Читать книгу "Все на продажу - Кэндес Бушнелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машина медленно проехала мимо подъезда «Времен года», перегороженного четырьмя черными лимузинами, такими же, как у нее.
— Стойте! — крикнула Джейни водителю, опомнившись.
— Я не могу затормозить посреди улицы, мисс, — объяснил тот, оглядываясь. — Все мэр со своими новыми правилами! За это полагается штраф в четыреста пятьдесят долларов.
— Наплевать! — бросила Джейни. Житья нет от этих водите лей, вечно они жалуются на новые штрафы, придумываемые мэром, как будто это ее вина. — Не собираюсь идти пешком!
Она распахнула дверцу и выскочила, приказав перед этим водителю подождать.
— Будьте перед подъездом, когда я выйду, — сказала она на последок и захлопнула дверцу.
Джейни миновала вращающуюся дверь ресторана и распорядительницу, готовую принять у нее отсутствующий плащ. Потом она вдруг вспомнила, что нехорошо пренебрежительно обходиться с обслуживающим персоналом, и обрадовалась, что ее не видит Мими. Учитывая обстоятельства этого дня, она предпочитала не встречаться с Мими.
Патти сидела в одиночестве на коричневой кожаной банкетке. Ее волосы поддерживала желтая бандана. Удивительно, что ее в таком виде сюда впустили… Даже издали Джейни увидела, как осунулась сестра. С того дня, когда к Патти подошла на улице Мериэл, прошло больше недели, но первые пять дней она крепилась и никому ничего не говорила, даже Диггеру. Она заперлась в квартире, не отвечала на телефонные звонки и никому не открывала дверь.
Диггер, два дня оставляя сообщение на автоответчике, умолял ее подойти к телефону (он совершал со своей группой европейское турне), а потом упросил управляющего отпереть дверь и проверить, как там Патти. Управляющий якобы застал ее в постели, когда она лакомилась тянучками в форме мишек, как бывало всегда, когда ей приходилось утолять голод дома. («Что за тянучки, Патти?» — удивилась Джейни. Патти ответила, что это любимое лакомство Диггера.)
Мими любезно согласилась составить Джейни компанию и навестить вместе с ней Патти три дня назад, когда Джейни позвонила мать, с которой связывался Диггер. (Почему он не мог позвонить сам? Сначала Джейни удивлялась, а потом поняла: он тал, что ему оторвут башку.) Диггер сказал, что Патти «чем-то огорчена» и что ее надо проведать. У него самого связаны руки, цель он еще в Амстердаме, хотя отменил пару концертов и возвратится в Нью-Йорк уже через день.
— Он не обалдевший? — спросила Джейни у матери.
На что мать, француженка по рождению, изображавшая воспитанную леди, ответила:
— Что значит «обалдевший»? Я не понимаю.
— Если он накурился марихуаны, то еще не такое выдумает, — объяснила Джейни.
Но выдумкой как будто не пахло. Джейни и Мими побывали у Патти и сумели из нее вытянуть путаную историю неверности Диггера. Потом Мими дала Патти таблетку снотворного и оставила ей горсть успокоительного, приказав принимать его после пробуждения.
— Мы могли не застать ее в живых, — сказала Джейни мрачно.
— Могли, — согласилась Мими.
— Теперь Джейни наклонилась к сестре и поцеловала ее.
— Привет, милая! — весело произнесла она. — Как дела?
— Хорошо, — кисло ответила Патти.
— Ты принимаешь таблетки? Смотри, не больше трех штук в день.
— Знаю, — кивнула Патти. — Почему ты так сильно накрасилась?
— Я только что со съемки, — ответила Джейни, как будто обращалась к маленькому ребенку.
— Ну и как? — спросила Патти.
— Сама знаешь. — Джейни вздохнула. — Скука! Ее сестра чуть заметно улыбнулась.
Патти, дорогая, — продолжила Джейни, — надеюсь, ты не против, если с нами пообедает Мими?
— Не против, — ответила Патти. — Мне все равно.
— Вот и хорошо. — Джейни развернула у себя на коленях салфетку. — Между прочим, Мими большая мастерица улаживать скандалы. У нее огромный опыт. Она два раза попадала в «Стар»…
— Неужели? — удивилась Патти. — За что?
— За свидания с кинозвездами. Однажды она угодила прямо на обложку, потому что встретилась с самим принцем Чарлзом.
— Сплошное вранье! — сказала Мими, устраиваясь на банкетке по другую сторону от Патти. Наклоняясь к Джейни, она спросила, словно Патти — глухая старуха:
— Как она сегодня?
— Кажется, получше, — ответила Джейни.
— Ты узнала что-нибудь новенькое про Диггера?
— Еще нет.
— Отлично, значит, я ничего не пропустила. Подошедшему официанту Джейни сказала:
— Мне бокал шампанского и немного икры.
— Икра? — удивилась Патти.
— Ты тоже поешь икры, от нее тебе полегчает, — посоветовала ей Джейни.
— Принесите ей икры! — скомандовала Мими. — В общем, икра для троих. Хотя нет, я голодна, лучше икра на пятерых.
— Икра на пять персон. Хорошо, мэм, — сказал официант.
— И бутылку «Вдовы Клико», — сказала Мими, глядя на Джейни. Та пожала плечами. Раньше она была равнодушна к шампанскому в отличие от Мими. Впрочем, за прошедшие три месяца она тоже успела его полюбить.
— Думаю, днем «Вдова» — это то, что надо, — сказала она.
— Кто платит? — спросила Патти.
— Диггер, милочка. — Мими похлопала ее по руке. — Это первый урок, который тебе надо усвоить: когда мужчина обманывает, он за это платит. Дорого платит!
Официант вернулся к их столику с бутылкой шампанского и ведерком со льдом.
— Два бокала? — спросил он с сомнением, поглядывая на Патти.
— Думаю, хватит двух, — ответила Джейни. — Для нее шампанское — слишком сильный напиток.
— Патти, милочка, — не вытерпела Мими, — что он говорит?
— Говорит, что ничего этого не было, — ответила Патти, переводя взгляд с Мими на Джейни. Те переглянулись.
— Конечно, чего еще от него ждать! — фыркнула Джейни. — Как он оправдывается?
— Говорит, она к нему приставала, у него в номере была вечеринка, но он там не спал. Он взял ключ у Уинки — это их ударник-и ночевал в его номере, а Уинки спал с этой…
— С этой шлюхой? — подсказала Мими, понимающе кивая. — Уверена, Уинки все подтвердит. Боже, что за подонок: все свалить на другого!
— Он считает, что она делает это для рекламы. Строит себе таким способом карьеру. — Говоря это, Патти смотрела на Джейни.
— Значит, так, — сказала Джейни. — Представляешь, как тебе надо теперь поступить?
— Нет, — ответила Патти. — Я не имею понятия, как мне быть. Весь мой мир превратился в прах.
— Такое время от времени случается, — сказала Мими.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все на продажу - Кэндес Бушнелл», после закрытия браузера.