Читать книгу "Неистовые джокеры - Лианна С. Харпер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчишка уже потерял слишком много крови. Она собиралась лужами вокруг его кроссовок, пропитывала отвороты джинсов. Он не мог завершить свое преображение. Его левая рука превратилась в огромный, похожий на косу коготь, и Малыш Динозавр тщетно размахивал им перед собой. Лицо его все еще оставалось человеческим, если не считать выпятившейся нижней челюсти. В глазах его, сменяя друг друга, промелькнули сначала потрясение, затем ярость, потом страх и наконец беспомощность.
Из горла Арни полетели клочья плоти. Поток крови из плеча замедлился — теперь она хлестала из раны на шее.
Малыш начал оседать. Голенастые ноги и длинный жесткий хвост остановили падение на полпути. Грудная клетка разверзлась, и сердце выкатилось прямо на асфальт, затрепетало на ярком солнечном свету, конвульсивно содрогнулось и затихло.
Мгновение спустя рядом с истерзанным телом парнишки возник тщедушный человечек — лишь немногим выше пяти футов. Он был закутан в длинную черную рясу, забрызганную, а местами и пропитанную кровью. Голова его казалась чересчур огромной для хилого тела; глаза скрывались за толстыми линзами очков.
Они уже встречались. Впервые — в храме египетских масонов в Джокертауне, семь лет назад. Тогда Фортунато видел его глазами женщины, которую любил, — теперь Эйлин была мертва. Второй раз они столкнулись во время штурма Клойстерса.
— Я ждал тебя, — проговорил Астроном жутким нечеловеческим голосом. — И уже начал думать, что ты так и не появишься и мне придется начинать без тебя.
Фортунато никак не мог преодолеть незримый барьер, не дававший ему приблизиться к Астроному ближе чем на двадцать футов.
— Почему мальчик? — спросил он. — Ради всего святого, зачем тебе понадобился мальчишка?
— Я хотел, чтобы ты знал — я больше не шучу. — Он обнюхал окровавленные пальцы. — Все вы умрете. К четырем часам никого из вас не останется в живых.
Он взглянул на возвышение — его глаза обежали толпу, как будто разыскивали кого-то отсутствующего. Он кивнул про себя и улыбнулся.
— К четырем часам? — Фортунато перешел на крик. Он пытался прорваться сквозь силовое поле, которое сдерживало его. — Почему именно к четырем? Что такое случится в четыре?
В эту секунду силовое поле рассеялось, и он полетел вперед, потеряв равновесие. Астроном исчез. Время снова понеслось с обычной скоростью. Глаза Фортунато были прикованы к отцу Малыша, который увидел то, что осталось от его сына, и дико закричал.
* * *
Спектор прикончил пиво и едва удержался, чтобы не рыгнуть. «Прорва», бар, расположенный между 27-й и 28-й улицами в полуквартале к западу от парка Челси, притулился поодаль от главных городских артерий, так что ему удалось избежать наплыва туристов. Местных это местечко отпугивало своей дурной славой — здесь то и дело вспыхивали драки. За стойкой, кроме него, сидели еще двое, все столики были заняты. Единственными источниками света были неоновые рекламные вывески и телевизор. Из задней комнаты доносился стук бильярдных шаров.
— Еще кружечку? — осведомился бармен — высокий блондин, с кудрявыми волосами и фигурой атлета.
— Давайте.
У Спектора слегка кружилась голова. Пальцы на руках и ногах начинали неметь. Еще бы. Он пил с самого утра. Астроном наконец-то оставил его в покое, так что можно пересидеть здесь, надраться и посмотреть матч по телевизору. Таким образом он убьет почти все время до того часа, когда нужно будет отправляться в «Хайфонскую лилию».
Бармен вытащил бутылку пива и поставил ее на исцарапанную и щербатую деревянную стойку. Кто-то вырезал на поверхности «Джойс + любая, кого я позову». Спектор взял бутылку, наслаждаясь прикосновением запотевшего стекла к коже. Боль, по обыкновению, неотступно грызла его изнутри. Может быть, если сегодня все пройдет гладко, вечером он вознаградит себя и убьет пару-тройку туристок. Безнаказанность — вот в чем заключалась прелесть его силы. Как-то раз его даже арестовали, но дело закрыли еще на предварительном слушании, так как никаких доказательств того, что это он убил своих жертв, не было.
— «А сейчас в прямом эфире девятого канала Карл Томас со специальным репортажем с Могилы Джетбоя».
Спектор поднял глаза на экран телевизора.
Молодой чернокожий журналист замолчал, приложил палец к уху и кивнул. Люди, столпившиеся за ним, наклонились и замахали руками, стараясь попасть в кадр.
— «С вами Карл Томас. Еще одно происшествие в хронике сегодняшнего дня, который уже стал самым неспокойным Днем дикой карты за все десять лет. По всей видимости, по улицам Нью-Йорка рыщет психически ненормальный туз-убйца. Его последней жертвой стал подросток, способный превращаться в небольшого динозавра. Пока из полиции не поступало официального заявления относительно связи между его гибелью и убийством Плакальщика, совершенным сегодня утром. Однако, судя по свидетельствам очевидцев, за сегодняшний день это уже второе нападение, совершенное одним и тем же лицом. Ранее в Джокертауне человек, по описанию похожий на подозреваемого, напал на первую свою жертву и повернул его голову на триста шестьдесят градусов. К счастью, находившийся поблизости Фортунато успел вмешаться и исцелить жертву при помощи своих широко известных способностей. Увы, мальчику он ничем помочь не сумел. Карл Томас, „Новости“ на девятом канале, Могила Джетбоя».
— Черт. — Спектор потянулся за кружкой и опрокинул ее. Пивная пена медленно растеклась по стойке. — Какого дьявола им понадобилось рассказывать об этом по телевизору? Лучше бы помалкивали в тряпочку.
— …этой ужасной трагедии. Чуть ранее, по-видимому, без какой-либо связи с этим происшествием, в автомобильной катастрофе погиб Фредерико Мачелайо. Мачелайо, также известный под прозвищем «Мясник», который считался одним из воротил городского преступного мира, скончался на месте.
— Нет, сегодня определенно не мой день, — пробормотал Спектор.
Он вытащил бумажник и махнул бармену, но взгляд того был прикован к двери. Спектор обернулся. На пороге стояла троица грабителей. У всех троих были черные волосы, подстриженные шапочкой, как у Мо из «Трех бездельников». Каждый держал в руках скейтборд из стеклопластика. На главаре, который был на голову ниже двух своих дружков, были темные очки.
— А ну-ка все кошельки сюда! — проговорил коротышка, дуя на пальцы.
Вертящийся табурет Спектора громко скрипнул, когда он крутанулся на нем, чтобы взглянуть на вошедших. Пожалуй, с тем, что в очках, могут возникнуть трудности: способности Спектора не действовали, если он не мог видеть глаза жертвы. Двое других опасений у него не вызвали.
— О, как мило, ты уже все приготовил, — сказал один из «шестерок». — Давай его сюда.
Спектор спрятал бумажник обратно в карман брюк.
— Вали отсюда, недоносок. Пока еще можешь.
— А ну-ка, объясни ему, что к чему, Билли, — процедил вожак. — Глядишь, и все остальные станут сговорчивей.
Билли несколько раз взмахнул скейтбордом и приготовил его для удара. Это напомнило Спектору сцены драк скамейками, которые он видел в китайских боевиках. Эти ребята явно знали свое дело, так что придется вырубить их по-быстрому. Он впился взглядом в глаза Билли, и смерть хлынула в них. Парень ничком упал на стойку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неистовые джокеры - Лианна С. Харпер», после закрытия браузера.