Читать книгу "Идеальный мир для Лекаря #21 - Олег Сапфир"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент Цинг взмахнул мечом, но ударить по цели не успел, так как весь зал осветило ярчайшей зеленой вспышкой. Мощнейшие волны энергии прокатились по всему помещению, а от концентрации энергии задрожали стены. Длилось это свечение всего несколько секунд, а когда погасло, все с удивлением увидели стоящего перед Булатовым дряблого старика. Еще недавно он был молодым парнем, но теперь кожа его обвисла, волосы выпали из головы. Да и стоял он совсем недолго, спустя пару секунд Цинг завалился на бок и распластался на полу.
Император аж протрезвел от увиденного. Впрочем, как и остальные присутствующие. Невозмутимым остался лишь сам Булатов. Он сразу отвернулся и продолжил свою трапезу, будто бы ничего и не произошло.
— Еще всякая мелочь будет на меня руку поднимать, ага… — недовольно пробубнил граф, но его услышали все присутствующие, так как в комнате воцарилась звенящая тишина.
— Так, если что… — быстро прошептал Император. — Про казнь я пошутил. Поняли?
Глава 10
Мне уже даже начало казаться, что я не понравился Императору Чань. Как-то уж очень недовольно он смотрел в мою сторону. Было бы смешно, конечно, прикажи он меня казнить.
Подробностей о черном дне Империи мне так никто и не рассказал. Узнать удалось только то, что виной всему какой-то полоумный русский на своем боевом жеребце. И не знаю, почему, но мне кажется, будто бы тот день стал черным потому, что этого русского приказали казнить. Не буду говорить, что именно так и было, но такое ощущение всё же имеется.
Но Император Чань оказался мудрее своего предка. Пусть он и смотрел косо в мою сторону, но ничего плохого или оскорбительного в мой адрес говорить не стал. Хотя я и вижу, что ему этого хочется. Странный старик, не могу понять, чего ему могло во мне не понравится. Скорее всего, он комплексует из-за своей потенции. Но я-то здесь при чем?
Вчерашний пир прошел довольно неплохо, кстати. А особенно хорошо стало после моей дуэли с каким-то карликом. И никто не стал возмущаться по поводу его смерти, ведь он сам первым начал оскорблять меня, а затем и вовсе, также напал первым. Все это видели, и потому никаких проблем от этого у меня не возникло.
Напротив, в зале сразу стало как-то тише, а всевозможные советники и высокопоставленные вельможи императорского дворца стали общаться со мной куда охотнее и уважительнее прежнего.
К вечеру, когда Император уже изрядно накидался, мы с ним снова встретились в его кабинете, и после короткого обсуждения он нанял меня на одну важную и интересную операцию в качестве консультанта.
И потому теперь я направляюсь прямиком в Тибет… Ну, точнее, ближе к его границам. Сейчас этой стране нужна любая помощь, и Император, вместе с советниками, это прекрасно понимают. Ведь появление замка демонов и захват целого региона — это самая настоящая катастрофа, причем всеимперского масштаба. Не стал говорить, что масштабы тут куда крупнее, и в опасности сразу весь мир. Иначе, когда мы вместе справимся с демонами, китайцы начнут хвастаться и рассказывать всем, что спасли весь мир, а не только себя.
Стоит отметить, что только за решение привлечь меня к этому вопросу, Император этой страны заслуживает уважение. Я ему не нравлюсь, и большая часть правителей, что из этого, что из любого другого мира, скорее всего, не стали бы в такой же ситуации перешагивать через свои желания ради блага страны. А Чань решил, что благосостояние его Империи важнее, чем его собственные желания.
Молодец он, в общем. Но лечить его всё равно я не буду.
За поездку в Тибет мне обещали заплатить очень даже приличную сумму. Хотя, я и так рассказал им практически всё, что знаю сам. Что демон, скорее всего, просто испугался меня, и совершенно случайно убежал сюда.
В общем, я завернул всё это так, что не только Император, а даже аналитики повелись на это, и не стали больше задавать вопросов, просто очень настойчиво стали просить отправиться в Тибет, и посмотреть своими глазами на обстановку. Ведь если я действительно так напугал демона, значит, возможно, смогу сделать это еще раз? По крайней мере, именно так они и подумали.
И вот, я лечу, никого не трогаю, и думаю о том, что сказать демону при следующей встрече. Уходить из нашего мира он точно не согласится, но, возможно, получится его переубедить? Например, использовав новую рецептуру нашего штатного самогоновара.
— Кстати, а налей-ка мне этот новый самогон, — попросил я слугу, раз уж вспомнил об этой новинке. А то не пробовал ведь, хотя химик клялся, что я точно буду в восторге.
— Прошу прощения, господин Булатов, — слегка поклонился слуга. — Но этого напитка у нас с собой нет.
— Почему же? — не понял я.
— Дело в том, что это не транспортабельный напиток.
Разузнал поподробнее и, от негодования, даже позвонил химику, чтобы спросить у него лично, как так получилось, что новый напиток есть, а я не могу его попробовать. Но оказалось, что перевозить фиолетовый самогон крайне опасно, особенно, в самолете. От сильных встрясок он может попросту воспламениться, а то и вовсе, взорваться. Потому, если и перевозить его, то лучше на поезде. В крайнем случае, можно использовать автомобиль, но ехать тогда придется медленно, и очень осторожно.
А жаль, я бы сейчас выпил немного. Так что настроение сразу заметно упало, и так бы сидел расстроенный до самого Тибета, если бы не позвонила Вика.
— Ну, как ты там? — поинтересовалась девушка.
— Да вроде неплохо… — пожал плечами.
— Так жаль, что я не смогла с тобой полететь. Всегда хотела побывать в Китайской Империи, а еще и в Тибете… — вздохнула она. — Ты там стараешься, работаешь, а я здесь какой-то ерундой занимаюсь.
— У тебя тоже очень важная задача! — воскликнул я. — Ты даже не представляешь, насколько!
Как-никак, я сам отправил Вику договариваться с Монте-Шарлем. Не так давно граф позвонил мне и предложил один интересный проект, и теперь нужно согласовать последние детали.
Так что Виктория прихватила с собой Артемисию, и сейчас они втроем усиленно разрабатывают новую коллекцию зимней одежды. Как раз скоро начнет холодать, и партии уже сейчас обещают быть довольно крупными. Ведь эта одежда будет не только для аристократов. Артемисия предложила, помимо дорогих комплектов, создать более дешевые
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Идеальный мир для Лекаря #21 - Олег Сапфир», после закрытия браузера.