Читать книгу "Самый близкий враг - Кара Хантер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поворачиваюсь к Элисон Стивенс.
– Хочу сразу предупредить, – быстро говорит она, – то, что вы сейчас видели, никак не соответствует нашим существующим правилам. Учителя на игровой площадке обязаны следить за всеми входящими и не должны позволять детям выходить за ворота…
– Сейчас меня мало интересует то, что должно или не должно было происходить. Самое главное – вы знаете этого подростка? – спрашиваю я.
– Хотела бы я ответить «да»… – Директриса сглатывает. – Я пришла в школу Китса лишь в прошлом году, а он к тому времени должен был уже уйти от нас. Я только что послала его фото директорам местных средних школ, но никаких ответов от них пока не получила. Боюсь, что некоторые из них уже разъехались на каникулы.
– Бакстер, какое время было на камере, когда Дейзи в тот день вернулась в школу?
– Девятнадцатого? Она появляется на записи где-то без пяти час. Звенит звонок, и Дейзи смешивается с другими детьми, которые возвращаются в школу. Учителя ничего не замечают. После этого есть еще одна запись. Вы сказали проверить все перемены и перерывы на ланч, но я решил на всякий случай проверить и то время, когда они расходились по домам.
Эндрю запускает следующий файл, и на записи появляется все тот же угол улицы. Тот, да не тот, потому что ясно видно, что наступает лето. На жимолости уже появились цветы, а трава сочного зеленого цвета. Мне эта сцена напоминает ту серию «Коломбо»[54], где герой раскрывает преступление, заметив, что на одной записи с камеры наружного наблюдения – подстриженный кустарник, а на другой, снятой в тот же день, но чуть позже, – нет. Если б все было так просто!
Надпись на экране гласит: «9 мая, 15:39». В объективе появляется Дейзи, беседующая с Нанкси Чен. Потом к ним подходит мама Нанкси, и они начинают что-то обсуждать.
– Похоже, миссис Чен должна была после школы забрать обеих девочек, но Дейзи ее отговорила, – замечает Бакстер, в то время как на экране мать Нанкси уводит дочь, оглянувшись один раз на Дейзи, прежде чем подойти к машине.
– Придется проверить это у миссис Чен, – замечаю я.
– Без проблем.
Запись продолжается, и спустя три минуты Дейзи внезапно настораживается. Она видит что-то или кого-то вне поля зрения камеры.
– Если это подросток, то создается впечатление, что на этот раз он нарочно избегает камеры, – говорит Эндрю. – То ли только что догадался о ее существовании…
– …то ли у него появилась причина быть осторожнее, – подхватываю я и вижу волнение на лице Элисон Стивенс.
– Нет, этого не может быть, – говорит она. – Ведь ему не больше пятнадцати.
На записи Дейзи смотрит по сторонам, а потом перебегает дорогу. Бакстер останавливает запись за мгновение до того, как она исчезает из вида.
– Вот и все, что я нашел, – говорит он, откидываясь на спинку стула и глядя на меня. – Но разве Эверетт не говорила, что после своей секретной встречи Дейзи здорово расстроилась?
– Речь шла о том, что она здорово разозлилась.
– Здесь она совсем не выглядит разозленной.
– Нет, – соглашаюсь я, – не выглядит. Прокрутите немного вперед, только на медленной скорости.
И снова мы, все трое, молча смотрим на экран. Матери и сыновья. Матери с дочерьми. Даже какой-то странный старик, который смотрится здесь совсем чужаком. Один мужчина виляет на велосипеде с прицепленным к нему матерчатым трейлером, в котором сидят двое малышей, а еще один ребенок следует за ним на трехколеске.
– Вы что, проводите здесь конкурс на умение управлять велосипедом? – с подозрением интересуюсь я.
Элисон смущенно моргает:
– Дети еще слишком малы…
– Я имею в виду – не для детей, а для их отцов.
Мимо проезжает несколько машин. Большой внедорожник, семейный автомобиль и даже «Порше». А еще один старенький «Форд Эскорт». У него помятый бампер и разбитая задняя фара. Из багажника свисает старая грязная тряпка, которая – нарочно или нет – почти полностью закрывает регистрационный номер машины. Невозможно определить, кто сидит за рулем, а вот сидящего на заднем сиденье видно очень хорошо.
– Остановите-ка… вот здесь! – командую я.
Даже на таком расстоянии никаких сомнений нет.
Это Дейзи.
***
25 мая 2016 года, 11:16
55 дней до исчезновения
Начальная школа Епископа Христофора, Оксфорд
– Прошу вас, тишина в классе. Все усаживаемся и внимательно слушаем. Табита, Томми, можете пройти к своим партам? Отлично.
Кейт Мадиган улыбается своим ученикам и, убедившись, что они внимательно ее слушают, поворачивается к доске и пишет на ней крупными буквами: «ДРУЗЬЯ». Затем закрывает фломастер колпачком и вновь поворачивается к детям.
– Сейчас мы немного поговорим с вами о дружбе. Обсудим, что такое хороший друг, как стать хорошим другом, и много других вопросов. Например, что делать, если вы поссорились с другом и хотите помириться… Итак, кто первый скажет – что такое хороший друг?
Поднимается рука. Это мальчик с первой парты с вьющимися каштановыми волосами и толстыми линзами очков.
– Слушаю, Джонни. Кого, по-твоему, можно назвать другом? – спрашивает учительница.
– Того, кто дает играть своими игрушками, – негромко говорит мальчик.
– Правильно. Очень хорошее начало. – Кейт подбадривающе кивает. – Тот, кто дает свои игрушки. Потому что очень важно уметь делиться, так? Мы об этом уже говорили. И когда хочешь завести друзей, делиться тоже необходимо. Еще какие идеи?
Маленькая девочка с широкой цветной повязкой на волосах поднимает руку.
– Слушаю, Меган, что ты думаешь?
– Друг внимателен к тебе, когда ты грустишь.
– Очень хорошо, Меган. Это очень важно, не так ли? Если вы настоящий друг, то стараетесь развеселить своего друга, когда тот несчастлив.
Девочка застенчиво кивает и засовывает палец в рот.
– Кто-нибудь еще? – обводит детей взглядом Мадиган.
Из-за парты встает Дейзи. Один из мальчиков на последней парте корчит гримасу и бормочет: «Училкина любимица…»
– Я думаю, – говорит она, – что друг – это тот, кто помогает тебе в трудностях и кому ты можешь рассказать свои секреты.
– Просто отлично, Дейзи, – улыбается Кейт. – А у тебя есть такой друг?
Глаза девочки сияют. Она рьяно кивает и садится.
***
Позже, на игровой площадке, Порция и Нанкси сидят на скамейке, а Дейзи прыгает в классики. Милли Коннор ошивается неподалеку, отчаянно желая присоединиться к ним, но девочки притворяются, что не замечают ее. Возле решетки старшие ребята играют в футбол, а совсем маленький мальчик с рыжими волосами дергает за рукав дежурную учительницу и приговаривает: «Смотрите! Смотрите! У меня зуб выпал».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самый близкий враг - Кара Хантер», после закрытия браузера.