Читать книгу "Франция, которую вы не знали - Мария Перрье"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кроме бесплатных обедов ассоциация предлагает и другие виды помощи нуждающимся: безработным, матерям-одиночкам, малоимущим пенсионерам; помогает найти временный кров бездомным, что особенно актуально в холодное время года.
Первого декабря все французские дети начинают день с того, что открывают первое окошечко в рождественском календаре. Традиция адвент-календарей (calendrier de l’avent) зародилась в Германии в XIX веке и прочно вошла в обиход французов. По традиции картонный домик с 24 окошками, в каждом из которых лежит конфета, служит для отслеживания времени до наступления Рождества. В некоторых семьях мамы и бабушки-мастерицы создают календари своими руками, наполняя окошечки маленькими сюрпризами, но чаще родители покупают готовые календари.
Маленьким девочкам положены шоколадные календари, а большим – кое-что погорячее. Ежегодный Календарь Пожарных с каждым годом становится все более секси, чем в предыдущем. Календарь на 2019 год был создан знаменитым фотографом Ф. Гудоном, который объездил казармы пожарных по всей Франции, снимая их за работой. Средства от продажи календарей были направлены в ряд благотворительных фондов.
В 1946 году французские саперы-пожарные придумали выпускать календари и распространять их за символическую плату среди населения с целью сбора дополнительных средств на оборудование. Инициатива нашла поддержку граждан и стала ежегодной. Практически каждый населенный пункт, где есть казарма пожарных, выпускает свой календарь на пожертвования мелкого регионального бизнеса. В календаре также публикуют полезную информацию, номера телефонов экстренных служб. В конце ноября пожарные отправляются по домам с календарями. Цену на календарь определяет сам покупатель, каждый дает сколько может. В среднем 5–10€. Дурным тоном считается отказать пожарным в приобретении календаря, ведь 80 % пожарных во Франции – волонтеры!
С этими календарями был связан мой самый первый конфуз по приезде. Как-то раз вечером в дверь дома позвонили. Я никого не ждала и напряглась. На пороге увидела двух молодых мужчин в форме. «Pompiers pour les calendriers! (Пожарные с календарями)» – сказали они и выжидательно на меня посмотрели. «Ничего не знаю. До свидания!» – воинственно ответила я и захлопнула дверь. Уверена, они удивились. Рассказала мужу эту историю, а он мне с укором объяснил традицию календарей: пожарных обидела! Вот так и училась на ошибках…
Еще одна прелестная рождественская традиция, которую Франция позаимствовала у соседней Германии, – рождественские рынки. В прошлом они были типичны для приграничного Эльзаса, но сейчас проходят во всех регионах Франции. Открываются в конце ноября и сворачиваются перед Новым годом или сразу после Рождества. Мэрия завозит в центр города домики, стилизованные под деревянные шале, и сдает их в аренду коммерсантам. В городах с высокой покупательной способностью населения продавцам не так-то просто получить место на таком рынке!
На рождественских рынках можно приобрести изделия народных промыслов региона (например, детские деревянные игрушки), экзотические безделушки со всех концов света (неизменной популярностью пользуются матрешки и шапки из искусственного меха а-ля рюс), гастрономические специалитеты данной местности… Но многие приходят на рынок зарядиться атмосферой предстоящего праздника, прогуливаясь в яркой толпе и попивая пряное горячее вино с ароматом гвоздики и корицы. Дети не обойдут стороной карусели и аттракционы, стенды со сладостями: вафлями, блинами, сладкой ватой.
В Страсбурге ежегодно около трехсот шале выстраиваются у подножия кафедрального собора. Более двух миллионов человек посещают его ежегодно! В Кольмаре устраивают не один, а целых пять рынков! Другие знаменитые французские рождественские рынки находятся в Лилле, Нанте, Тулузе, Марселе и т. д. Кроме того, в этот период проходят по выходным и менее масштабные рынки в небольших населенных пунктах.
А вот для Юга Франции, где я живу, рождественские рынки – явление нетипичное, скорее, веяние моды. В последние годы даже в приморских городках предпринимаются попытки организации таких мероприятий. Покупатели потихоньку к ним привыкают. Я тоже пытаюсь, но всегда ухожу с рынков с пустыми руками. Ведь там обычно продают симпатичные безделушки, которыми и так до отказа забит дом. Кстати, цены на рынках всегда высокие: продавцам нужно отбить стоимость аренды шале и что-то заработать. Даже глинтвейн не всегда спасает ситуацию: у нас на Юге зимой тепло и нет необходимости греться горячим вином. В общем, рынок рынку рознь!
Дух Рождества наполняет умы и сердца французских детей на протяжении всего декабря, начиная с первого окошечка в шоколадном календаре и заканчивая разбором подарков рождественским утром под елкой. Несмотря на то, что смысл праздника религиозный, даже в государственных школах учителя по своему желанию и усмотрению могут предложить ученикам разные виды активностей, связанных с темой праздника. Дети учат песенки и стихи про Рождество, украшают класс, изучают традиции празднования в других странах мира, обмениваются вслепую заранее приготовленными подарками.
Нередко вся школа от мала до велика участвует в подготовке к Рождественскому базару. Средства, собранные от продаж детских поделок и домашней выпечки, пойдут на различные благотворительные цели или на нужды школы. Также очень популярны рождественская лотерея и игра в лото. Дети приобретают лотерейные билеты или карточки для игры. Вырученные средства также направляются на благотворительность. Родители-спонсоры предоставляют ценные подарки в качестве призов для победителей. Это могут быть гастрономические подарочные наборы, подарочные сертификаты на обслуживание в салонах красоты и т. д.
В день праздника к младшим школьникам приходит Пер Ноэль. Чаще всего без подарков. Но может случиться, что и с подарками, приобретенными на средства муниципалитета в более обеспеченных населенных пунктах. В таких случаях мэрия обычно дарит детям книги, сладости или мелкие игрушки.
Вот уже тридцать лет за пару недель до конца года французы проводят субботний вечер за просмотром конкурса красоты «Мисс Франция». В этом году в сложном политическом и экономическом для страны контексте сказочное и немного наивное шоу – именно то, что доктор прописал для нации в преддверии Рождества!
Конкурс красоты «Мисс Франция» рассчитан на девушек от 18 до 25 лет, ростом от 170 см. Кроме того, нужно отвечать следующим критериям: не иметь татуировок на теле, не быть замужем и не иметь детей, не иметь судимостей, не подвергаться пластическим операциям, не быть трансгендером, иметь французский паспорт.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Франция, которую вы не знали - Мария Перрье», после закрытия браузера.