книгу "Проникновение - Ава МакКарти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Громыхнули бутылки, от неожиданности Леон подпрыгнул в кресле. Юный китаец опять явился на автостоянку — на сей раз для того, чтобы забросать бутылками контейнер для стеклотары. Леон снова потер лицо и сделал глубокий вдох, пытаясь унять спазмы в животе. Может быть, завтра он приведет себя в порядок. Может быть, завтра он пойдет и встретится с Ричардом.
Леон посмотрел на часы. Пора перезвонить Ральфи-бою. Он прокашлялся и набрал номер.
— Ознакомился? — спросил он, когда Ральф поднял трубку.
— Это что, глупая шутка?
— Ты просто читаешь мои мысли.
— Наверное, ты вообразил, что это я тебе послал? Я не желаю иметь с этим ничего общего! — Слышно было, что во рту у Ральфа пересохло.
— Что с тобой, Ральфи? Ты испугался?
— Само собой, испугался, мать твою! Тебе, может, и нечего терять — а мне есть что!
Леон плотнее сжал трубку.
— Только благодаря мне восемь лет назад ты не потерял все, что у тебя было, и давай-ка об этом не забывать, ладно?
Ральф вздохнул.
— Чего ты хочешь, Леон? Еще денег?
Хороший вопрос. Леон, вообще-то, всего лишь хотел убедиться в том, что это не Ральф прислал ему письмо, но теперь, видимо, сама собой вызрела другая идея.
— Так ты прочитал письмо? — повторил свой вопрос Леон.
— Да. Пророк говорит, что деньги у девушки. Что дальше?
— Предположим, я потребую, чтобы она их вернула.
— Ты думаешь, она так просто тебе их отдаст? А если он ошибается?
— Пророк никогда еще не ошибался, — возразил Леон. — Он говорит, что у него есть доказательство.
— Ты что, хочешь, чтобы мы оба загремели за решетку?
Леон еще раз посмотрел в окно. В конце концов, получить известие от Пророка — не так уж и плохо. Возможно, это его путь назад, к успеху и процветанию.
— Есть тут один тип, — сказал Леон. — Я его как-то уже нанимал. Он все сделает.
— Не нравится мне это.
— А тебе и не должно нравиться, Ральфи.
Леон с силой швырнул трубку на аппарат и снова посмотрел в окно. На сей раз он не увидел ни надписей на стенах, ни полных доверху мусорных баков. Он увидел самого себя — гладко выбритого, похудевшего на двадцать фунтов, в итальянском костюме, во главе стола на заседании совета директоров. Леон увидел себя в роскошном шерстяном пальто; услышал, как он громко подбадривает Ричарда, играющего в регби за сборную своей школы. Скрипнув зубами, Леон стиснул пальцы в кулак.
У девчонки было то, что по праву принадлежало ему, и он желал вернуть свое.
— Здравствуйте, банк «Шеридан»…
— …она отсутствует в списке ваших трансакций, мистер Кук. Хотите, чтобы я посмотрела другой счет?
В воздухе висел гул примерно тридцати телефонных диалогов, происходивших одновременно. Голоса, преимущественно женские, мягко гудели, будто вежливые шмели. Гарри двинулась мимо столов, разделенных синими промежуточными секциями, вполуха прислушиваясь к голосам девушек-операторов. У нее самой был счет в «Шеридане». Но теперь, возможно, банк придется сменить.
Вокруг было полно пустых столов, однако Гарри нужна была позиция подальше от входа. Пройдя в дальний конец комнаты, она уселась за пустой стол в углу, шмякнула сумку на кресло и дождалась, пока круглолицая девушка в соседнем отсеке закончит разговор.
— Еще раз приношу мои извинения, миссис Хэйз. До свидания. — Девушка что-то набрала на своей клавиатуре, затем подмигнула Гарри: — Еще один недовольный клиент.
Гарри улыбнулась.
— А что, бывают другие?
— У нас — нет.
Гарри протянула руку и представилась:
— Я — Каталина. Начинаю здесь работать — сегодня, после перерыва.
— О, классно! Я — Надя.
Она схватила ладонь Гарри. Ногти у нее были длинные, малинового цвета; на каждом из пухлых пальчиков, включая большой, было надето по серебряному колечку.
Гарри, указав на пустой столик, спросила:
— Ничего, если я тут сяду?
— Конечно! Тут никто не сидит.
Гарри села и включила компьютер.
— Я, признаться, еще не совсем разобралась во всей этой системе. Можешь меня залогинить?[6]
Надя явно колебалась.
— Вообще-то, мне нельзя…
Непринужденнее, непринужденнее.
— Да? Ну ладно. Я просто хотела еще разок взглянуть на «справочный стол», пока миссис Нэйгл не вернулась с перерыва.
Надя прикусила нижнюю губу, затем улыбнулась.
— А, фиг с ней. Не хочется, чтобы она тебя завалила в первый день, да?
Сняв наушники, она подошла к Гарри и наклонилась, чтобы ввести имя и пароль. Гарри уловила смешанный запах, который источала девушка, — «Калвин Кляйн» и перечно-мятные леденцы.
— Готово, — сказала Надя.
— Спасибо! Я твой должник.
Гарри дождалась, пока Надя снова усядется за свой стол и займется очередным звонком, и, повернув монитор так, чтобы никто не видел, чем она занимается, принялась за работу.
Несколькими нажатиями клавиш Гарри вышла из интерфейса «справочного стола» в пространство операционной системы компьютера. Она покачала головой и чуть ли не вслух неодобрительно фыркнула. Кто же так защищается!
Пошарив в компьютере, она изучила его файлы и папки, — но то был самый обычный настольник, без всяких секретов. Гарри щелкнула мышью, и вскоре перед ней раскрылся список сетевых подключений:
F: Jupitershared
G: Plutousers
H: Marssystem
L: Mercuryackup
S: Saturnadmin
Вот это было уже то, что нужно. Это был ее путь к центральным компьютерам банка.
Гарри последовательно выделяла курсором названия подключенных к сети машин, пытаясь получить доступ к их содержимому. Файлы на некоторых из них можно было просмотреть сразу, но доступ к большинству машин блокировался при первом нажатии клавиши. Она еще поковырялась в поисках чего-нибудь полезного. И нашла: системный файл с паролями. В файле содержались учетные имена и пароли всех пользователей сети. Это был ее ключ к системе. Чтобы открыть файл, она дважды кликнула его мышью. Заблокирован.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проникновение - Ава МакКарти», после закрытия браузера.