Читать книгу "Миссия: спасти шеф-повара - Каталина Канн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если возникнет такая ситуация, если вы даже заподозрите, что у вас начинается лихорадка, немедленно сообщите мне. Я не хочу никаких инцидентов. Известно, что лихорадка спаривания сводит самцов с ума, если оставить её на произвол судьбы. В некоторых случаях это даже приводило к летальному исходу.
— Ну, мы этого не хотим, — глубокомысленно сказал седоволосый воин.
— И мы этого не будем делать, — отрезал я, когда раненая человеческая женщина—его подопечная—снова вошла в мои мысли. Я не мог забыть, что чувствовал, когда держал её в своих объятиях. Мягкая, лёгкая и нежная. Ничего подобного я раньше не касался. Она действительно была из другого мира. И мысль о том, что кто-то причинил ей вред; тот факт, что кто-то причинил ей вред... Я мог бы сойти с ума от этих мыслей, если бы позволил себе такую роскошь.
Но я не мог себе этого позволить, поэтому охладил свои мысли и чувства. С ней все будет в порядке. Я выполнил свой долг. Забыть о ней сейчас лучшее решение. Мне нужно присутствовать на дрянном голографическом совещании. На этот раз с представителями человеческих властей, которые ожидали, что их граждане будут возвращены назад как можно скорее. У меня были для них плохие новости.
Эти человеческие женщины принадлежали нам, пока я и мой единственный начальник не решили иначе. Их нужно лечить, кормить и заботиться о них, и они будут возвращены на планету только тогда, когда и если я сочту это безопасным. Выходя из комнаты, я едва заметил воина, который стоял, прислонившись к стене, наблюдая с загадочным выражением на покрытом шрамами лице, пока тот не заговорил.
— Лихорадка Спаривания, — медленно произнёс воин, понизив голос так, чтобы его мог слышать только я. — Ты захочешь посмотреть на это.
Я тихо выругалась на айкуне, бросив на воина мрачный взгляд. — Я не понимаю, о чем ты.
Воин загадочно посмотрел на меня.
— Странные вещи происходят всякий раз, когда наш вид вступает в тесный контакт с не состоящими в браке человеческими женщинами. Это необъяснимая модель поведения. То, что когда-то было идеально контролируемым, внезапно становится непредсказуемым. Это может произойти быстро, без предупреждения. Даже вы не застрахованы от этого, коммандер.
—Точно, — по моему телу прокатились два эха возбуждения и ярости.
— Что вы собираетесь делать с покупателем, когда поймаем его? — взгляд большого охотника стал хищным.
— Это будет решать босс, — прорычал я, когда гнев угрожал вспыхнуть. — Но я буду просить о праве отомстить от имени той, кого я спас.
— Это не ваш обычный стиль, коммандер.
Я знал, что хотел сказать воин. Когда-то он занимал второе по рангу место в синайской армии. Воин командовал сотнями тысяч человек и почти таким же количеством военных кораблей и к его словам стоило прислушаться.
— Но я больше не коммандер, — пожал я плечами. — И я был тем, кто нашёл её.
Я держал её в своих объятиях. Я чувствовал её мягкость, нежность. Видел её раны, видел, как веки затрепетали, видел, как свет исчез из глаз.… Я спас её.
И во время короткого, но мучительного путешествия с шелианского корабля внутрь медицинского отсека я действительно думал, что она умрёт у меня на руках. В тот момент я чувствовал себя совершенно беспомощным, и я никогда, никогда не чувствовал себя так раньше. Мне это не понравилось, и поэтому я убью того, кто заставил её страдать. Все было так просто.
— Осторожнее, — предупредил воин, бросив на меня понимающий взгляд.
— Я всегда осторожен, — я иронично отсалютовал Сейлу, исчезая в коридоре, а мои мысли вернулись к встречам, дипломатическим вопросам и не такой уж маленькой проблеме похищения человеческих женщин прямо у нас из-под носа. Неприемлемое поведение. Я должен докопаться до сути. Этот сектор Галактики теперь был нашей территорией, и никто, ни синаец, ни кто-либо другой, не будет трогать их собственность и думать, что может выйти сухим из воды.
Антлия
Моя рука слегка дрожала, когда я потянулась и взяла ещё один тёплый шоколадный круассан с блюда. Я не знала, как и почему пришельцы подают шоколадные круассаны на огромном, тёмном, страшном инопланетном военном корабле, но они были прямо здесь, передо мной. И они были восхитительны на вкус! Я собиралась есть сколько душе угодно и не чувствовать ни малейшего укола вины за это. После всего, через что я прошла, мне просто хотелось забыть обо всём, и пропитанное шоколадом хрустящее, маслянистое тесто было лучшим способом для этого!
Я откусила кусочек и вздохнула. Круассаны были почти такими же вкусными, как те, что я готовила в своём ресторане на планете. К моему удивлению и полному замешательству, ужин или обед, который устроили инопланетяне, был на удивление респектабельным. Хороший ассортимент еды был расставлен в центре стола на странных изогнутых серых и белых блюдах инопланетного вида.
Я наслаждались свежим хлебом, маслом, сыром, овощами, фруктовым соком, выпечкой, вареньем, фруктами. Тут были даже макароны! Идеально скрученные спирали пасты в сливочном соусе!
После того, как эти ужасные шелианцы кормили меня отвратительными неопознанными серыми помоями, звезды знали, как долго, это было лучшее, что я когда-либо пробовала в своей жизни. И все это было подано на настоящем деревянном столе посреди странной комнаты с изогнутыми темными стенами и уютными креслами, и широкими окнами, выходящими на огромное, пугающее пространство космоса.
Стены могли быть угнетающе черными, но, по крайней мере, тут был свет. Тёплые, светящиеся огни, которые напомнили мне о доме. Как ни странно, тут тоже были растения; пышные, зелёные растения, которые выглядели любовно ухоженными под скромными установками ультрафиолетового освещения.
Что это за место? Слишком уютно и так знакомо. Откуда эти пришельцы так хорошо знают вкусы землян?
Это было почти так, как если бы... кто-то из людей действительно жил здесь время от времени. Но я не встретила ни одного человека, кроме других спасённых девочек. Все остальные на этом корабле были синайцами, если я правильно определила их расу — сверхсерьёзными, с серебристо-голубой кожей, остроухими, свирепыми глазами и чертовски опасным видом.
Наверное, прошло уже несколько дней… почему они держат нас здесь? Что им от нас нужно? От этой мысли у меня по спине пробежал холодок. После всего, через что мне пришлось пройти, я не хотела иметь ничего общего с инопланетянами, какой бы вкусной ни была их еда. Неважно, что они полностью исцелили моё тело за невероятно короткое время, как какое-то чудо.
— Это прекрасно и все такое, но почему я не могу избавиться от этого зловещего чувства, которое проникает глубоко в моё нутро? — Риса сидела рядом со мной, баюкая чашку дымящегося зелёного чая, на её тонких запястьях все ещё были слабые розовые отметины от металлических наручников.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия: спасти шеф-повара - Каталина Канн», после закрытия браузера.