Читать книгу "Тропическая жара - Сьюзен Дай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот первый момент, когда он увидел красавицу в Майами у бассейна, вспыхнул перед его внутренним взором, когда он смотрел вдаль, на воду. Вся она была – солнечные локоны и шелковистая кожа, с бесконечно длинными ногами и невинно обольстительными глазами, навсегда приковавшими его к ее душе.
Она захватила его в это мгновение. А когда он понял, кто она такая, он увяз еще глубже, очарованный знакомой приветливостью в сочетании с новой живой искоркой уверенности и целеустремленности, которые интриговали и гипнотизировали его, пока он не понял без тени сомнения, что должен сделать Бритни своей.
Девин резко остановился и стоял, оцепенев, пока внезапное осознание формировалось в его мозгу. Он искал способ убедить Бритни, что время, проведенное ими вместе, не было миссией – или игрой. Он истерзал себя бессонными ночами.
А ответ все время был здесь.
Широкими шагами прошел он через заднюю дверь в дом, задержавшись лишь, чтобы взять с кухонного стола ключи от своей черной “мазды”. Через несколько секунд он был уже на шоссе, направляясь к мосту, соединяющему Пальмовый остров и Чарлстон.
В ванной на верхнем этаже своего городского дома в Чарлстоне Бритни нагнулась вперед, оборачивая голову толстым полотенцем. Она только что нанесла на влажные волосы кондиционер, и ему требовалось тридцать минут, чтобы глубоко впитаться. Ровно столько, сколько было необходимо для того, чтобы оказала положенное воздействие европейская маска для лица.
Отбросив назад полотенце, плотно держащееся на положенном месте, Бритни наложила на щеки зеленую грязевую маску. Увидев в зеркале отражение, состроила гримаску. Ополаскивая в раковине руки, услышала, как звенел внизу дверной колокольчик.
“Бобби!” – раздраженно подумала Бритни. Она заявила ему совершенно определенно, что не намерена устраивать событие из своего дня рождения. У нее решительно не было настроения обедать где-то в общественном месте и вести светскую, ничего не значащую беседу, делая вид, будто вовсе не ее сердце разбито на миллионы крошечных кусочков.
Она направилась к лестнице, твердо намереваясь отправить Бобби восвояси, если он пришел, чтобы затащить ее праздновать день рождения в ресторан. Сама она планировала провести вечер, экспериментируя с новейшими косметическими средствами, рекомендованными на страницах “Современной южанки”, и изучая для своей будущей статьи образцы видеороликов одного из салонов знакомств.
Мысль о том, чтобы написать еще одну статью о любви, была Бритни почти нестерпима – после того, как она потерпела такую отвратительную неудачу в попытках наладить свою личную жизнь. Однако идея такой статьи принадлежала ее редактору, и Бритни осторожно принялась за работу. Но душа ее не лежала к этому делу.
Ее душа, признавалась она себе, не лежала практически ни к чему с момента возвращения в Чарлстон. Недели проходили, а с ними понемногу отступала и боль, но в то же время Бритни все больше теряла веру в себя.
Это только к лучшему, пыталась утешить себя Бритни, что она вовремя обнаружила правду. Миссия или не миссия, но у Девина никогда не было серьезных намерений в отношении ее.
Он настаивал, что любит ее, но его взгляды на брак были предельно ясны. Девин всегда был известным плейбоем, завзятым холостяком. Она была не в себе, если думала, что он может измениться, особенно теперь.
Девин относился к ней не более серьезно, чем теперь раскаивающийся братец, думала Бритни, спускаясь по ступенькам. Белый махровый халат путался у нее в ногах, хватал за щиколотки. При мысли о брате раздражение снова выплеснулось наружу, и Бритни широко распахнула дверь, готовая проклинать Бобби за то, что тот снова игнорирует ее желания.
Зеленые глаза Дезина встретились с ее синими.
– С днем рождения, Бритни, – тихо сказал он и с любопытством посмотрел на нее. Через минуту добавил: – Я могу войти?
Бритни ошеломленно смотрела на него, держа дверь широко открытой, когда он зашел в прихожую. Его знакомая мужественность вызвала прилив воспоминаний былой страсти, заставив кровь быстрее заструиться по жилам. Шок от потрясения удержал ее на месте еще мгновение, потом она вспомнила о своем лице, волосах, халате. Она задохнулась от ужаса и стыда.
– Бритни?
Она захлопнула дверь, повернулась и помчалась наверх, будто за ней гналась стая голодных волков. Сколько еще раз она должна представать перед Девином в худшем своем виде? – думала она, лихорадочно открывая кран в ванной.
Глядя на свое покрытое грязевой маской лицо, Бритни спросила себя, почему это ее волнует. Когда ответ не появился в мозгу немедленно, она бросила размышлять и принялась отмывать лицо теплой водой.
Отмыв лицо дочиста, Бритни сбросила полотенце, халат и вошла в душ, чтобы смыть кондиционер. Спустя несколько минут она быстро вытерлась досуха, стоя перед гардеробом. Розовое платье, которое она надевала в круизе, попалось ей на глаза, и она потянулась за ним.
– Сумасшедшая, – прошептала Бритни, захлопывая дверцу. Она вела себя так, будто Девин пришел пригласить ее на свидание.
Она не была уверена, почему именно он оказался в ее квартире, – но уж точно не для того, чтобы пригласить на свидание. Встречаться с Девином – убежденным холостяком – игра опасная, она не хотела больше играть в нее. Она узнала об этом в тот день, когда покидала круизный лайнер.
Бритни не нужны были отношения с Девином, они были чем-то непрочным, основанным на одной лишь страсти. А Девин никогда и не хотел ничего более глубокого, основательного. И его “миссия” превосходно подходила к тем пределам, которые он ставил для всех отношений, наконец поняла она после многих недель размышлений по этому поводу. Но Бритни знала, что сама-то она никогда не удовлетворится моментами страсти. Она хотела иметь дом, будущее, семью.
Нахмурившись, Бритни порылась в комоде и вытащила джинсовые шорты и футболку. Она надеялась, что такой небрежный наряд поможет ей задушить нервные спазмы в желудке. Одевшись и проведя расческой по волосам, она спустилась по лестнице.
Девин оторвал глаза от кассеты, которую он нашел на ее видеомагнитофоне, и, взглянув вверх, увидел, как Бритни спускается в ярко-розовой футболке, заправленной в аккуратные шорты, подчеркивающие ее тонкую талию Влажные волосы кудрявились по плечам – сияющие золотые локоны, соблазнительные, как и всегда. Она спустилась с последней ступеньки и двинулась к нему. Огромные синие глаза с беспокойством смотрели на него.
И Девин вдруг подумал, что она самая красивая женщина из всех, что он знает.
– Здравствуй еще раз, – мягко сказал он, едва сдерживаясь, чтобы не схватить ее в объятия и целовать, пока они оба не потеряют сознание. Он бессознательно сжал рукой кассету.
– Привет. – Она стояла, испытывая неловкость и дискомфорт. – Извини, что так убежала, – начала она нервно. – Я никого не ждала, и…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропическая жара - Сьюзен Дай», после закрытия браузера.