Читать книгу "Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация - Дейв Льюмен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Преступника? – поинтересовался Скуби.
– Совершенно верно, – ответил Фред.
– А самое главное, – добавил Шэгги, – мои конфеты снова со мной! – Сластёна радостно поднял с пола заветный мешок.
– Очень неплохой результат для детей, – справедливо заметила Дафни.
Фред улыбнулся и сказал:
– Почему бы нам не попробовать снова совершить что-нибудь подобное?
Шэгги выглядел встревоженным.
– Вы про сладости? Конечно, давайте выпрашивать их вместе каждый Хеллоуин!
– Нет, Шэгги, – сказал Фред. – Давайте разгадывать тайны!
– Мне нравится эта идея! – поддержала Вэлма.
– И мне! – согласилась Дафни.
Фред повернулся к Шэгги и Скуби.
– А что скажете вы, ребята?
– Давай тоже будем разгадывать тайны? – произнёс Скуби с энтузиазмом.
– Мы в деле! – заявила парочка.
Именно в этот легендарный момент ребята объединились в одну команду, которую назвали Корпорацией «Тайна».
* * *
Спустя десять лет все участники Корпорации «Тайна» сидели в закусочной за одним столиком. К тому времени они раскрыли множество таинственных преступлений и разоблачили немало злодеев. Призраки, мумии, вампиры, монстры, инопланетяне, роботы, пещерные люди, ведьмы, оборотни и зомби – каждый раз оказывалось, что это всего лишь замаскированные люди.
– Итак, ребята, – обратился Фред к своей команде. – Сегодня мы здесь, чтобы раскрыть величайшую тайну. Что ждёт Корпорацию «Тайна»?
– Я знаю что! Обед! – высказался Шэгги.
– Чтобы понять, что нам делать дальше, я пригласила эксперта, – вмешалась Вэлма. – А вот и он!
В закусочную вошёл мужчина в костюме и с ноутбуком в руках. Вэл ма помахала ему, и незнакомец направился к их столику.
– И кто он? – поинтересовался Шэгги.
– Эксперт по командному духу, – объяснила Дафни.
Эксперт сел за столик, открыл ноутбук и без лишних предисловий начал:
– Я потратил много времени, чтобы пересмотреть все видеозаписи с приключениями вашей маленькой, но отважной команды. Теперь я знаю Корпорацию «Тайна» даже лучше вас самих. Ты, крепыш, – мужчина указал на Фреда, – сила команды, её мышцы.
– Круто! – Фред был польщён таким отзывом.
Потом эксперт обратился к Дафни.
– А ты, красавица, – душа компании. Или даже лучше сказать, душка!
– Ой, – немного смутилась Дафни.
– Вэлма, бесспорно, мозг Корпорации. У нее прекрасно развиты аналитические способности и смекалка, – продолжал эксперт. Затем он посмотрел на Шэгги и Скуби. – А вы двое… вы даже не слушаете!
В этот момент Шэгги и Скуби жевали с разных концов длинный бутерброд – один на двоих.
– Извините, – отвлёкся Шэгги. – Вы что-то сказали?
– Я проверил все данные и не обнаружил никакого вклада этой парочки в работу Корпорации «Тайна», – заключил эксперт.
Эти слова ошеломили Шэгги и Скуби.
– Он какой-то нехороший человек, – шепнул Скуби.
Фред, Дафни и Вэлма с укоризной смотрели на Шэгги.
– Ерунда какая-то! – не поверил своим ушам Шэгги.
– Вы не ответили на письмо, которое я отправил вам по электронной почте! – упрекнул Фред.
– Я забыл свой пароль! – поспешил оправдаться Шэгги.
– А у меня лапки, я не могу ввести пароль на клавиатуре! – сказал Скуби. Хотя бутерброд он держал очень даже умело.
Дафни не понравилось заключение эксперта.
– Шэгги и Скуби – наши лучшие друзья, – возразила она.
Фред и Вэлма кивнули в знак согласия.
– Ах да, дружба, – сказал эксперт, поморщившись так, будто перед его носом помахали грязным носком. – Лодка дружбы может и утонуть… Если в ней сидят лишние! – Он захлопнул ноутбук. – А теперь извините, мне пора идти. Сегодня во имя бизнеса мне предстоит разрушить ещё много наивных убеждений.
И вышел из закусочной.
От глаз Шэгги и Скуби не могло скрыться то, что друзья смотрят на них теперь как-то иначе.
– Слушайте, – обратился Шэгги к команде. – Вы же не собираетесь верить этому шарлатану?
– Вообще-то он очень уважаемый эксперт по командному духу…
– А я его не уважаю! – заявил Скуби.
– Кажется, мы теперь действительно здесь лишние, – бросил Шэгги, чувствуя обиду. – Вставай, Скуб, пойдём отсюда.
– Да, – согласился тот. – Мы здесь лишние.
Скуби последовал было за Шэгги, но поспешил обратно.
– Пардон, эта картошка фри только для друзей, – заявил пёс, забирая свою порцию. Затем Шэгги и Скуби исчезли.
Оставшаяся троица виновато переглянулась.
– Чувствую себя ужасно, – призналась Дафни. – Теперь нет настроения работать.
– Всё нормально, – сказала Вэлма, положив ей руку на плечо. – Пока не похоже, чтобы какой-нибудь суперзлодей собирался поработить мир.
* * *
ТРАХ-ТАРАРАХ!
Молния сверкнула сквозь тучи над крепостью Мачу-Пикчу в Перу, где располагались руины древнего города инков. Два археолога в пончо, с фонариками в руках, спускались по каменным ступеням к месту раскопок.
– Это действительно так, – взволнованно говорила женщина-археолог. – Мы нашли его!
– О, не дразни меня, Карла! – отвечал её спутник, доктор Фитжуме. – Не давай мне надежду раньше времени.
– Думаю, вы и сами сейчас убедитесь.
Они спустились вниз к месту раскопок, накрытому от дождя брезентом, и прошли через проём в просторный древний зал. ВРУ-УМ! Карла включила генератор электричества. Загорелись лампы. В центре зала возвышался огромных размеров череп, установленный на постаменте.
– Ох… – Учёный был потрясён.
Он подошёл ближе, рассматривая зубы.
– Ты уверена, что это он?
– Абсолютно! Этот череп не принадлежит ни одному из всех известных видов животных. Даже вымерших.
– Эти зубы… – заметил с опаской доктор Фитжуме. – Клыки очень длинные.
– Они явно собачьи, – сказала Карла. – Доктор, наконец-то годы нашей работы увенчались успехом, мы нашли…
– Цербера… – задумчиво произнёс учёный. – Стража подземного мира[3]…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация - Дейв Льюмен», после закрытия браузера.