Читать книгу "Фейерверк желаний - Сьюзен Стивенс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стейси пережила первую встречу с Лукасом. Она немного запыхалась и была сильно потрясена, но выжила. И обрадовалась тому, что ей даже удалось подтрунивать над ним, как в прежние времена на конезаводе, а также сохранить разумный баланс между личными и профессиональными делами. По крайней мере, она надеялась на это, смотря на Лукаса, который разговаривал с музыкантами. Наблюдать за ним с такого расстояния было довольно неудобно, а стоять к нему достаточно близко было мучением.
Он словно создавал вокруг себя силовое поле, угрожая засосать ее и лишить здравомыслия, чего Стейси не могла себе позволить сегодня вечером.
— Стейси…
— Лукас!
Он оказался у нее за спиной. Она отреагировала, как обычно: ее мозг превратился в кашу, а ноги приросли к полу. Стейси заставила себя сосредоточиться на работе.
— Двери в зал откроются через несколько минут! — радостно воскликнула она, когда он открыл рот, чтобы что-то сказать, и ускользнула.
Ругаясь себе под нос, Лукас решил поговорить со Стейси во что бы то ни стало.
Он слишком привык к тому, что женщины смотрят на него с вожделением и алчностью. Стейси была другой, и ему это было в новинку. Новизна — самое ценное, что может получить богатый человек.
Со Стейси ему будет нелегко. Он мрачно усмехнулся. Насколько он мог судить, в поведении Стейси не было ничего, кроме страсти к работе и решимости добиться успеха сегодня вечером.
Наблюдая, как она двигается по сверкающему бальному залу, словно гламурный механизм на колесах, он сжал зубы и поборол разочарование, а потом взял на себя роль хозяина вечеринки. Встреча со Стейси разбудила в нем чувства, о существовании которых он не подозревал. Вот она снова повернулась и посмотрела на него без намека на вожделение и алчность во взгляде, словно спрашивая: «Что скажешь о сказочной обстановке в зале? Наша команда хорошо потрудилась?»
Невыносимая женщина. Они не на ферме и не на конезаводе, и Стейси больше не подросток, подшучивающий над другом своего брата. Она забыла, что Лукас — клиент и именно он оплачивает счет? И вдруг ни с того ни с сего ее глаза озорно сверкнули как много лет назад. Покачав головой, он бросил на нее мрачный предупреждающий взгляд, но его раздражение исчезло.
Стейси одарила его улыбкой, настолько привлекательной, что Лукасу захотелось немедленно заняться с ней любовью. Но его время вышло. Великолепные двойные двери открылись, и его гости начали входить в зал. Приложив все силы, чтобы подавить желание к Стейси, он одернул себя и вспомнил, что эта женщина никогда его не боялась. Он может воображать о себе все, что ему вздумается, а Стейси будет только нахально улыбаться ему.
С тех пор как Ниал впервые привел Лукаса на конезавод, чтобы показать ему поло-пони, Стейси испытывала его на прочность. Предлагая ему покататься на их самой норовистой лошади, Стейси спрыгивала с забора, на котором сидела с равнодушным видом, и уходила, когда животное подчинялось Лукасу. Она была бесстрашной наездницей и часто пыталась превзойти его.
— Возможно все, — упрямо говорила она ему, въезжая за ним во двор. — Я обгоню тебя в следующий раз.
Она никогда не сдавалась и придумывала гениальные отговорки, чтобы он не покупал ее любимых поло-пони.
— Ты будешь к ним слишком требовательным, — говорила она, краснея, потому что лгала. — Ты сломаешь им волю.
По словам Стейси, рассматриваемые поло-пони были либо кривыми, либо хромыми и должны разочаровать Лукаса во всех отношениях. Об этом она заявляла с широко раскрытыми зелеными глазами и утверждала, что, как только ей выпадет шанс, она выпустит животных из конюшни в дикую природу, а Лукасу и Ниалу придется их ловить. Все, кроме Лукаса, удивились, когда она ушла из дома. Он подозревал, что ее отец обрадовался, а его новая жена не скрывала радости по этому поводу. Она никогда не любила Стейси. Возможно, только Лукас и Ниал оценили смелость Стейси, которая начала новую жизнь в большом городе, хотя до этого едва отъезжала от отцовской фермы на пять миль.
Она всегда любила трудности. Как и Лукас. Он наблюдал, как Стейси приветствует первых гостей. И прислонился спиной к стене, пока она провожала знаменитостей на их места. Она делала это с очарованием и изяществом, заставляя его высоких гостей выглядеть неуклюжими. Стейси Виннер была такой же интригующей, как норовистые поло-пони, на которых он любил кататься. Сегодня она невероятно хорошо выглядит. Лукас ценил природное очарование и простоту, которую Стейси довела до совершенства. По сравнению с ней все женщины в зале выглядели слишком ярко и вычурно. Им не удавалось привлечь внимание Лукаса, а вот Стейси с ее блестящими волосами и сдержанными манерами олицетворяла все, чего он хотел.
Но он обязан помнить: Стейси Виннер для него под запретом. Она — любимая младшая сестра Ниала, и Лукас не собирается рисковать своей дружбой с ним.
Словно почувствовав направление его мыслей, Стейси взглянула на Лукаса и тут же отвернулась. И покраснела. Неужели она неравнодушна к нему? Судя по всему, да, просто теперь она стала старше и научилась скрывать свои чувства.
Любопытно узнать, что произойдет, когда ее страсть вырвется наружу.
Пока он разглядывал Стейси, бальный зал заполнялся. Улыбки на лицах его гостей подтвердили то, что он уже знал. Организаторы вечеринки проделали большую работу. Он уставился в глаза Стейси с иронией и пожал плечами, словно говоря: «Молодец».
Ее лукавые глаза сверкнули: «Ты еще не все видел».
Разве нет? Платье облегает ее соблазнительное тело, а рыжие волосы уложены в пучок, но Лукасу не потребуется много времени, чтобы вытащить шпильки из волос, сжать их в кулаке и поцеловать ее в шею. Прическа привлекала внимание к ее высоким скулам, которых Лукас не замечал несколько лет назад. Многое изменилось за прошедшие пять лет. Он почувствовал ревность, думая о том, как какой-то мужчина прикасается к ней. И понял, что сглупил, потому что Стейси никогда не будет его женщиной.
Приказывая себе образумиться, он продолжал разглядывать ее. Именно тихая самоуверенность Стейси произвела на него наибольшее впечатление. Она стала стильной и обладала особым чувством юмора, которое ему нравилось.
Избегать тесного контакта со Стейси было необходимостью. Он мрачно усмехнулся. Не стоит устраивать вечеринку в горах, если он хочет, чтобы их отношения остались платоническими. Ведь он обычный мужчина, а не святой.
И в следующий момент Лукас в этом убедился. Он заметил, как пожилой посол коснулся костлявой рукой спины Стейси. Желание сбить посла с ног было непреодолимым, но нелепым. Но, несмотря на это, Лукас пошел в ее сторону.
К тому времени, как он достиг Стейси, она умело уклонилась от стареющего сатира и двинулась дальше. Но едва она выбралась из одной сложной ситуации, как столкнулась с другой — в виде печально известной кинозвезды. Примадонна уже доконала придирками младший персонал. Стейси взяла ответственность на себя, дав понять, что все желания этой женщины будут исполнены. Кинодива уже сидела на центральном месте, где все могли видеть и восхищаться ею, но на столе было что-то, что ее не устраивало. Любопытствуя, он подошел ближе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фейерверк желаний - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.