Читать книгу "Иностранка - Арина Теплова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да поблизости никого нет, — протараторила возбужденно Лиза.
— Как же, а та дама с кавалером? — указала взором Маша на противоположную сторону улицы, где прохаживались благородно одетые горожане.
— Давай отойдем в сторонку, вот сюда, — предложила Лиза и потянула сестру в сторону, на маленькую улочку. — Дома ведь нас могут увидеть. Заберут пирожные, а нас еще и накажут.
— Лизок, давай дойдем хотя бы до нашего сада, — предложила Маша, сворачивая за сестрой в проулок и прижимая к себе коробку с пирожными. — Это не по этикету, есть пирожные прямо на улице, да еще и руками.
— Ну что ты говоришь, Машенька? — возмутилась Лиза. — Какой этикет? Нас же никто не увидит здесь. Мы быстро съедим их, и все. Пожалуйста! Они такие вкусные. Я прямо чувствую, как они пахнут!
Маша нахмурилась, поняв, что сестра не отстанет, и, вздохнув, сказала:
— Хорошо, давай здесь.
Она огляделась и, не заметив никого на пустынной улочке, протянула коробку сестре, а Лиза начала проворно развязывать атласные ленты. Раскрыв коробку, она схватила первое пирожное и тут же откусила. С полным ртом девочка пролепетала:
— Как вкусно! Я сейчас съем его, Машенька, подержу коробку, и ты тоже попробуешь.
— Да и впрямь они так чудесно пахнут, — улыбнулась Маша, смотря на счастливое личико сестры, которая откусила еще.
Неожиданно сбоку от девочек раздался собачий лай. Маша и Лиза обернулись и увидели, как к ним быстро приближается небольшая свора собак. Испуганно прижавшись к стене бревенчатого двухэтажного дома, девочки округлившимися глазами смотрели на дворняг, которые уже через миг окружили их. Уличные собаки были разномастные, большие и помельче. Четверо из них начали злобно лаять на девочек. Остальные, переминаясь с лапы на лапу, рычали и скалились, показывая острые зубы.
Маша испуганно прижала коробку с пирожными к груди, а Лиза, перестав есть пирожное, притиснулась к сестре. Едва первый испуг прошел, Машенька встала перед младшей сестрой, как бы загородив ее от собак, и храбро выпалила:
— А ну, пошли отсюда! — Но псы залаяли еще сильнее, и Маша, поняв, что дворняги совсем не боятся их, уже тише попросила: — Собачки, идите прочь!
Но те продолжали злобно лаять, еще приблизившись к девочкам. Вмиг придумав, как от них отделаться, Машенька засунула руку в коробку, схватив первое попавшееся пирожное, и кинула им. Две собаки тут же жадно проглотили лакомство, а остальные продолжали лаять. Маша кинула еще пирожное, и псы также съели его.
— Не давай им наши пирожные! — воскликнула истерично Лиза, видя, как собаки поглощают безумно вкусные пирожные месье Буланже.
— Ты хочешь, чтобы они съели нас? — нервно выпалила Маша, не оборачиваясь к сестре. Съев второе пирожное, собаки вновь начали скалиться, и Маша мгновенно выкинула им остальные пирожные. Собаки стремительно все съели и вновь начали лаять. Маша посмотрела на последнее пирожное в руках у Лизы и велела:
— Отдай им пирожное!
— Нет, — замотала головкой Лиза. — Оно мое.
— Кидай, я тебе говорю, Лиза! Они не отстанут, пока мы не отдадим им все!
Лиза кинула собакам свое пирожное. И те, проглотив его, опять начали злобно скалиться и рычать.
— Мы уже все вам отдали! — сквозь слезы прохныкала Лиза. — У нас больше ничего нет!
Но собакам словно нравилось держать девочек в окружении и травить их. Чувствуя свое превосходство над детьми, они злобно скалились и продолжали лаять.
— Ты что плачешь, Лиза? — нервно воскликнула Маша, повернувшись к сестре. Она была на полголовы выше Лизы и чувствовала себя сейчас гораздо взрослее, хотя была старше всего на год. — Я запрещаю тебе плакать!
— Но я их боюсь! Они никогда не отвяжутся от нас, — прохныкала Лиза.
— Собачки, у нас нет больше пирожных, — начала увещевательно Машенька, показывая пустую коробку животным. — Ступайте куда бежали!
— Пошли прочь! — вдруг раздался сбоку от них грозный мужской голос, и девочки затравленно обернулись. Офицер, которого они видели в кондитерской, уже приблизился с небольшой палкой. Мужчина больно ударил ближайшую к нему собаку, и уже спустя минуту вся свора, поджав хвосты, ретировалась на соседнюю улицу, а военный, обратив взор на испуганных девочек, участливо спросил:
— С вами все в порядке, барышни?
Придя в себя, Маша вымученно улыбнулась незнакомому молодому мужчине, который уже отбросил палку в сторону и теперь стоял лишь с одной коробкой в руке, и пролепетала:
— Спасибо вам, сударь.
— К вашим услугам, — кивнул он, снял треуголку и снова надел ее. — Хорошо, что я решил посмотреть, что тут за лай.
— Они напали на нас. Мы с сестрицей даже убежать не успели, — объяснила Машенька, рассматривая высокого офицера с приятным добрым лицом и серыми глазами. На вид ему было лет двадцать пять, его густые усы и волосы были русы. Мужественное волевое лицо и плотно сжатые губы выдавали в нем человека с характером.
— Почему вы гуляете одни по улице? Где ваша няня или гувернантка? — спросил строго военный.
— О, мы живем поблизости, в усадьбе, — ответила Лиза.
— Нас отпустили, — сказала сухо Маша, нахмурившись. — Еще раз благодарим вас, сударь, но нам пора идти, — добавила она и, схватив сестру за руку, потянула ее, боясь, что офицер начнет расспрашивать далее и поймет, что они тайком убежали из дома.
— Спасибо вам, — протараторила Лиза, устремляясь за сестрой, которая тянула ее за руку по улице. — Собаки съели все наши пирожные, — всхлипнула Лиза, вытирая кулачком слезы от обиды, едва они отошли на три шага от военного, и он невольно услышал слова девочки.
— Перестань! Это все ты, — строго заметила Маша, устремляясь вперед по улице и дергая сестру за руку за собой. — Давай на улице да давай на улице. Вот видишь, как все вышло!
— Барышни, постойте! — окликнул девочек офицер, в несколько шагов догоняя их.
— Да? — обернулась к нему Маша, останавливаясь. Лиза тоже внимательно посмотрела на мужчину.
— Если вам угодно, я могу отдать вам свои пирожные, — предложил молодой человек учтиво. — Чтобы вы не расстраивались.
Офицер ласково улыбнулся малышкам, стоящим перед ним, и вновь внимательно посмотрел на темноволосую девочку в голубом шелковом платье, которая была чуть выше сестры и имела невозможно яркие большие синие глаза.
— Ваши пирожные? — опешила на миг Машенька.
— Вы правда хотите отдать их нам? — промямлила Лиза, и ее глаза загорелись.
— Вот, возьмите, — по-доброму улыбнувшись, сказал военный, протягивая коробку темноволосой девчушке. Еще в лавке кондитера она показалась ему довольно бойкой, и, когда собаки напали на них, она также своей позой словно защищала русоволосую сестру. Невинскому импонировал ее характер.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Иностранка - Арина Теплова», после закрытия браузера.