Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь и тайна - Элизабет Хой

Читать книгу "Любовь и тайна - Элизабет Хой"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40
Перейти на страницу:

Дорогой Конн, я счастлива, что познакомилась с Вами. Но Вы поймете, почему я уехала не попрощавшись. Я не смогу смотреть Вам в глаза, узнав о трагической судьбе Вашей семьи и вине моего отца.

Какая дружба может быть между Вами и дочерью Мартина Роана? Мне лучше сразу уехать. Я никогда не забуду тех счастливых часов, что мы провели вместе. Спасибо Вам за все».

Дженнифер намеренно не оставила обратного адреса, избавив тем самым Конна от необходимости писать ей ответ. Сквозь пелену слез девушка смотрела на прекрасные цветущие поля за окном. Почему из всех мужчин на земле ей суждено было влюбиться именно в Конна О'Кэррола? – спрашивала себя она и не находила ответа.

Компания молодых людей в коридоре вскоре привлекла внимание Дженнифер. Они смеялись и весело болтали. Все они были как на подбор очень худыми и очень бедно одетыми. Казалось, в детстве их недокармливали. Но зато их лица светились от радости. Эти юноши покидали свою родную страну и отправлялись в богатую Англию, чтобы там подзаработать. В утренних поездах, объяснил ей Мик, таких было полно.

Один из молодых людей приятным тенором пел народную песню.


Я отвезу тебя домой, моя Кэтлин,

В край зеленых полей и чистого неба,

Где твое сердце от ран исцелится.

Я отвезу тебя домой, моя Кэтлин.


В этих простых строках звучала искренняя тоска по дому. Дженнифер вышла из купе и, пробравшись через толпу этих юношей, поспешила в вагон-ресторан. Она больше не могла слушать эту песню. Ей тут же вспоминались белые домики, поросшие пурпурной фуксией, бескрайние просторы полей, аромат дикой мяты вдоль кромки озера... Эти картины отзывались болью в ее груди. Когда она взойдет на борт парома, ей станет легче, убеждала себя Дженнифер.

После шума Дублина гавань показалась девушке настоящим раем. Она занесла багаж в каюту и вышла подышать свежим морским воздухом. До отправления парома оставался еще целый час. Солнце уже двигалось к закату. Здесь закаты не такие красивые, как в Дэррили, подумала Дженнифер. Девушка вцепилась в перила палубы. Она не должна больше вспоминать закатное небо Дэррили, когда весь небосвод словно объят пламенем... и Конн везет ее по дороге прямо к сердцу сияющего солнечного диска.

Высокий мужчина, стоявший внизу у трапа, вдруг показался девушке знакомым. Ее сердце едва не выпрыгнуло из груди, когда она узнала, в нем Конна. Палуба внезапно ушла из-под ног Дженнифер.

– Конн! – радостно закричала она.

Он поднял голову вверх и весело улыбнулся.

– Ты задолжала мне танец! – сказал он, уже через минуту стоя рядом с Дженнифер. – После тех скачек по ирландскому бездорожью, которые я устроил, гоняясь за тобой.

Девушка стояла молча и смотрела на него, не веря глазам.

– Зачем ты поехал за мной? – спросила она. – Ты что, не получил мое письмо?

– Почему? – Он хлопнул по карману пиджака, где, по-видимому, и находился конверт с письмом. – Хотя из него я не узнал ничего нового. Я уже давно догадался, что ты дочь Мартина Роана.

– Ты знал это! – изумленно воскликнула девушка, недоуменно уставившись на Конна. – Неужели для тебя это не имеет никакого значения?

– А почему это должно иметь для меня значение? – Он взял ее за руку – Пойдем. Где твой багаж?

– В каюте, прямо за этой дверью.

Не говоря больше ни слова, Конн собрал все вещи Дженнифер и поспешил с ними к трапу. Она была слишком ошарашенной, чтобы протестовать, и послушно семенила за ним.

Оказавшись в машине, они долго молчали, разглядывая друг друга. Затем вдруг Конн рассмеялся. В его глазах были нежность и торжество.

– Дженни, – мягко сказал он, – неужели ты думала, что я вот так просто отпущу тебя?

– Я решила, что мне ничего не остается, как бежать из Дэррили.

– Но почему, ответь, ради бога?

– Я обманула тебя. Я назвалась Дженнифер Грэй.

– Но ты и есть Дженнифер Грэй, – напомнил мужчина. – Это имя дано тебе при рождении.

– Я знаю, – согласилась она.

– Ну, а тогда...

Шум двигателей и разговоры прохожих заглушали его слова. Конн включил зажигание и выехал на дорогу.

– Куда мы едем? – поинтересовалась Дженнифер.

– Понятия не имею! – беззаботно ответил мужчина. – Подальше от этого чертова парома.

Теперь они ехали вдоль побережья, затем пересекли железнодорожные пути и оказались на дороге, бегущей вдоль песчаного пляжа.

«Настоящее безумие», – думала девушка. Она пока еще не могла привыкнуть к новому внезапному повороту своей судьбы.

– Как ты узнал, что я дочь Мартина Роана? – тупо спросила она.


– Мамаша Мэгги рассказала, – спокойно ответил Конн. – Старушка узнала тебя тем же вечером, когда мы подобрали ее в канаве у дороги и подвезли до дому. На следующий день она пришла ко мне в офис и выложила всю правду. Мэгги боялась за тебя. Но я пообещал ей как следует приглядывать за тобой. – Он задорно усмехнулся. – Что я и честно пытался сделать.

– Значит, все эти недели ты знал, кто я такая. И ни слова мне не сказал! – напустилась на него Дженнифер.

– Я хотел, чтобы ты сама мне все рассказала, – честно признался Конн. – В конце концов, это твой секрет. И мне было обидно, что ты мне не доверяешь. – Конн снял руку с руля и положил девушке на колено. – Почему ты не призналась мне, Дженни?

– Я боялась, – честно ответила девушка. – Я объяснила это в письме.

Они долго ехали молча. Ожидая, пока Конн снова заговорит, Дженнифер чувствовала себя маленькой и беззащитной. Зачем он увез ее с парома?

– У нас с тобой все равно ничего не выйдет, – неожиданно для себя сказала девушка. – Призрак моего отца будто стоит между нами.

– Неужели мы позволим теням прошлого разрушить нашу любовь? – воскликнул Конн. Он резко остановил машину на обочине и нежно обнял девушку за плечи. – Послушай меня, Дженни, то, что произошло между моим дедом и твоим отцом сорок с лишним лет назад, не имеет к нам никакого отношения. Эта война давно закончена и забыта. Кто вспомнит теперь о юноше по имени Мартин Роан, который потерял голову и предал своего вожака и товарищей?

– Он сделал это не нарочно, – бросилась на защиту отца Дженнифер. – Отец просто хотел предотвратить убийства. Он не знал, чем все это кончится. Конн, я вовсе не оправдываю отца, пойми, но я и не стыжусь его. Хотя понимаю, как его поступок выглядит, с твоей точки зрения...

– Это трагедия, а не предательство, – сказал Конн. – Мартин Роан оказался словно между молотом и наковальней. С одной стороны – родные, воспитание, среда, где он вырос; с другой – товарищи по борьбе. А он был молод и слаб. И совершил ошибку...

– Ошибку, погубившую Лайема Брогана, твоего деда, – с надрывом произнесла девушка. – А его смерть сломала жизнь твоей матери. И твою жизнь тоже, Конн. Я знаю, какие муки тебе довелось вытерпеть в юности.

1 ... 39 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и тайна - Элизабет Хой», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и тайна - Элизабет Хой"