Читать книгу "Король Мечей - Майкл Муркок"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, прекрасно. – Корум вздохнул. – Мы выведем воздушный корабль. Мы разыщем принца Юретта. Ты в состоянии управлять кораблем?
– Я найду в себе силы.
Снег продолжал таять, и весь мир посерел. Деревья были серыми, и холмы были серыми, и трава тоже стала серой. Даже яркие цветы в замке Эрорн приобрели сероватый оттенок, и стены окрасились в пепельный цвет.
Был уже вечер, и солнце катилось к горизонту, когда Ралина окликнула их.
– Идите сюда, скорее! – закричала она. – К нам летят воздушные корабли! Но они ведут себя странно…
Все трое столпились у окна, выходящего на море. Вдали, над морем, два воздушных корабля выписывали в небе круги, скользя и ныряя, словно в замысловатом танце. Они пикировали вниз, едва не задевая серые волны, и снова стремительно взмывали ввысь. Казалось, они гонятся друг за другом.
Что-то сверкнуло.
Ралина задохнулась от ужаса.
– Они стреляют! Это же чудовищное оружие, которое истребило армию короля Лайра! Они сражаются, Корум!
– Да, – мрачно кивнул тот. – Это воздушный бой.
Один из кораблей внезапно покачнулся и замер. Затем перевернулся вверх дном, из него посыпались маленькие фигурки. Корабль выровнялся и ринулся на противника, стремясь протаранить его, однако тот сумел увернуться, и нападавший пролетел мимо, в серое небо, – все выше и выше, пока не превратился в неясную тень в облаках. Неожиданно он спикировал на соперника и повредил ему корму. Поврежденный корабль начал снижаться плавной спиралью, а атаковавший нырнул в океан и исчез под волнами. Только легкая пена осталась на том месте, где он врезался в воду.
Уцелевший корабль с трудом выровнялся и пошел на посадку. Сначала он держал курс на утес, высящийся на берегу, напротив замка Эрорн, затем резко развернулся и полетел к Эрорну.
– Он что, хочет напасть на нас? – спросил Джари.
Корум пожал плечами. В последнее время он воспринимал родной замок как населенную призраками темницу. И если корабль врежется сейчас в башни Эрорна – что ж, значит, так суждено. Словно он раскрошит не замок, а череп – и выпустит из воспаленного мозга кошмар бешенства…
Однако в последний момент корабль сумел отвернуть и начал кругами снижаться на серую лужайку у ворот замка.
Корабль неуклюже приземлился, и Корум заметил, как струйка дыма лениво потянулась от его кормы. Из корабля высыпали люди. Без сомнения, это были вадхаги – высокие воины в развевающихся плащах, в серебряных и золотых кольчугах, конических шлемах, с обнаженными мечами в руках. Они маршировали по талому снегу, направляясь к замку.
Корум первым узнал шагавшего впереди воина.
– Это Бвидит! Бвидит-а-Хорн! Он нуждается в нашей помощи! Пойдем скорее, встретим его!
Джари не выказал особой радости, однако молча последовал за Корумом и Ралиной к воротам.
Бвидит со своими людьми уже достиг подножия холма, откуда дорожка вела прямо к воротам замка. Корум сам отпер ворота и вышел навстречу другу.
– Я рад тебе, Бвидит! Добро пожаловать в замок Эрорн!
Бвидит-а-Хорн не ответил, однако продолжал маршировать по склону холма.
Внезапное подозрение пронзило Корума, но он подавил в себе нехорошее чувство. Прочь, это лишь злобная тень, затаившаяся в мозгу! Корум улыбнулся и протянул к Бвидиту руки.
– Бвидит! Это я – Корум!
– Лучше приготовься обнажить меч, – проворчал Джари. – Ралина, ступай в замок.
Та озадаченно посмотрела на Джари.
– Но почему? Это же Бвидит. Он нам не враг.
Джари молча посмотрел на нее. Ралина опустила глаза и подчинилась.
Корум вновь пытался подавить в себе вспышку ярости.
– Если Бвидит собирается атаковать нас, то он найдет здесь…
– Корум, – настойчиво сказал Джари. – Не теряй головы. Возможно, мы сумеем поладить с Бвидитом, ибо он, несомненно, страдает от того же недуга, что и мы. Бвидит! – позвал он. – Бвидит, старый дружище… Мы не враги. Войди под мирные своды Эрорна. К чему сражаться друг с другом? Мы тоже познали ужас злобы и ярости и сейчас должны вместе подумать об этом, узнать, откуда исходит наша одержимость…
Но Бвидит продолжал шагать вверх по холму, и его воины, бледные и угрюмые, шагали за ним. Их плащи развевал ветерок, дующий с моря; сталь клинков не сверкала: она была серо-угрюмой, как и весь мир вокруг.
– Бвидит! – закричала Ралина, стоявшая позади Джари и Корума. – Не поддавайся тому, что завладело твоим разумом! Корум – твой друг! Он нашел средство вернуть тебя в родные края…
Бвидит остановился. Его люди тоже остановились. Бвидит медленно поднял глаза.
– Это лишний повод ненавидеть тебя, Корум!
– Лишний повод? А за что ты ненавидишь меня, Бвидит?
– За что?.. За твои отвратительные увечья! Ты омерзителен. За твой союз с демонами. За твой выбор женщин и выбор друзей. За твою трусость.
– Трусость?! – взревел Джари, выхватывая меч.
Но Корум остановил его.
– Бвидит, мы знаем, что это болезнь. Она завладела нами. Она заставляет нас ненавидеть тех, кого мы любим, и желать смерти тем, кого хотим видеть в живых. Ясно, что и ты страдаешь тем же недугом. Но если мы поддадимся собственной слабости, значит, мы поддадимся тому, кто желает нашей смерти. Выходит, у нас общий враг – надо только найти его и убить.
Бвидит нахмурился, но меч опустил.
– Ты прав. Мне приходили в голову такие же мысли. Я не мог понять, почему вражда вспыхнула по всей земле. Возможно, ты прав, Корум. – Бвидит обернулся к воинам. – Слушайте меня! Мы должны…
Но стоявший рядом вадхаг вдруг с яростным ревом всадил в него свой клинок.
– Ты глуп! Я знал, что ты глуп! Умри же за это!
Клинок рассек металл кольчуги и пронзил грудь Бвидита. Бвидит коротко вскрикнул и застонал. Пошатнувшись, он сделал шаг к Коруму и Джари, но рухнул ничком в снежную слякоть.
– Яд действует быстро, – пробормотал Джари.
Еще один воин поднял меч, поразив того, кто заколол Бвидита. Двое других бездыханные рухнули рядом. Крики ярости и злобной ненависти огласили воздух. В сером вечернем свете била толчками темная кровь…
Цивилизованные жители Гвлас-кор-Гвриса убивали друзей безо всякой причины. Они рвали друга друга и грызлись, словно звери над падалью.
Вскоре дорожка, ведущая к замку, была усеяна трупами. Оставалось в живых только четверо, как вдруг что-то заставило их, словно по команде, повернуть головы и уставиться горящими яростью глазами на Корума и Джари, все еще стоявших у ворот. Воины бросились вверх по тропинке. Корум и Джари выхватили мечи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король Мечей - Майкл Муркок», после закрытия браузера.