Читать книгу "Арктический дрейф - Дирк Касслер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, о направлениях. У Лизы Лейн есть помощник по имени Боб Гамильтон. Доказательств у меня никаких, и все же его отсутствие в момент взрыва крайне подозрительно.
Мартин прочел в глазах друга беспокойство. Он достаточно знал Питта: тот никогда не строил необоснованных догадок и не был подвержен паранойе. Если ему что-то показалось подозрительным, наверняка это неспроста.
— Я проверю ассистента, — пообещал Мартин. — Еще что-нибудь заметил?
Дирк кивнул, хитро улыбнувшись:
— Есть тут один перекос, — заметил он, заглядывая в небольшой двигательный отсек. Снял крышку распределителя зажигания, повернул ее на сто восемьдесят градусов, потом поставил на место и снова закрепил. — Попробуй завести теперь, — велел он Мартину.
Фэбээровец кинулся в рубку и нажал на кнопку стартера. Маленький мотор провернулся, чихнул и закрутился на холостом ходу, словно взбесившаяся швейная машинка. Мартин немного прогрел двигатель, потом выключил зажигание и смущенно улыбнулся.
— Кстати, Тони просил вернуть ему дрель, — вспомнил Питт, поднимаясь на ноги.
— Спасибо, что зашел, Дирк. Когда получу результаты экспертизы, позвоню.
— Буду очень благодарен. Удачи на регате!
Питт уже взобрался на причал, и тут Мартин вспомнил еще кое-что.
— Я слышал, ты закончил реставрировать свой «Оберн» и разъезжаешь в нем по городу! — крикнул он. — Покажешь как-нибудь?
Питт поморщился и покачал головой:
— Боюсь, это все злые языки, — ответил он, отвернулся и зашагал прочь.
Экспертиза остатков горения из лаборатории университета Джорджа Вашингтона легла Мартину на стол в десять часов на следующее утро. Обсудив результаты с ведущим следователем по делу, Мартин позвонил Питту.
— Дирк, я тут просмотрел результаты экспертизы. К сожалению, копию прислать не могу.
— Понимаю. А как насчет взглянуть с высоты птичьего полета?
— Знаешь, ты угадал. Химики нашли следы нитроглицерина по всему помещению — это наверняка было взрывное устройство.
— Нитроглицерин входит в состав динамита, если я не ошибаюсь?
— Да, им пропитывают адсорбент и спрессовывают в цилиндрическую форму, получается динамит. Не очень современно, зато взрыв очень мощный.
— Я не знал, что его до сих пор выпускают.
— Динамит придумали давно, и до сих пор он весьма востребован и широко применяется — например, в рудниках.
— Есть шансы определить, откуда он взялся?
— Производителей не так уж много, и каждый использует формулу, незначительно отличающуюся от других. В лаборатории уже сравнили образцы и вышли на канадское предприятие.
— Что ж, уже хорошо.
— Увы, на этом след наверняка оборвется. Разумеется, мы пошлем людей на завод-изготовитель и проверим их отчеты о сбыте, только я сильно ни на что не рассчитываю. Взрывчатку могли украсть у покупателя, который даже не догадывается о пропаже. Надеюсь, это не начало серии взрывов.
— Вряд ли, — успокоил его Питт. — Думаю, лаборатория Лизы Лейн пострадала не случайно.
— Пожалуй, ты прав. Наши эксперты обнаружили кое-что, подтверждающее твою теорию: взрывчатка была упакована в картонный контейнер. Наш подрывник собрал довольно безопасную игрушку: в отличие от бомбы из отрезка трубы, начиненной шрапнелью, которая убивает или калечит, эта определенно не была рассчитана на убийство большого количества людей.
— Экий он милосердный, — скептично заметил Питт. — Насколько я понял, вам еще многое предстоит выяснить?
— Да, результаты экспертизы дают делу неожиданный поворот. Мы собираемся допросить каждого работника в здании. Надеюсь, кто-нибудь заметил постороннего или просто что-нибудь подозрительное, и мы обнаружим зацепку. — Мартин знал, что подобные преступления, лишенные очевидного мотива, особенно муторны для следователя, и их довольно сложно раскрыть.
— Спасибо за информацию, Дэн, и удачи тебе! Если я что-нибудь узнаю — обязательно сообщу.
Питт повесил трубку и отправился на брифинг НУПИ, посвященный оборудованию для наблюдения за ураганами в Мексиканском заливе. Затем он сверился с ежедневником, отменил все встречи во второй половине дня и покинул здание. Взрыв в лаборатории университета Вашингтона не давал Дирку покоя; он не мог избавиться от ощущения, что дело очень серьезное.
Питт поехал в университетскую клинику Джорджтауна, надеясь, что Лизу еще не выписали. Он обнаружил ее в той же палате на втором этаже в обществе коренастого мужчины в костюме-тройке. Когда Питт вошел, охранник поднялся со стула в углу и пристально посмотрел на посетителя.
— Все в порядке, агент Бишоп, — уверила его Лиза. — Это Дирк Питт, мой друг.
Агент ФБР бесстрастно кивнул и вышел в коридор.
— Подумать только! — воскликнула Лиза. — ФБР допрашивало меня весь день, да еще и охрану приставило.
— Должно быть, они неровно дышат к хорошеньким биохимикам, — тепло улыбнулся Питт, обрадовавшись, что Мартин отнесся к его подозрениям всерьез и приставил к Лизе охрану.
Лиза вспыхнула от неожиданного комплимента.
— Лорен недавно звонила, но не сказала, что ты меня навестишь.
— Я узнал об участии ФБР в расследовании и забеспокоился.
Лиза выглядела гораздо лучше, чем во время их последней встречи. Бледность прошла, глаза смотрели ясно и живо, голос окреп. И все же гипс на ноге и повязка на руке недвусмысленно показывали, что в ближайшие несколько недель она вряд ли сможет играть в твистер.
— Что происходит? Они ничего не объяснили, — вздохнула Лиза, умоляюще глядя на Питта.
— ФБР думает, что в твою лабораторию подложили взрывное устройство.
— По их расспросам я так и поняла, — прошептала женщина. — В голове не укладывается…
— Эксперты нашли следы взрывчатого вещества. Знаю, в такое поверить трудно. У тебя есть враги или недоброжелатели, которые точат на тебя зуб?
— Мы уже перебрали со следователем все варианты, — покачала головой Лиза. — Никто из моих знакомых даже помыслить о таком не смог бы! Знакомые Боба тоже вне подозрений.
— Существует и другой вариант: взрывное устройство подбросил какой-нибудь сумасшедший, обиженный на университет.
— Пожалуй, это единственное разумное объяснение. Но мы с Бобом всегда запираем лабораторию, когда уходим.
— Есть и третий вариант. Как думаешь, может ли твое открытие навредить кому-нибудь из конкурентов?
Лиза ненадолго задумалась.
— Вообще-то, такое возможно. В опубликованных статьях я писала о целях и задачах исследования, и они вызвали определенный отклик. Впрочем, кроме вас с Лорен и Боба, о новом катализаторе не известно никому. Даже если бы кто-то узнал о моем прорыве, сомневаюсь, что он успел бы так быстро отреагировать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Арктический дрейф - Дирк Касслер», после закрытия браузера.