Читать книгу "Возвращение к любви - Колин Гувер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А по-моему, было лучше, когда вы не разговаривали! – прерывает нас Колдер.
– Согласен! – поддерживает его Кел. – Я уже и забыл, как это противно!
– Ой, меня сейчас стошнит! – присоединяется к ним Эдди.
Я смеюсь над ее шуткой – да, наверное, мы и правда слишком часто демонстрируем нашу любовь на публике. Однако Эдди вдруг зажимает рот рукой, и я понимаю, что она вовсе не шутила! Лейк толкает меня в бок, я подскакиваю с места, пропуская Лейк и Кирстен. Эдди вылетает из-за столика, зажимая рот рукой, и со всех ног несется в туалет, Лейк бежит за ней.
– А что с ней такое? – спрашивает Кирстен. – Ее тошнит?
– Да, – уныло отвечает Гевин, – постоянно…
– Что-то незаметно, чтобы ты за нее переживал! – ехидничает Кирстен, но Гевин только молча закатывает глаза.
Мы слушаем следующее выступление, но Гевин все время с тревогой поглядывает в коридор.
– Уилл, выпусти-ка меня, пойду посмотрю, как она там.
Мы с Кирстен встаем из-за стола. Гевин направляется в сторону туалетов. Я беру сумочку Лейк, свою сумку, и мы идем следом за ним.
– Кирстен, зайди спроси, как она. Если что, зови, – просит ее Гевин.
Кирстен заходит в женский туалет и через минуту возвращается:
– Говорит, что все в порядке. Лейкен сказала, чтобы вы, мальчики, ехали домой, а мы втроем тоже скоро к вам присоединимся. Только Лейкен нужна ее сумка.
Я отдаю Кирстен сумочку. Жаль, конечно, что Лейк поедет домой не со мной, но она сюда на своей машине приехала. Мне не терпится вернуться в Ипсиланти, в «наши дома» – уж сегодня ночью я точно к ней проберусь.
Мы выходим на парковку. Я завожу двигатель, очищаю стекла от снега, а потом подхожу к машине Лейк и заодно чищу ее окна. Тут девочки как раз выходят из клуба.
– Ты в порядке? – спрашиваю я у Эдди, и она молча кивает.
Лейк открывает машину, но я успеваю быстро поцеловать ее в щеку:
– Я поеду следом за тобой. Вдруг ей снова станет плохо и тебе придется остановиться.
– Спасибо, милый. – Она обнимает меня и садится за руль.
– Мальчики сегодня останутся у меня, – шепчу я ей на ухо. – А когда они заснут, я к тебе приду. Не забудь надеть свою жуткую рубашку.
– Не выйдет, – улыбается она. – Ты что, забыл? Ты же у меня ее украл.
– Ой, точно! Тогда… Тогда вообще ничего не надевай, – подмигиваю я Лейк и иду к своей машине.
– Она в порядке? – спрашивает Гевин.
– Вроде как. Может, хочешь с ними поехать?
– Нет, Эдди против, – вздыхая, качает головой Гевин. – Она все еще злится на меня.
– Дай ей время, – советую я, ощущая некоторую неловкость оттого, что мы с Лейк обнимались у них на глазах.
– Зачем вы оба завели себе девушек? – спрашивает Кел. – Ходите с несчастным видом и ноете. Смотреть противно!
– Когда-нибудь поймешь, Кел, – отвечает Гевин. – Помяни мое слово.
Он прав: наше воссоединение с Лейк стоило каждой секунды этой адской недели. В глубине души я знаю, что сегодня это наконец-то случится: мы оба уже давно миновали точку возврата. От одной мысли об этом меня охватывает волнение.
– Кел, хочешь сегодня у нас переночевать? – как ни в чем не бывало спрашиваю я, начиная подготовку к приведению плана в исполнение.
Иногда мне кажется, Кел видит меня насквозь, но, наверное, я преувеличиваю…
– Конечно хочу, – отвечает он. – Но, вообще-то, нам завтра в школу, а по пятницам нас в школу возит Лейк. Может, лучше Колдер переночует у нас?
Как же я об этом не подумал! Ладно, тогда пусть Лейк проберется ко мне, когда мальчики заснут.
– Да, пожалуйста, – соглашаюсь я. – Какая, в конце концов, разница, кто у кого ночует!
– Понимаю, к чему ты клонишь, – усмехаясь, шепчет мне на ухо Гевин, и я улыбаюсь ему в ответ.
* * *
На полпути до дома начинается сильный снегопад. Хорошо, что Лейк водит очень аккуратно. Я тихонько еду за ней, хотя в другой ситуации гнал бы миль на десять в час быстрее. А вот если бы за рулем была Эдди, тогда у нас всех были бы проблемы.
– Гевин, ты спишь? – спрашиваю я.
Он отвернулся к окну еще в Детройте и за все это время не произнес ни слова: то ли он задумался, то ли вырубился. Он что-то бурчит в ответ, давая мне понять, что не спит.
– Вы с Эдди поговорили, после того как мы с тобой расстались?
– Еще не успели, – отвечает Гевин, потягиваясь и зевая. – Я вчера работал две смены, – добавляет он, закладывая руки за голову, – а сегодня мы оба целый день были на занятиях, увиделись только вечером. Я отвел ее в сторонку и сказал, что мне нужно с ней поговорить, но она, по-моему, не надеется услышать от меня что-то хорошее. За весь вечер ни слова мне не сказала…
– Ну, она наверняка…
– Уилл!!! – кричит Гевин.
Я инстинктивно даю по тормозам и бросаю взгляд на Гевина. Он в ужасе смотрит на встречку, слева от нас. Последнее, что я вижу: грузовик пересекает разделительную полосу и врезается в едущую прямо перед нами машину.
В машину Лейк!
Четверг, 26 января
Я открываю глаза и первое время ничего не слышу. Холодно. Дует ветер. На рубашке осколки стекла. Тишину разрезает истошный вопль Колдера:
– Уилл!
Я оборачиваюсь: Колдер и Кел, кажется, целы, но ужасно напуганы и изо всех сил пытаются выпутаться из ремней безопасности. Кел просто в панике, он плачет и бьется о дверь машины.
– Кел, не выходи из машины! Сиди, где сидишь! – быстро говорю ему я и, поморщившись от боли, дотрагиваюсь до глаза – на пальцах остается кровь.
Понять, что произошло, я толком не успел: видимо, в нас кто-то врезался или мы слетели в кювет. Заднее окно разбито, в машине повсюду осколки стекла. Мальчики, кажется, не пострадали. Гевин распахивает дверцу, пытается выпрыгнуть из машины, но ремень безопасности заело. Он в панике дергает за него, мне удается дотянуться до кнопки и помочь ему. Спотыкаясь, он практически вываливается из машины, но тут же встает на ноги и бежит. От чего он убегает с такой скоростью? Я смотрю, как он подбегает к соседней машине и пропадает из виду. Откинувшись на спинку, я прикрываю глаза и по-прежнему не понимаю, что, черт побери, произошло.
И тут до меня доходит!
– Лейк! – кричу я и вцепляюсь в ремень безопасности точно так же, как Гевин с минуту назад. С трудом высвободившись, я бросаюсь бежать, но не знаю куда: темно, идет снег, повсюду машины, свет фар слепит глаза.
– Сэр, с вами все в порядке? Присядьте, вы ранены! – пытается остановить меня какой-то мужчина, хватая за рукав, но я отдергиваю руку и бегу дальше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение к любви - Колин Гувер», после закрытия браузера.