Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Незабываемое Рождество - Миранда Ли

Читать книгу "Незабываемое Рождество - Миранда Ли"

197
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 32
Перейти на страницу:

– Эй, не унывай. Лучше закажи себе еще что-нибудь, – прервала его размышления блондинка.

Он понимал, что ему не следует больше пить. Виски и так уже ударило ему в голову, к тому же с обеда Кейн ничего не ел. Вообще-то ему не очень хотелось общаться с этой блондинкой, но и в пустую квартиру возвращаться он тоже не спешил. Поэтому Кейн решил поскорее исчезнуть из этого бара и перекусить в каком-нибудь другом месте. Заказав себе и девушке выпивку, он залпом осушил стакан, извинился перед блондинкой и сказал, что минут через десять ему нужно будет уйти.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Бар, в котором Кертис Маршалл был завсегдатаем, назывался «Подвал». Он на самом деле находился в подвале. Джесси не сразу решилась сделать первый шаг по узкой крутой лестнице, ведущей вниз. Не так-то легко идти в туфлях на шпильках по таким неудобным ступенькам. Меньше всего ей хотелось оступиться и упасть.

Дойдя до середины лестницы, Джесси услышала музыку, затем ощутила удушливый запах сигаретного дыма.

Джаз.

Не самое любимое ее музыкальное направление, но разве сейчас это важно? Она ведь пришла сюда не развлекаться, а работать.

Вышибала, стоявший у двери, быстро оглядел Джесси с головы до ног, когда она достигла последней ступеньки.

– Недурно, – пробормотал он.

Джесси проигнорировала его замечание. Девушка поправила платье и гордо прошла мимо громилы в прокуренное помещение. Постепенно ее глаза привыкли к тусклому свету, и она увидела, что в баре не очень много народа. Джесси взглянула на часы: только девять. Еще, наверное, рано.

Прежде она не была в этом заведении и ничего о нем не слышала. О том, что здесь всегда нетрудно найти кого-нибудь, с кем можно провести ночь, сообщил ей Джек.

Джесси беглым взглядом окинула помещение. Интерьер был достаточно простенький: кожаные диванчики, деревянные столы и стулья, металлическая барная стойка. На стенах висели полки с выпивкой и посудой, а столы так плотно стояли друг к другу, что трудно было протиснуться между ними. Музыканты расположились в одном углу комнаты, а в другом было что-то вроде небольшой танцевальной площадки.

Полукруглая барная стойка, к которой были придвинуты высокие стулья, находилась прямо напротив двери. За полками с выпивкой висело большое зеркало, благодаря которому Джесси могла видеть лица посетителей, сидевших за ее спиной.

Их было человек семь. Среди них она сразу же узнала свою жертву. Объект сидел за центральным столиком с какой-то блондинкой. Блондинка наклонилась к мужчине и что-то сказала ему на ухо. Затем он подозвал бармена.

Блондинка попросила купить ей выпивку? Неужели он сейчас на полпути к тому, в чем его подозревает жена?

При мысли о том, что, возможно, ей не придется флиртовать с этим мерзавцем, Джесси почувствовала облегчение. Будет замечательно, если ей удастся подойти поближе и подслушать их разговор. Тогда у нее появятся доказательства, ради которых она здесь, и ей не нужно будет унижаться самой.

Сердце Джесси бешено билось, когда она встала со стула и повернулась лицом к залу. Она ненавидела это занятие.

Думай о деньгах, шептал ее внутренний голос. Представь счастливое выражение лица Эмили, когда в рождественское утро она найдет под елкой именно то, чего так желала. Подойдя к столику, Джесси села справа от мужчины.

Мысль о радостной дочке немного помогла ей. Преодолев волнение, Джесси поставила сумку на отполированный деревянный пол и как бы, между прочим, достала мобильный телефон, притворяясь, что читает сообщение. В действительности она включила камеру и снимала то, что происходило слева от нее.

Спасибо, – произнесла блондинка, когда бармен поставил перед ней бокал шампанского, – так за что пьем, красавчик?

Джесси снова посмотрела в зеркало. Без сомнении, в жизни он намного красивее, чем на фотографии. И намного мужественнее. На той фотографии он коротко пострижен, а сейчас волосы у него длиннее. Волнистые пряди свисают на лоб, подчеркивая выразительность голубых глаз.

Кстати, в этом тоже было несовпадение. На фото его взгляд какой-то по-детски мечтательный. В действительности взгляд у него был холодным и серьезным.

Мужчина улыбнулся и поднял стакан. Он не заметил Джесси.

– За брак, – предложил он и посмотрел на блондинку.

– Брак! – удивилась она. – Это уже не актуально. Я охотнее бы выпила за развод.

– Развод – это деградация нашего общества. Я не стану за него пить, – резко ответил он.

– Тогда давай за секс, – не растерялась она и охотно протянула свой бокал.

Джесси продолжала внимательно наблюдать в зеркале за происходящим. Мужчина пристально посмотрел на блондинку, потом совсем другим тоном произнес:

– Дорогуша, по-моему, ты ошиблась. Извини, если невольно дал повод, но я не тот, кому нужна девушка на ночь.

От удивления Джесси чуть со стула не упала. Что все это значит? Неужели Дора была права и он на самом деле достойный человек?

– Уверен? – хитро улыбаясь, спросила блондинка.

– Абсолютно.

– Тем хуже для тебя, – выпалила она, взяла свой бокал шампанского и пересела за другой столик.

Джесси вновь посмотрела в зеркало и поняла, что мужчина заметил ее. В тот момент, когда их глаза встретились, ей показалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Такого она не чувствовала уже много лет.

Девушка не могла отвести от него взгляда, несмотря на все усилия. Тело будто перестало слушаться ее.

Неожиданно какой-то мужчина плюхнулся на стул, разделявший Джесси и ее жертву, вернув тем самым девушку к реальности.

– Никогда прежде не видел тебя здесь, киска. Выпьем? Угощаю! – неприятным голосом сказал незнакомец, дыша на нее перегаром.

Джесси посмотрела на невысокого пьяного мужчину в дешевом костюме, и ей стало противно.

– Нет, спасибо. Я сама могу купить себе выпивку, – холодно ответила она.

– Ты что, феминистка? Но мне в принципе все равно. Меня зовут Чипер.

– Мне бы хотелось посидеть одной, если вы не против, – уже резче произнесла Джесси.

– Такой лакомый кусочек не должен пропадать в одиночестве. В чем дело, милочка? Тебя кто-то обидел? Или, может, я слишком старый для тебя? Поверь мне, я все еще способен на многое. Позволь показать тебе…

Не успел он договорить, как кто-то сзади схватил его за шиворот и поднял со стула.

– Позволь мне показать тебе кое-что, ублюдок. Выход там!

С открытым от изумления ртом Джесси следила за тем, как ее нежданный рыцарь, правда без доспехов и коня, тащил пьяного наглеца к двери. Дальше вышибала вывел его на улицу, а спаситель Джесси вернулся в бар.

1 ... 3 4 5 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незабываемое Рождество - Миранда Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незабываемое Рождество - Миранда Ли"