Читать книгу "Греческие каникулы - Janice.K"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, Роберт, — Гермиона сжала губы в минутном молчании. — Я обдумаю, воспользоваться мне этим заманчивым предложением или нет. В любом случае, вы передали мне документацию. Полагаю, вы справились в поставленной задачей, с опозданием, но справились.
— Простите еще раз. Действительно не знаю, как это все получилось.
— Понимаю, — Гермиона пожала плечами, — ведь несоответствующие статьи «МБС» для Министерства куда важнее.
На женских губах появилась легкая улыбка.
— Соглашайся без раздумий, это отличный шанс! Сколько времени ты не была в отпуске? — сидя на диване в небольшой гостиной квартиры Гермионы, Джинни крутила в руках компактную коробку с картами. — Какой уж там отпуск, ты выходных-то почти не берешь.
— Бросить лёд? — Гермиона подошла к столику у дивана, ставя два винных бокала. Уютный домашний костюм приятно ласкал тело шелком, а мягкие тапочки обволакивали уставшие ступни. Думать не хотелось.
— Да, пару кубиков, — Джинни улыбнулась, глядя на подругу. — Соглашайся!
Не отвечая, Гермиона вновь отлучилась на кухню. В морозильном отделе было несколько контейнеров для льда. Вытащив один, девушка поставила его на стол. Из выдвижного ящика она достала две каменные подставки под бокалы. Из соседнего отдела взяла ведерко, в которое высыпала кубики льда.
Возвращаясь в гостиную, она поставила на стол все предметы. Джинни сразу подхватила пальцами пару замерзших фигурок, вкладывая в широкий бокал с налитым вином.
— Возьми подставку, ради Годрика, в прошлый раз я долго избавлялась от отпечатков на столе.
Подвинув ближе небольшой квадратный кусок камня, Гермиона выдохнула, усаживаясь поудобнее на диван.
— Так что, Герм, соглашайся на это предложение! — вновь начала Уизли, легко цокая своим бокалом о бокал подруги и отпивая прохладный напиток.
— Чтобы потом мне напомнили об этом? Или попросили об «услуге»? Не знаю, что-то тут нечисто, Джинни.
Скорее всего вообще всё.
Гермиона задумалась. Конечно, предложение было фантастическим. Она изучила документы, счета, посмотрела колдографии отеля и почитала о нем информацию. Место высочайшего уровня, жутко дорогое и фешенебельное. В отпуске она не была уже… хм, а когда она вообще там была? Но что они захотят взамен? Предложили ли они аналогичные подарки Гарри и Рону?
Голова начала ныть.
— Мне кажется, ты пытаешься везде найти негатив, это ненормально. Твоей голове и заднице нужен отдых! Морской воздух, солнце, десятки выпитых бокалов вина, и, возможно, красивый загорелый грек.
— Грек на мою задницу, — Гермиона усмехнулась, отпивая вино.
Недостаточно холодное.
— Звучит довольно интересно, не думала? — Джинни прищурила глаза. — Тебе нужно переключиться с работы на что-то другое, — поднеся бокал ближе к губам, девушка усмехнулась. — Может трахнуть кого-то, — предложение утонуло в смехе и бокале с вином, когда она делала очередной глоток.
— Джинни! — пискнула Гермиона, вытягивая ладонь и хлопая подругу по плечу. Разобравшись с этим, рука потянулась к ведерку со льдом.
— Да что не так? — сквозь смех возмущалась Уизли. — Ты зациклена на работе, Грейнджер. А все потому, что у тебя нет выхода другой энергии… например, сексуальной.
— Ты перечитала статьи Агнес, да? Или за утренним кранчем вам нужно было обсудить чью-то сексуальную жизнь, и вы выбрали своего босса? — прищурив глаза, Гермиона сделала маленький глоток. Легкий, прохладный напиток приятно растворялся во рту.
— Ну ведь правда! Тебе нужен отдых, и нам в «МБС» тоже, сказать по-честному.
— А вам-то чего? — моментально возразила Гермиона.
— Это мой шанс восхвалить «Гарпий», — Джинни вновь рассмеялась. — А вообще, без каких-либо сомнений, соглашайся. Может тебе и кажется, что мои слова как-то неправильно звучат, но они правдивы. Тебе нужен отдых, полнейший релакс. Место, где тебя не знают и не будут докучать.
— Не знаю, — отвернув голову от подруги, Гермиона облокотилась на спинку дивана. — Может…
— Это шанс спокойно выгулять что-то из твоего шкафчика, — Уизли усмехнулась. — кожаные пояса, кожаные подтяжки, — глоток, — я же знаю, что у тебя там ещё есть.
— Джинни…
— Да, я знаю как меня зовут, — девушка наклонилась немного вперед, ставя бокал на подставку. Подхватив коробочку с картами, Джинни двинулась немного вбок и подогнула одну ногу под себя. — Как насчет таро?
— Таро? — Гермиона разместилась удобнее. — Ты же знаешь, как я отношусь к подобному.
Сделав новый глоток, она снова попыталась сопоставить все «за» и «против». С одной стороны, этот полностью оплачиваемый отпуск вдали от дома манил. Она давно не посвящала время только себе. А с другой, это путешествие и подарок Министерства можно было в дальнейшем выставить как взятку.
— В принципе, — Гермиона сделала новый глоток вина, задумчиво глядя перед собой, — я могу купить билеты на самолет? Это же не вызывает негативной реакции…
Голова Джинни вновь повернулась в сторону подруги. Взгляд вопросительно блуждал по её лицу, пытаясь найти подтверждения словам. Она активно закивала, пытаясь показать Гермионе, что её мелкие поползновения были верными.
— Самолет! Отлично! — Джинни улыбнулась. — Как его купить?
— Самолет? — Гермиона задумчиво оторвала затылок от спинки дивана.
— Билет, Мерлин! Первым делом тебе нужно купить билет! Потом взять чемодан, красное бикини, немного солнцезащитного крема и туфли. И главное — без раздумий отправляться в Грецию.
— Почему без раздумий?
Наклоняясь немного вперед, Гермиона поставила бокал на столик перед диваном.
— Если ты о чем-то много думаешь, ты начинаешь сомневаться. А сомневаться насчет отпуска — самая глупая из твоих затей.
— Думаешь? — она выдохнула, ставя локоть на спинку дивана и опираясь подбородком на руку.
— Конечно!
— Может, ты и права, — Гермиона поджала губы, — мне и правда нужно немного отдыха. Иначе мне будут продолжать сниться все статьи, которые проходят через мой кабинет. Особенно твои «Гарпии».
— Не трогай моих «Гарпий», — Джинни улыбнулась, — лучше подумай насчет того, где лежит твое бикини.
— На своем месте в нижнем ящике, в который я почти никогда не заглядываю, — она грустно усмехнулась. — Каждый день только брюки и блузки, и заколотые волосы, и…
— Святой Годрик, достаточно! Я сейчас расплачусь и впаду в депрессию! Вот, настало время заглянуть. Собрать приличные платья, — Джинни улыбнулась, — именно приличные платья. Немного открытых ног и ключиц тебе не помешает. Даже немного открытой задницы, черт возьми, на курорте за несколько тысяч миль от Лондона! Сгреби все свои ремешки, познакомься с греком и проведи неделю в блаженной эйфории.
— Десять дней, — прошептала Гермиона.
— Десять дней еще лучше. Так что насчет таро? — Джинни достала колоду карт из коробки, аккуратно перемешивая их между собой.
— Ладно, — все так же тихо прошептала Гермиона, — что говорят твои карты?
Немного поерзав на месте, Джинни глубоко и сосредоточенно вдохнула, перекладывая несколько карт в руках. Молчаливое движение губами, и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Греческие каникулы - Janice.K», после закрытия браузера.