Читать книгу "Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Еще один праздник? – улыбнулась она.
– В честь вашего упорного труда, – отозвался Джонас.
После вкусной курятины Джонас удивил всех присутствующих, принеся сдобные булочки, испеченные поваром с «Госпожи Удачи». Пока вся компания наслаждалась, поедая булочки с маслом, в парадную дверь постучали.
– Не беспокойтесь, – остановил Джонас Клэр, которая начала вставать. – Я сам открою дверь.
Через несколько секунд из коридора донесся низкий голос Тайлера. Вспыхнув, Клэр вскочила из-за стола и бросилась навстречу ему, торопливо поправляя прическу и жалея о том, что она не выбрала платье понаряднее. Внезапно ее ярко-розовое домашнее платьице показалось Клэр поношенным и невзрачным.
Она вышла в коридор как раз в тот момент, когда Тайлер говорил Джонасу:
– Тогда я заеду в следующий раз.
– Добрый вечер, – чуть задыхаясь, поздоровалась Клэр. При виде Тайлера ее щеки порозовели, а когда он окинул ее восхищенным взглядом, румянец Клэр стал еще гуще.
– А я как раз объяснял Тайлеру, что мы заканчиваем ужинать, – вмешался Джонас, обменявшись с Тайлером взглядом, смысл которого Клэр не поняла.
– Почему бы вам не отведать десерт вместе с нами? – спросила Клэр.
Блеск в глазах Тайлера мгновенно угас.
– Нет, спасибо. Не хочу вам мешать.
– О, вы нам вовсе не помешаете! – поспешно воскликнула Клэр и тут же пожалела о своей горячности. Леди не пристало навязывать мужчинам свое общество – тем более если эта леди уже помолвлена.
– А вы скажите ему, что такого десерта, как у нас, он нигде не попробует, – громким шепотом подсказала Эмили откуда-то из-за двери.
– Тайлер, неужели ты посмеешь обидеть ребенка? – упрекнул Джонас. – Даже если этот ребенок опять подслушивает – верно, Эмили?
Тайлер метнул в помощника явно раздраженный взгляд, вздохнул и согласился составить им компанию.
В столовой Тайлер поздоровался с миссис Паркс и сел напротив Эмили, а Джонас помог сесть Клэр.
– Жаль, что ты не приехал пораньше, – заметил Джонас. – На ужин у нас была чудесная сочная жареная курятина с картофелем. – Он положил ладонь на плечо Клэр. – Вашим будущим постояльцам понравится здесь. Неженатым мужчинам редко случается попробовать домашнюю стряпню.
Клэр озадаченно нахмурилась: из слов Джонаса можно было сделать вывод, будто ужин готовила она сама.
– Прошу простить меня, – вмешалась миссис Паркс, медленно поднимаясь, – но я вынуждена вас покинуть. Кажется, я немного устала.
Джонас сразу вскочил:
– Позвольте проводить вас, мэм. Эмили, ты не хочешь немного почитать миссис Паркс перед сном?
Втроем они покинули комнату, а Клэр переглянулась с Тайлером, который вдруг смутился. Клэр сразу заподозрила, что это Джонас заманил его в Бельфлер. Если бы Тайлер явился сюда сам, он не выглядел бы таким растерянным.
– Хотите кофе? – спросила Клэр.
– Спасибо, не откажусь.
Тайлер бережно принял из ее рук тонкую фарфоровую чашечку, чувствуя себя слоном в посудной лавке. Он вовсе не рассчитывал стать участником такой уютной, почти семейной сцены и испытал боль при виде того, чего он был лишен с детства. Он постоянно твердил себе, что не создан для подобной жизни. Но теперь он не просто жалел себя, его тянуло к домашнему уюту.
Он взглянул на Клэр. Похоже, она обрадовалась его приезду – от этой мысли Тайлеру стало легче. Клэр села, поднесла чашку ко рту и задумчиво отпила кофе, словно не зная, что сказать. Тайлер залюбовался ее тонкими пальцами и запястьями.
Он вспомнил вкус ее губ. Возбуждение вновь охватило его, едва он увидел, как губы Клэр прикасаются к краю чашки, как подрагивает ее нежная шея, каким неподвижным становится взгляд. На миг их глаза встретились, и Тайлер понял, что и Клэр вспоминает о поцелуе.
Кофе плеснулся в ее чашке. Клэр со стуком поставила ее на блюдечко.
– Не хотите ли булочку? – поспешно предложила она, указывая на блюдо в центре стола.
Тайлер взял булочку, только чтобы хоть чем-нибудь отвлечь себя. Но, набив рот, он вдруг обнаружил, что опять наблюдает за Клэр. Булочка оказалась мягкой, сдобной и сладкой. Как ее поцелуи.
– Тайлер, – нерешительно начала она, – почему вы в тот раз расспрашивали о Гринах?
Он проглотил очередной кусок, почти не жуя, запил его кофе и попытался собраться с мыслями.
– Мне просто хотелось знать, насколько хорошо вы с ними знакомы. Если вы давние друзья, значит, вы должны знать, пил мистер Грин или нет.
Клэр выпрямилась, ее глаза стали настороженными.
– А почему вы спрашиваете?
– Шериф считает, что мистер Грин погиб по своей вине, потому что слишком много выпил, – объяснил Тайлер. – Но я помогал грузить труп в повозку и не почувствовал никакого запаха спиртного. Вот я и решил выяснить, прав ли шериф.
Клэр впилась в него взглядом:
– Как по-вашему, что случилось с мистером Грином?
Тайлер потер подбородок, решая, как далеко можно зайти в этом разговоре. Ему вовсе не хотелось распускать слухи, но если Грина и вправду убили, Клэр следует предупредить.
– Подозреваю, Грин не просто выпил лишнего и свалился в реку. Чутье подсказывает мне, что он стал для кого-то помехой. – Тайлер увидел, как глаза Клэр испуганно расширились.
– Вам известно, что миссис Грин уехала из города сразу после смерти мужа? – спросила она.
В этот момент в коридоре послышались голоса Джонаса и Эмили. Тайлер поднялся: этот разговор он не желал вести в присутствии посторонних.
– Почему бы нам не подышать свежим воздухом?
– Да, вечер чудесный, – подхватила Клэр. – Мы могли бы посидеть на качелях на веранде.
Выкрашенные в темно-зеленый цвет, как и два кресла-качалки и большие цветочные вазоны, деревянные качели висели в дальнем конце широкой веранды. Они были застелены вязаным пледом в розовую, белую и зеленую полоску. Тайлер уселся на качели и положил руку на спинку. Клэр устроилась рядом, чопорно сложив руки на коленях и глядя вдаль, на реку.
– Так что еще вы слышали про миссис Грин? – вернулся к прерванному разговору Тайлер.
– Шериф сказал, что она уехала, никому не сказав ни слова. Он считает, что она вернулась в Германию. Миссис Грин не дождалась даже, когда найдется покупатель на ломбард и мебель. По-моему, это очень странно. Что-то заставило ее бросить все и поспешно уехать.
– Чтобы избавить вас от лишних волнений, я постараюсь выяснить, в чем дело, – пообещал Тайлер.
Клэр улыбнулась, не скрывая облегчения.
– Спасибо, – тихо отозвалась она.
Стоило Тайлеру взглянуть на нее, и его сердце опять учащенно забилось. Каким вожделением он пылал к ней! Но торопиться не следовало. Спешка могла все погубить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен», после закрытия браузера.