Читать книгу "Часодеи. Часовая башня - Наталья Щерба"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь жить в доме моего врага? — сухо осведомился он. — В доме часовщика Лазарева?
— Да, — с вызовом ответила Василиса. — Он твой враг, а не мой.
Норт с Дейлой одновременно скривились, будто каждый из них съел по половине лимона.
— Хорошо, — вдруг согласился Нортон-старший. — Пусть будет так.
Елена шумно и нервно вздохнула, явно не одобряя излишней снисходительности хозяина дома.
— Мы тебя и там достанем, Огнева, — очень тихо шепнул Марк Василисе, когда она вновь опустилась на стул. Судя по всему, его очень забавляла семейная перепалка.
— Отстань от меня, — огрызнулась Василиса.
Вместо ответа Марк сильно наступил ей на ногу, каблук его сапога оказался очень острым.
— Ты не передашь мне блинчик? — улыбаясь самым фальшивым образом, попросил он.
Василиса молча взяла блинчик прямо с блюда, хорошенько обмакнула его в сливки и ловко припечатала на черную рубашку Марка.
Дейла ахнула, прикрыв рот руками, Норт даже привстал от неожиданности, отец изумленно поднял бровь, а у Елены выскользнула вилка и звонко поскакала по полу…
За столом воцарилось тягостное молчание. Лицо Марка каждую секунду меняло цвет: то бледнело, то краснело, то казалось идеально белым. Его глаза смотрели в одну точку, и лишь губы мелко дрожали, выдавая гнев. По всему было видно, что только присутствие взрослых мешает ему убить Василису на месте.
— Ты ведешь себя отвратительно, — холодно произнес Нортон-старший. — Будь добра, покинь нас.
ДРУЗЬЯ
Вернувшись в комнату, Василиса первым делом достала коробку, в которой хранилась ее школьная форма, подаренная отцом на день рождения, и принялась раскладывать вещи на кровати. Она была крайне рассержена тем, что пришлось завтракать в столь ненавистной ей компании. Да еще злилась на Марка, которому все-таки удалось вывести ее из себя. И что отец уезжает надолго… А еще Василису ждет наказание! Вспомнив об этом, она чуть не зарычала: ну это ж надо же, чтобы столько всего плохого случилось в одно маленькое утро!
Ее школьная форма состояла из трех комплектов: обычная одежда для уроков — белая рубашка, черный сарафан и широкий темно-синий галстук; белый комбинезон из плотной ткани со множеством карманов и кармашков; черный шерстяной плащ с застежкой на груди в виде черно-белого знака школы. Василиса уже знала, что ее будущая часовая школа имеет свой геральдический знак: внутри восьмиконечной звезды — розы ветров — находился круг, разделенный плавной линией на две половины — светлочас и темночас. Такой же знак был нашит на левый рукав рубашки. В самом центре круга находились маленькие стрелки: белая указывала на черную половину, а черная — на белую.
Несмотря на то что директором светлочасов была Елена Мортинова, Василисе очень хотелось поскорее попасть в школу, чтобы как можно скорее догнать друзей в мастерстве управления часовой стрелой. Хотя, конечно, это будет непросто… Кроме того, девочка надеялась, что отец не забудет о своем обещании разрешить ей пожить во время учебы в Лазоре. Правда было еще неизвестно, как воспримет эту новость отец Ника, Константин Лазарев. А вдруг он не захочет поселить у себя дочь своего злейшего врага?
Василиса решила, что сейчас ей просто необходимо полетать над водой, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок, но тут в овальную дверь ее комнаты тихо постучали.
— Войдите!
— Приветик!
В комнату вошла улыбающаяся Захарра. Василиса тут же кинулась ей на шею. Она была так счастлива видеть сестру Фэша, что долго не хотела выпускать ее из объятий.
— Вижу, ты и на самом деле соскучилась, — шутливо произнесла Захарра, отстраняясь. Судя по всему, она была тронута приемом Василисы, хотя и постаралась это не показывать.
— Ты когда приехала? Надолго? Ты будешь учиться в Светлочасе? — Василиса тут же закидала гостью вопросами.
Невольно она кинула взгляд на часы, но те по-прежнему изображали солнце.
— Еще не знаю, — ответила Захарра. — Я приехала раньше остальных, чтобы подготовить комнаты для наших… Они все приедут попозже.
Она прошла к окну, распахнула ставни из витражного стекла, вскочила на подоконник, бесстрашно свесив ноги в пропасть.
— Слушай, какой отсюда шикарный вид! — Девочка восхищенно цокнула языком.
Недолго думая Василиса присоединилась к ней.
— Мне очень нравится Черновод, — кивнула она. — Еще бы брат с сестрой жили где-нибудь далеко… И Елена никогда бы не приезжала… Слушай, а ты не знаешь, как принимают в эту часовую школу?
— Конечно знаю! — Захарра удивленно покосилась на подругу. — Вначале мы пройдем через Тайное и получим значок круга, на котором мы будем учиться. Я очень надеюсь, что попаду на высший круг, иначе Астрагор меня накажет… Все Драгоции должны быть лучшими. Ну, не будем об этом. — Она тряхнула головой. — Слушай, я так проголодалась. Как у вас с едой, нормально кормят?
Девочка в один прыжок перемахнула через подоконник в комнату, подошла к столику и с интересом заглянула под крышку серебряного блюда.
— Можно, я себе что-нибудь закажу?
Василиса кивнула — в замке отца отличная кухня. Но ее саму куда больше интересовала школа. Поэтому она снова спросила:
— А что такое Тайное?
Захарра, поднимавшая в этот момент тяжелую крышку-колпак, с грохотом уронила ее обратно.
— Неужели твой отец тебе ничего не рассказывал? — В ее голосе слышалось настоящее изумление.
— Нет… — Василисе стало неловко. Может, Нортон-старший просто забыл или считает, что это неважно… Норт с Дейлой наверняка все знают об этой школе, пусть и жили раньше на Остале. А может, давно уже готовы к приемному экзамену.
— Там все просто: новые ученики попадают в школу через лабиринт, — видя ее замешательство, принялась объяснять Захарра. — Фэш мне рассказывал, что все это жутко интересно. Ему хорошо говорить, он сразу вышел на высший круг… Кажется, на восьмой? Ну неважно. А в конце ты выходишь к часам, и они определяют уровень твоих способностей. Если стрелки показывают один, два или три часа — ты попала на нулевой уровень. Если от четырех до семи часов — на средний. Ну а чтобы заработать высший круг, надо иметь время от восьми и выше… Я должна оказаться на высшем круге, ведь у меня только первая степень… Конечно, это неплохо, не правда ли? Но Фэш меня просто засмеет, и мне придется его убить, потому что я просто не вынесу его издевательств. — Она хмыкнула, улыбнувшись каким-то своим мыслям.
Василисе очень хотелось спросить у Захарры, приедет ли Фэш на праздник, но она не решилась.
— Интересно, на какой круг попадет Ник? — подумала она вслух. — Сможет ли он попасть на высший, если у него третья степень?
Захарра прыснула.
— Невозможно! Он ведь даже не ключник. Вот для твоего брата могут сделать исключение.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Часодеи. Часовая башня - Наталья Щерба», после закрытия браузера.