Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Герой ее романа - Элла Дэниелс

Читать книгу "Герой ее романа - Элла Дэниелс"

614
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

Они въехали на постоялый двор, когда солнце уже садилось. Гостиница оказалась очень популярным местом. В угасающем свете дня то и дело раздавались громкие крики и сияли уже зажженные фонари. Конюхи же постоянно бегали по поручениям посетителей. Маркиз и Дани спешились, и мальчишка из конюшни взял у них поводья и отвел лошадей в стойла. Маркус молча хмурился, поглядывая на толпу, поэтому Дани решила, что ей тоже лучше помолчать. Наконец они вошли в гостиницу и замерли в изумлении. Сегодня тут было еще больше людей, чем вчера, – намного больше. И почти все громко кричали и хохотали. А от пролитого эля исходил ужасный тошнотворный запах, так что у Дани даже нос заложило. Покосившись на Маркуса, она заметила, что он по-прежнему стоял у порога с посеревшим лицом. И казалось, что он задыхался.

«Наверное, нам не следовало возвращаться в гостиницу, – подумала Дани. – Уж лучше бы искали Джинни в лесу».

Маркус же ухватился за стенку; он едва стоял на ногах. Дани нерешительно дотронулась до его плеча и прошептала:

– Ты в порядке? Мы можем уйти, если хочешь.

Он посмотрел на нее с раздражением, и его взгляд вызвал у Дани некоторое облегчение. Теперь-то она его лучше понимала. Он сейчас злился на нее только потому, что боялся толпы.

– Маркус, может, хватит хмуриться? – сказала она с улыбкой.

Он что-то пробурчал себе под нос и отвернулся.

– Что ж, прекрасно! – Дани вспыхнула. – Продолжай вести себя как ребенок, а я пойду поищу другой вход.

Она не была уверена, что Маркус пойдет за ней, но все же вышла и направилась в сторону конюшни. Услышав за собой шорох гравия, Дани невольно улыбнулась. Маркус поступил именно так, как она рассчитывала. Жаль, что она не прибегала к подобной тактике раньше.

Мальчишка в конюшне взглянул на Дани с некоторым удивлением и спросил:

– Чем могу помочь, миледи?

Дани нервно сглотнула.

– Я надеялась, вы сможете указать нам другой вход в гостиницу. Там ужасно людно, и я бы предпочла не встречаться с пьяной толпой.

Мальчишка тотчас закивал.

– Да-да, миледи, конечно! Если обойдете дом, то сможете войти в комнату отдыха через кухню.

– Спасибо, – сказала Дани с улыбкой и поспешила в указанном направлении.

За спиной у нее снова послышался шорох гравия, и она снова улыбнулась. Когда же Дани подошла к небольшому огороду, Маркус неожиданно обогнал ее и преградил ей дорогу. Она отступила на шаг и скрестила на груди руки. Несколько мгновений маркиз с негодованием смотрел на нее, потом тихо, но с угрозой в голосе заговорил:

– Я знаю, что вы делаете, и мне это не нравится, мисс Грин.

Ее сердце болезненно сжалось. Она-то думала, что сможет помочь ему, не задев его гордости, а он, оказывается…

– Я понятия не имею, о чем вы говорите, сэр. Пожалуйста, отойдите.

– Понятия не имеете? Не надо меня оскорблять. Вам известно, что мне не нравятся скопления людей.

– Трудно этого не заметить. У вас был дикий взгляд и тряслись руки. А прошлым вечером…

– Позвольте мне кое-что прояснить, – перебил маркиз. – Мне не нужна ваша помощь, ясно? Я справлялся до вас и справлюсь после, как только доберусь до Гретна.

Дани отшатнулась – словно он ее ударил. Так вот, значит, как? Выходит, он все уже решил! Он по-прежнему собирался отвезти Джинни в Гретна-Грин, а с ней, Дани, решил никогда больше не встречаться! Почему-то именно эта мысль причиняла ей почти физическую боль. Глаза Дани наполнились слезами, и она прошептала:

– Зачем тебе ее деньги, Маркус? Неужели ты действительно разорен? Так утверждают сплетни, но… – Дани смущенно умолкла.

Маркиз – его лицо было каменным – явно не собирался отвечать, и Дани со вздохом подумала: «Что ж, в таком случае мне нет до него дела». Сначала она отправилась с намерением поднять тревогу, как только он покинет Лондон. Потом, в лесу, она переживала за него так же, как и за Джинни. Но теперь ей все равно! Да-да, с этого момента ее интересует только Джинни.

– Если ты собираешься справляться со своей проблемой, заливая ее выпивкой, то, пожалуйста, иди в таверну через главный вход. А я собираюсь войти здесь. Пропусти меня. – Маркиз по-прежнему стоял у нее на дороге, и Дани, едва сдерживая слезы, прошипела: – Маркус Брэдли, если ты сейчас же не уберешься с дороги, я за себя не ручаюсь.

Маркиз ухмыльнулся и окинул ее взглядом. Было ясно, что он считал ее угрозу смешной и нелепой. А ведь она так старалась ему помочь, искренне старалась… Увы, она так в нем ошиблась, очень ошиблась…

Разозлившись, Дани отвела назад ногу и, сделав резкое движение, с силой ударила маркиза по голени. Вскрикнув то ли от боли, то ли от удивления, он наклонился и схватился за ногу. А Дани, воспользовавшись моментом, пробежала мимо него и захлопнула за собой дверь. Вот так-то! Не только Джинни умеет пинаться!

К ней тотчас подлетел какой-то мужчина из кухни. Бормоча что-то насчет «эксцентричных женщин», он выпроводил Дани в коридор, в конце которого находилась лестница, ведущая на второй этаж. Быстро забежав в свою комнату и собрав пожитки, Дани спустилась в общий зал и осмотрелась. Урсула стояла у стойки и с кем-то разговаривала. Но с кем именно, рассмотреть не удалось. Дани пробралась сквозь толпу и приблизилась к бару. Увидев ее, «амазонка» с удивлением воскликнула:

– Леди Брэдли!.. А я не думала, что вы вернетесь. Что-то случилось?

Покачав головой, Дани ответила:

– Нет, все в порядке, но мой брат все еще слишком слаб для путешествия. Свободные комнаты все еще есть?

Хозяйка закивала.

– Да, конечно! Те же самые!

– Спасибо, мисс Урсула.

– А теперь извините, миледи. Нам надо расчистить место для танцев.

Дани кивнула и отошла в сторону. Она уже хотела подняться наверх, но тут послышалась музыка, и в тот же миг мужчина, стоявший рядом с хозяйкой, с улыбкой спросил:

– Леди, хотите потанцевать?

Дани внимательно на него посмотрела. Мужчина вполне дружелюбно улыбался и не казался очень уж пьяным. И она вдруг почувствовала, что не хочет возвращаться к себе в комнату, где ей пришлось бы остаться наедине со своими невеселыми мыслями. Конечно, она знала, что собиралась совершить крайне неразумный поступок, однако же…

Дани снова осмотрелась, отыскивая сыщика, но того по-прежнему нигде не было видно. Что касается Маркуса… Ах, какая разница, что он подумает?! У него свои цели, и она – всего лишь средство для их достижения.

А улыбчивый незнакомец уже протягивал руку.

«Что ж, почему бы нет? – сказала себе Дани. – Пришло время обо всем забыть и насладиться праздником».

Утвердительно кивнув, она двинулась к центру площадки для танцев. Когда все, наконец, заняли свои места, ее партнер уже стоял напротив нее. Зазвучали первые аккорды кадрили, и музыка оказалась неожиданно приятной. Неудивительно, что это заведение пользовалось популярностью. Очередная фигура танца свела их вместе, и Дани поняла, что ее партнер все же изрядно пьян. Его лицо покраснело, а руки рыскали по ее телу, и ей несколько раз пришлось отстранять их. Что же касается его очаровательной улыбки, то она теперь стала наглой и угрожающей. Дани уже было не до веселья, и она повернулась к выходу, собираясь улизнуть.

1 ... 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герой ее романа - Элла Дэниелс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Герой ее романа - Элла Дэниелс"