Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Море остывших желаний - Лариса Соболева

Читать книгу "Море остывших желаний - Лариса Соболева"

323
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 84
Перейти на страницу:

Шелкопряд похлопал Бельмаса по спине, отстранился и взглянул на Державу с Горбушей поросячьими глазками:

– Что за парубки?

– Свои, – сказал Бельмас. – Верь им, как мне.

– Ну, заходите в дом, своим всегда рады.

Дом у Шелкопряда не ветхий, но и не хоромы. Проходя мимо кухни с распахнутой дверью, он крикнул:

– Люська, гостям почет и уважение. Тащи Пузырь Петровича (что означало – водку).

Такая же, как и Шелкопряд, туго набитая жиром хавронья с распаренной физией от жара плиты переворачивала куски свинины на сковородке. Она резво собрала на стол – огурчики, помидорчики, сало, колбаса, яйца. Шелкопряд налил холодной водки в стеклянные рюмки, сказал тост:

– Штобы всем, всегда и много! – Закусывая соленым помидором, сок от которого брызнул в разные стороны, он покосился на Горбушу. – Брезгует?

– Язвенник, потому и трезвенник, – пошутил Бельмас. – Шелкопряд, хлопушки нужны. На каждого брата по штуке.

– Не, я не понял... – протянул удивленно гостеприимный хозяин. – Бельмо за хлопушками пришел? А как же воспитание? Неужто так подпекло?

– Подпекло, – признался Бельмас. – Шибко подпекло. Тебе я доверяю. Так вот, Шелкопряд, дочку мою выкрали, стрелку назначили.

– Ну, дела... И кто та падла?

– Не знаю. И чего хочет – не знаю.

– Пойдешь?

– Буду держать масть (то есть на обычном языке – отстаивать свои интересы). Через два часа стрелка. Запомни моих пацанов. В случае нужды помоги им, я в долгу не останусь.

– Заметано. Ну, посидите тут... Кушайте, пейте, я щас...

Хавронья принесла жареное мясо и вареную картошку, обильно посыпанную укропом и зеленым луком. Горбуша принялся уплетать за обе щеки, тем временем Держава достал мобильник и заворковал:

– Это я... Сегодня вряд ли получится. Но ты это... жди.

– Что ответила прелестная Джулия? – полюбопытствовал Бельмас.

– Секрет, – отговорился Держава. – Слышь, Бельмо, может, мне сходить на стрелку вместо тебя? Скажу, ты прислал узнать, чего надо.

– Спасибо, друг, но тебе, думаю, не скажут. А законопатят вместе с «моими бабами». Меня раздирает обычное человеческое любопытство: кто ж еще у них?

Вернулся Шелкопряд, положил на стол три пистолета. Затем взял один в руку со словами:

– Малогабаритный, зато удобный. Полкило, восемь патронов, пятьдесят метров дальность. Подойдет?

Бельмас перевел глаза на Горбушу, тот утвердительно кивнул. Получив и запасные обоймы, расплатились, начали прощаться. Шелкопряд пошел проводить гостей до калитки. Переступив порог, Бельмас вдруг спросил:

– Ты знаешь, кто такой Шах?

– Сам не здоровался, а ухи слышали, будто он гнилая дыхалка (подлая душонка). Живет без правил. Уж прости, Бельмо, што тебя шлифую (учу), но коль встретится Шах, уйди в сторонку.

– Спасибо на добром слове, – поблагодарил Бельмас и хотел идти дальше, но Шелкопряд задержал его:

– Бельмо, Шелкопряд помнит, как ты не дал засмолить его в буре (в бараке усиленного режима). И ты помни: Шелкопряд благодарный.

– Я запомнил, – сказал Бельмо.

Отъехав от дома Шелкопряда, Бельмас, взглянув на часы, велел остановиться. Настала пора решить, как действовать.

– Давайте оставим тачку на стоянке, – предложил Держава. – А поедем на рикшах. Бельмо, ты поезжай один, а мы за тобой. Будем держать тебя. На трубу надо кинуть бабок. Ты, Бельмо, сделай мне звонок и держи мобилу в нагрудном кармане включенной, так я буду все слышать.

– Они мне должны позвонить.

– А у нас запасные трубки есть.

– Лады, – согласился Бельмас, в который раз поразившись сообразительности Державы. – Документы и бабки оставим в тачке, такую трясти никто не станет, да и стоянка охраняется. Ну, теперь поехали.

Глава 15

Набережная не кишела людьми – погода дрянь, то капал дождь, то дул ветер. Тем не менее праздношатающаяся публика изредка встречалась, в основном молодежь, и кафе не пустовали. В последний момент Бельмас отдал пистолет Державе со словами:

– Принцип есть принцип. Пойду так.

– Ты рискуешь, Бельмо, – предупредил Держава.

– Риск благородное дело, – пошутил тот. – Хотели бы меня засмолить, я б давно отдыхал в морге, значит, моя персона кому-то нужна. К тому же вы будете недалеко. Но без моего сигнала не обнаруживайте себя!

На том и расстались. Бельмас взял такси, на другой машине за ним поехали Держава и Горбуша.

Он прогуливался вдоль бурлившей реки, опираясь на зонт-трость. Иногда ловил себя на том, что его лицо излишне напряжено, тогда он приостанавливался, опирался на парапет руками и гримасничал, расслабляя мышцы. Бельмас не знал, чего ждать, но в уме построил несколько вариантов, одновременно подыскивая ответный ход. Однако... предугадать, что именно предъявят ему, невозможно, он это понимал. На середине набережной затрезвонила трубка, Бельмас поднес ее к уху:

– Слушаю.

– Двигай к яхт-клубу.

– О’кей.

Не прибавляя шага, он пошел к указанной точке, незаметно сделав вызов.

– Бельмо, мы видим тебя, – раздалось в нагрудном кармане.

– Иду к яхт-клубу. Все, молчи.

За ограждением мелкие суденышки раскачивались на волнах. Вход в клуб был закрыт, да и не думал Бельмас, что встреча состоится там. Он не ошибся. Откуда ни возьмись – двое. Обступили.

– Ты на мушке, не пыли, – агрессивно предупредил один из них.

Ну, вот, начало многообещающее. Стоило и Бельмасу дать понять соплякам, кто есть кто на этой планете.

– Запомни, хмырь болотный (плохой человек), Бельмас не знает, что такое пыль. Посему следи за своим ржавым репродуктором (за ртом), когда его раскрываешь.

– Ты это мне?! – прошипел тот.

– Пасть закрой, – тихо остудил его второй. Указав кивком головы на белый автомобиль, он сказал: – Бельмо, шагай в ногу с нами вон к той тачке.

Держать масть – это еще стоять на порядок выше тех, кто в данном случае сильнее. Держать масть – это и не задавать вопросов. Никаких. В сущности, что изменилось бы, если б он начал расспрашивать: куда, зачем, вы кто? Сам обнажился бы, дал бы повод думать, что боится. Конечно, ему страх знаком, но богатый опыт с определенным воспитанием выработали привычку: ни при каких обстоятельствах не показывать страх. Силен не тот, кто больше размером, а тот, кто способен себя победить.

Бельмас устроился на заднем сиденье, по бокам расселись его сопровождающие. Автомобиль мягко тронулся с места...


Держава запрыгнул в такси:

1 ... 38 39 40 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море остывших желаний - Лариса Соболева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море остывших желаний - Лариса Соболева"