Читать книгу "Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза - Кира Брид-Райсли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ребята медленно сходились вместе, не вполне доверяя своим ощущениям. Свет так дико пульсировал, что Чарли шла навстречу друзьям почти наугад, не понимая, насколько они далеко и что находится прямо перед ней. Ребята сбились в кучу в центре зала, глядя, как звери на сцене бьются в конвульсиях. Карлтон поднялся на ноги, Джессика смотрела на него с сочувствием, но юноша только отмахнулся.
– Говорю же, я в порядке, – заорал он, пытаясь перекричать бьющий из динамиков шум.
Чарли замерла, не в силах отвести глаз от животных. «Они пытаются освободиться», – подумала девушка. Она сразу же попыталась отделаться от этой глупой, ребяческой мысли, но ничего другого на ум просто не приходило; Чарли почти не замечала царившую вокруг какофонию света и шума и все смотрела, смотрела на конвульсии аниматроников. Теперь их движения уже не казались хаотичными и механическими: складывалось впечатление, будто звери целенаправленно пытаются сломать удерживающие их крепления.
– Где Дэйв? – спросил вдруг Джон. Чарли посмотрела юноше в глаза, и ее охватил ужас. «О нет». Все принялись озираться, но охранник как в воду канул.
– Нужно его найти, – заявила Чарли.
– Да какая разница, может, он уже ушел? – возразила Марла. Голос ее прозвучал тоненько и испуганно.
– За него-то я как раз не волнуюсь, – мрачно ответила Чарли и снова повернулась к Джону. – Идем, – сказала она и направилась ко входу в коридор, расположенный справа от сцены. Юноша обернулся через плечо, окинул взглядом оставшихся ребят, потом быстро пошел следом за Чарли.
– Нужно найти вторую диспетчерскую и попробовать отключить все это оттуда, – решительно проговорила Джессика, обращаясь к оставшимся. – А вы с Джейсоном отправляйтесь искать Дэйва, – сказала она Марле.
– Я пойду с ними, – тут же вызвался Ламар.
– В диспетчерскую? – предложил Карлтон, глядя на Джессику.
– В диспетчерскую, – кивнула девушка.
Они медленно двинулись вперед. Мигающий свет искажал пространство перед ними, создавая иллюзорные преграды и маскируя настоящие. В итоге зал превратился в запутанный, постоянно меняющийся лабиринт, образованный светом и шумом.
– Ой! – вскрикнула вдруг Марла, и все замерли как вкопанные.
– Ты как? – завопил Карлтон.
– Нормально, просто врезалась в эту дурацкую карусель, – отозвалась Марла. Гремевший из колонок шум то и дело прерывался, но ребята все равно перекрикивались в полный голос, как будто их разделяла огромная пропасть.
Тем временем Дэйв двигался к своей цели. Убедившись, что на него никто не смотрит, он быстро дошел до коридора и юркнул туда, то и дело оборачиваясь через плечо, дабы убедиться, что за ним не следят. На ремне у него висело большое кольцо для ключей, однако ключей на нем висело лишь несколько. Выбрав один, Дэйв отпер дверь и вошел в рабочий кабинет, потом быстро закрыл за собой дверь. Впрочем, ребята все равно ничего не услышали бы: они и сами вопили, как резаные, еще усугубляя шум, гремевший из колонок. Дэйв включил верхний свет – так гораздо удобнее и надежнее, чем подсвечивать себе фонариком. В дальнюю стену был встроен высокий шкаф, и охранник открыл его с помощью другого ключа. Распахнув створки, Дэйв на несколько мгновений замер, глубоко дыша, потом медленно распрямил ссутуленные плечи, выпятил впалую грудь; во всей его позе проступила уверенность. Растянув губы в неестественной улыбке, Дэйв протянул руку и, наслаждаясь моментом, погладил желтый искусственный мех.
Джессика и Карлтон поспешно шли по коридору ко второй диспетчерской, но Марла, Джейсон и Ламар шли медленнее, потому что заглядывали во все комнаты для вечеринок и закуток с игровыми автоматами. На первый взгляд в комнатах никого не было, но Джейсону казалось, что даже если бы там кто-то был, они бы его не заметили – при таком-то мигающем освещении. Осмотрев соседние помещения, Марла и Ламар направились обратно в обеденный зал.
– А где Джессика и Карлтон? – завопил Ламар, перекрикивая шум. Джейсон остановился, завертел головой и вдруг на миг увидел в зале чей-то силуэт: вспыхнувший свет прожектора выхватил из темноты кролика. Уже в следующую секунду кролик исчез, а еще через мгновение появился в комнате для вечеринок, из которой только что вышли ребята.
– Марла! – закричал Джейсон. МАРЛА! – От страха его голос сорвался на визг.
Девушка стремительно повернулась к брату.
– Что такое? Ты ушибся?
– Я видел Бонни! Он был здесь!
– Что? – взгляд Марлы непроизвольно метнулся к сцене. Бонни по-прежнему находился там, он все так же спазматически дергался. – Джейсон, смотри, вот же он. Он не может слезть со сцены.
Джейсон посмотрел и действительно увидел кролика. «Я же его видел», – подумал мальчик и снова поглядел в коридор. Там никого не было.
К ним подбежала запыхавшаяся Джессика.
– У вас все нормально? Я слышала чей-то крик.
– Все путем, – ответил Ламар. – Джейсону что-то померещилось.
– А где Карлтон? – спохватилась Марла. Она потерла виски. – Ух, от этих мельтешащих огней у меня голова разболелась.
– Карлтон все еще сражается с пультом управления, – ответила Джессика. – Надо бы найти Чарли и Джона; по-моему, нам пора уходить.
– Думаю, они пошли вон туда. – Ламар указал на вход в коридор в дальнем конце зала, прямо за сценой.
– Идемте! – воскликнула Джессика.
Ребята снова прошли через весь главный зал, осторожно маневрируя между столами и стульями. Когда они дошли до входа в коридор, Джейсон обернулся, и вдруг снова увидел Бонни: кролик выбежал из закутка с игровыми автоматами и шмыгнул в коридор, ведущий к «Пиратской бухте». Джейсон поглядел, как сестра и остальные скрываются за дверью, потом развернулся и побежал обратно. Нужно проследить за этим кроликом. Мальчик пересек зал, потом перешел на шаг и осторожно заглянул в темный коридор.
В коридорчике стояла полная темнота, можно было хоть что-то разглядеть, только когда в главном зале на миг вспыхивал свет. Прижавшись к стене, Джейсон пошел по коридору, напряженно вглядываясь вперед, чтобы успеть засечь малейшее движение, но было слишком темно, и глаза мальчика никак не могли привыкнуть к мраку. Джейсону показалось, что прошло несколько часов, прежде чем он добрался до «Пиратской бухты». Вдалеке раздался голос Марлы: сестра звала Джейсона. «Кажется, они заметили, что меня нет», – усмехнулся про себя мальчик. Он не стал отвечать на зов. Пройдя через маленький зал, он выглянул в другой коридор, ведущий к остальным комнатам для вечеринок, но там стояла такая темнота, хоть глаз выколи: Джейсон с трудом видел, что находится в нескольких футах от него.
Мальчик повернулся и подошел к маленькой сцене, перед которой до сих пор весела табличка с надписью «НЕИСПРАВНО». «Можно подумать, что тут есть хоть что-то исправное». Вдруг занавес шевельнулся, и Джейсон замер. Занавес медленно пополз в сторону. Джейсон оцепенел, не в силах сдвинуться с места. Вдруг вспыхнул свет, и мальчик увидел выглядывающего из-за края занавеса Карлтона.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза - Кира Брид-Райсли», после закрытия браузера.